English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Teach

Teach tradutor Espanhol

128 parallel translation
Era a nossa carreira que estava em jogo! Nunca estaríamos aptos para ensinar!
With no dancing career we would never have been able to teach!
E ensiná-lo ou ensinar tudo o que ele precisa saber
# And we will teach him Y le enseñaremos # I will teach him all he needs to know Le enseñaré a él todo lo que necesita saber
Vais ensinar-me
# Will you teach me Me enseñarás
S06E06 "Why Dickie Can't Teach"
Episodio 6x06 "Why Dickie Can't Teach"
Era suposto ter sido o sobrinho do Teach a levá-lo.
Se suponía que el sobrino de Teach lo iba a llevar.
"Ensina-me a ouvir o canto das sereias"
Teach me to hear mermaids singing ( enséñame a oír cantar a las sirenas )
- Oh, well, you know, you let a young witch into your family, teach her everything that you know, only to be betrayed by her.
- Bueno, ya sabes aceptas a una bruja en la familia y le enseñas todo lo que sabes para que después te traicione.
A "Each One Teach One".
Cada uno enseña a uno.
A Mrs. McKnight da Each One Teach One, encontra-se no 11º andar do Hotel Theresa, na Rua 125.
Sra. McKnight uno enseña a uno Esta localizado en el piso once... Hotel Teresa... calle 125...
Each One Teach One, um momento, por favor.
Cada uno enseña a uno, un segundo por favor.
- Na Each One Teach One.
Cada uno enseña a uno.
Each One Teach One, um momento.
Cada uno enseña a uno, un momento.
Uma amiga da minha mãe falou-me na Each One Teach One, por isso... vim até aqui para manter-me fora de sarilhos.
Un amigo me dijo de "Cada uno enseña a uno"... así que vine aquí para mantenerme fuera de problemas.
Each One Teach One...
¿ Cada uno hace qué? ¿ Uno enseña uno?
As pessoas... da Each One Teach One. ligaram-me...
Las personas... de "Cada uno enseña a uno"... me llamaron y... dijeron que mi hija estaba escribiendo poemas...
- Chamam-lhe a luz de Teach.
- Lo llaman la luz de Teach.
O Capitão Teach, o pirata, jurou que condenaria os inimigos a um fogo eterno.
Teach, el pirata, juró que lanzaría a sus enemigos a un fuego eterno.
Ofereceram-lhe um papel no filme Yo Teach...!
Le ofrecieron un papel en Profesor con onda.
Eu estive no Yo Teach...! a viver.
Yo me lucí en Profesor con onda.
Desculpa, Leo. Yo Teach...!
Lo siento, Leo.
Ele vai ficar tão ciumento de eu estar numa de Yo Teach...! Entendes?
Debe sentir envidia de que yo esté en Profesor con onda.
Não quero alinhar nessa do Yo Teach...!
- Sí. No quiero estar en Profesor con onda.
Então liguei à Sra. McKnight, para uma alternativa de estudo avançada... A'Each One Teach One'.
Así que hablé con la Sra. McKnight del sistema de educación especial Each One Teach One.
Estou.
Sí. La Sra. McKnight de Each One Teach One te espera en el piso 11 del hotel Theresa, en la calle 125. Bien.
'Each One Teach One', um momento, por favor.
Each One Teach One, un momento, por favor.
- Na'Each One Teach One'.
Each One Teach One.
Só um instante, querida.'Each One Teach One', um momento.
Espera, cariño. Each One Teach One, un momento.
Uma amiga da minha mãe falou-me na'Each One Teach One', por isso, vim até aqui para manter-me fora de sarilhos.
Alguien de la pandilla me habló de este lugar así que vine para no meterme en problemas.
'Each One Teach One'...
¿ Todos aprenden y todos enseñan?
As pessoas da'Each One Teach One'. ... ligaram-me.
La gente de Each One Teach One me...
Nothin'you can teach me
Nada que me puedan enseñar
Andrew, o coral executou "Ensina-me Senhor", de William Byrd, a qual é uma das minhas músicas Anglicanas favoritas, mas além disso nos diz muito sobre a Reforma Inglesa, não é?
Andrew, el coro ha ejecutado Teach Me O Lord, de William Byrd, la cual es una de mis piezas favoritas de música anglicana, pero también dice mucho de la Reforma Inglesa, ¿ no es así?
Liguei à Mrs. McKnight da "Each One Teach One", escola de ensino alternativo.
Así que hablé con la Sra. McKnight del sistema de educación especial Each One Teach One.
Mrs. McKnight, "Each One Teach One"... Fica no 11 º. andar... Hotel Teresa, Rua 125.
La Sra. McKnight de Each One Teach One te espera en el piso 11 del hotel Theresa, en la calle 125.
"Each One Teach One", aguarde, por favor.
Each One Teach One, un momento, por favor.
"Each One Teach One".
Each One Teach One.
"Each One Teach One", aguarde.
Each One Teach One, un momento.
Falaram-me da "Each One Teach One", por isso... Vim para cá para ficar longe dos sarilhos.
Alguien de la pandilla me habló de este lugar así que vine para no meterme en problemas.
As pessoas da "Each One Teach One" telefonaram-me
La gente de Each One Teach One me...
O meu avô ouviu-nos, ele e o Teach discutiram.
¿ Sabe? Mi abuelo nos oye. Teach y él discuten.
Depois o Teach fez o que fez e a casa ardeu.
Entonces Teach hizo lo que hizo y la casa se incendió.
Já lhe disse que foi do Teach.
Ya le dije que fue Teach.
Foi o Teach!
Teach, sabe.
Eu estava lá fora. O Teach... O Teach apareceu e... só soube o que ele fez quando ele me disse.
Yo estaba afuera Teach, Teach salió y yo ni siquiera sabía lo que había hecho, hasta que me lo dijo.
O Teach disse-o no julgamento.
Teach dio testimonio de eso.
O Teach estava passado, não parava de berrar comigo.
Teach rebotaba de las paredes gritándome :
Edward Teach.
Edward Teach.
When did I teach you to stab like that?
Pinchazo... - ¡ Pinchazo! ¡ Pincha tu piojosa cabeza!
Tu não és a "Miss Teach", pois não?
Tish... O si?
A Sra. McKnight, da'Each One Teach One', encontra-se no 11.o andar do Hotel Theresa, na rua 125.
- Echa de una vez a esa zorra.
"Each One Teach ( ensinar ) One"?
¿ Todos aprenden y todos enseñan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]