Translate.vc / Português → Espanhol / Thee
Thee tradutor Espanhol
52 parallel translation
Tio Thee, não deixa isto ir mais longe, pois não?
Tío por favor....... usted no permitirá que esto llegue más lejos, ¿ si?
Eu compreendo, tio Thee.
Entiendo perfectamente Tío Teo
- Mais sopa, tio Thee?
¿ Más quimbombó, Tío Teo?
"Of Thee I Sing" acaba de ganhar o Prémio Pulitzer, tem outro espectáculo em ensaios, e está a falar de...
"Of Thee I Sing" acaba de ganar el premio Pulitzer, Tiene otro espectáculo ensayando, y ahora habla de...
( Fare'thee'well... and get'ye'lost. ) "Adeus e desaparece."
"Que le vaya bien y hasta siempre".
"Fare thee well... and get ye lost."
"Que le vaya bien y hasta siempre".
"Tornarei a vós ao luar Ainda que o inferno barre o caminho"
I'll come to thee by moonlight, though hell should bar the way.
Lisa, não há lugar para músicos malucos em "My County'Tis of thee."
Nada de loco jazz en una canción patriótica.
Nós vemos a subida O verdadeiro forte do norte como...
We see thee rise the true north strong as...
Canadá Nós estamos de guarda por Ti
Oh, Canada we stand on guard for thee
Nós estamos de guarda por Ti
We stand on guard for thee
- Just a closer walk with Thee
# Sólo un paseo contigo... #
- Let me walk close to Thee
# Sólo un paseo contigo... #
Just a closer walk with Thee
# Sólo un paseo contigo... # # Sólo un paseo contigo... #
Daily walking close to Thee.
# Sólo un paseo diario contigo. #
Uma rapariga entra em palco cantando "Nearer My God To Thee"
Una jovencita sube al escenario cantando "Más Cerca de Dios"
Ancient powers, we summon thee We, the power of three
Poderes antiguos El poder de tres os convoca
Ancient powers, we summon thee We, the power of three
Poderes antiguos, El poder de tres os convoca
Que a criança te abençoe e guarde para todo o sempre
# # # "The Child Bless Thee... # # #" El Niño Lo Bendice... # # #... And Keep Thee Forever. "# # #... Y Lo Guarda Por Siempre."
Leva-me até ti Para a triste lembrança
# # # Brings Me To Thee. # # # Me Trae Hacia Tí. # # # Into The Blue Memory. # # # A Través Del Triste Recuerdo.
Vejam o Sr. Thee, o meu assistente.
Este es el Sr. Thi Rak, mi ayudante.
Sr. Thee, diga a toda a gente, o que conseguiu o mês passado.
¡ Qué consiguió el mes pasado!
Thee!
- ¡ Thi!
Thee, houve um assassinato no nosso bairro.
Thi, ha habido un asesinato.
Thee!
¿ Thi?
Thee, tem calma!
- Thi, cálmate.
Então agora vais sempre pôr as culpas no Thee?
Y ahora le echarás la culpa de todo a mi marido, ¿ verdad?
E deixa-me dizer-te uma coisa, mesmo que estivesse vivo, não interessa o quanto odiasse o Thee, nunca tentaria fazer com que a minha odiasse o próprio pai.
¡ Escúchame! Aunque viviese, no le permitiría que odiara a su padre, por mucho resentimiento que le tuviese.
Thee, somos ambos adultos.
Thi, búscate otra cosa.
Thee...
Thi...
Thee, tenho que ir buscar o Nat.
Thi, ¿ quieres comer algo?
Olá, Thee.
- Hola, Thi. ¿ Dónde estás?
Sr. Thee, o Sr. Somkiat matou a tiro a família toda.
Sr.Thi, Somkiat ha matado a toda su familia.
Sr. Thee, sabe o que aconteceu?
Esto es escalofriante.
Thee!
¡ Thi!
Of Thee I Sing, 1932.
"Of Thee I Sing", 1932.
"Barb... " os... espinhos. "
Barb... thee... thorns.
"Barb... thee... thorns."
Barb... thee... thorns.
♪ Let me walk close to Thee
* Déjame caminar cerca de Ti.
♪ Just a closer walk with Thee ♪
* Solo un paseo junto a Ti.
♪ Grant it, Jesus, is my plea ♪ Daily walking close to Thee ♪
* Gran Jesús, es mi deseo * caminar a diario cerca de Ti.
- The Lord is with thee.
El Señor es contigo.
Thee-lo-noose.
- Tee lo noose.
"Nearer, My God, to Thee" talvez?
¿ "Hacia ti, morada santa", quizá?
Sou o Thee.
- Encantado de conocerlos.
♪ How still we see thee lie... ♪ Canta, Jack!
¡ Canta, Jack!