Translate.vc / Português → Espanhol / Tennessee
Tennessee tradutor Espanhol
772 parallel translation
Se você construir, um alpendre nossa cabine olhar como nossa antiga casa, no Tennessee.
Y si construyes un porche nuestra cabaña se parecerá a nuestra vieja casa en Tennessee.
Sei que conheceste um cavalo no Tennessee que usava dentadura.
Sé que viste un caballo en Tennessee que llevaba una.
Em Cheatham, no Tennessee, a terra é tão macia... que a usam para encher colchões.
En Cheathan, Tennessee, el suelo es tan blando... que lo usan para hacer colchones.
Tennessee, podes aprender uma música nova?
Tennessee, ¿ no conoces otra canción?
Vai tirar-lhe a arma, Tennessee.
Cógele el arma, Tennessee.
Sou o Tennessee.
Soy Tennessee.
- Espera aqui por mim, Tennessee.
- Espérame aquí, Tennessee.
- Olá Tennessee!
- Hola, Tennessee.
Hoje foste a estrela do espectáculo, Tennessee.
Has estado muy bien hoy.
Costumávamos sachar milho em noites assim, no Tennessee.
Solíamos segar el maíz de noche en Tennessee.
"Graças ao saber dos Mike McCreadies"! "A inspiração dos Bill Brickleys"! "Ao sorriso dos Duke Chappells"!
Gracias a la prudencia de hombres como Mike McCready, a la inspiración de hombres como Bill Brickley, a la jovialidad de hombres como Duke Chappell, a la energía de hombres como Shorty Kirk, a la juventud de hombres como Tennessee Atkins,
- Somos de Tennessee.
- Somos de Tennessee.
Nem eu com alguém de Tennessee.
Ni yo con alguien de Tennessee.
Gaylord Ravenal dos Ravenal do Tennessee.
Gaylord Ravenal de los Ravenals de Tennessee.
Se ele tivesse 16, poderiam casar-se no Tennessee.
Si tuviera 16, podría casarme en Tennessee.
Nao compreendo o que voces rapazes de Tennessee fazem aqui.
De todas maneras no entiendo que haceis aqui si sois de Tennessee.
Tambem tenho familia em Tennessee.
Yo tambien tengo familia en Tennessee.
E AOS POVOS DO TENNESSEE E DO TEXAS
Y A LOS PUEBLOS DE TENNESSEE Y TEXAS
Nascido nas montanhas do Tennessee
Nacido en las montañas de Tennessee
Como um tordo do Tennessee.
Como un tordo de Tennessee,
Eleitores do estado do Tennessee. Consciente da responsabilidade que colocaram nas minhas mãos...
Votantes del estado de Tennessee, consciente de Ia sagrada responsabilidad que han puesto en mis manos,
Além de mim, você é o homem mais famoso do Tennessee.
Aparte de mi, usted es eI hombre más famoso de Tennessee,
Antes de começar com o debate de hoje, um reconhecimento ao novo cavalheiro do Tennessee :
Antes de comenzar con eI debate de hoy, un reconocimiento al nuevo caballero de Tennessee :
Tenho o melhor cavalo. A irmã mais bonita, e o melhor rifle e o cão mais feio do Tennessee.
Tengo el mejor caballo, Ia hermana más bonita, eI mejor rifle y eI perro más feo de Tennessee,
Passo a palavra ao cavalheiro de Tennessee.
Paso Ia voz al caballero de Tennessee,
- Sou Davy Crockett, do Tennessee.
- Soy Davy Crockett, de Tennessee,
O que compôs quando partimos das colinas do Tennessee.
Eso que compusiste cuando partimos de Ias colinas de Tennessee,
Será a tua primeira travessia pelo Tennessee.
Será tu primera travesía por el Tennessee.
Não acredita em mim. Vou fazê-lo rico, Tennessee? - Senhor juiz...
¿ Es que no me cree, señor Tennessee?
Não sabia que gastava assim o dinheiro, Tennessee.
No sabía que gastaras así el dinero, Tennessee.
A lenda do Tennessee é conhecida por aqui
La leyenda de Tennessee es conocida por aquí
É um patife, Tennessee!
¡ Eres un granuja, Tennessee!
Se eu tivesse amigos chamavam-me Tennessee.
- Si yo tuvier amigos me llamarían Tennessee.
Não digo que Clifford tivesse muitos amigos, mas tinha menos que o Tennessee.
No digo que Clifford tuviera muchos amigos, pero sí tenía menos enemigos que Tennessee.
Parece qoe o Tennessee encontrou um sócio.
Tennessee ha encontrado un socio, según parece.
Goldie, este é Tennessee, será padrinho de nosso casamento.
Goldie, este es Tennessee, será padrino de nuestra boda.
- Tennessee, olhe... sei que despreza as mulheres, mas não rebaixe a Goldie.
- Tennessee, tú desprecias a las mujeres, pero ten cuidado con Goldie.
Você deve saber, Tennessee já esta aqui há muito tempo.
Usted debe saberlo, Tennessee ya lleva aquí mucho tiempo.
- Ei, Onde está Tennessee?
- Oiga, ¿ Dónde está Tennessee?
- Chegou tarde hoje, Tennessee.
- Llegas algo tarde hoy, Tennessee.
- Bem, Tennessee.
- Bien, Tennessee.
- Como está a sorte do Tennessee?
- ¿ Cómo está la suerte de Tennessee?
Está muito seguro Tennessee.
Está muy seguro de usted.
Vou fechar o jogo, Tennessee.
Voy a cerrar la partida, Tennessee.
Directamente do Tennessee.
VENGO DE TENNESSEE.
- E tu, Tennessee?
- ¿ Y tú?
Não.
Mi pueblo ha luchado contra los blancos muchas veces, pero nos empujaron hacia el oeste : primero, de Carolina, luego, a la tierra de Tennessee, y por fin hasta Oklahoma. No.
Esse é o Tennessee, querida.
Ese es Tennessee, querida.
Tennessee, não se aproxime dele!
¡ No te mezcles en esto!
Tennessee, venha cá!
¡ Tennessee, ven aquí!
Sou eu o Tennessee!
¡ Soy Tennessee!