English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Toni

Toni tradutor Espanhol

644 parallel translation
Pennie, esta é a Toni.
Pennie, te presento a Toni.
E Toni, esta é...
YToni, ella es...
Não, espera um minuto.
- Un momento. Toni se va con nosotros.
A Toni vai connosco. - Sim, pai. Por favor.
- Sí, papá, por favor.
Ouve, Toni.
Escucha, Toni.
Espera lá, Toni. O que queres dizer com "uma vida como esta"?
Oye, espera, Toni. ¿ A qué te refieres con "una vida como ésta"?
Pára de mentir, Toni, isso também não é teu.
A ti tampoco te sienta bien.
Tens razão, Toni.
Tienes razón, Toni.
Acho que vai ser o que tu queres que seja, Toni, se me amas assim tanto.
Supongo que seré lo que tú quieras que sea, Toni... si tanto me amas.
Tu tens a Toni.
Tienes a Toni.
Olá, Toni!
¡ Hola, Toni!
- Toni, deixa essa, por favor.
- Está bien, pero déjala encendida.
- A Toni disse-me.
- Toni me lo dijo.
Eu não te deixava se não tivesses a Toni para tomar conta de ti.
No te dejaría si no tuvieras a Toni para cuidar de ti.
A Toni também vai?
¿ Toni irá contigo?
Adeus, Toni.
Hasta luego, Toni.
Acho que não, Toni.
Yo creo que no, Toni.
Eu vou vencer isto, Toni, porque ir ao médico significa perguntas.
Me iré porque ir al consultorio del médico implica responder preguntas.
- Toni, tenho ótimas notícias.
- Toni, te tengo estupendas noticias.
Toni, a França não é como a Áustria.
Toni, Francia no es Austria.
Tony! Diminuitivo de Antónia.
- Toni, diminutivo de Antonia.
Sim.
- ¿ Sí? - Soy Toni.
Adeus, Tony.
Adiós, Toni. Adiós.
Queria ir visitar-te, mas o Toni teve papeira.
Quería ir a visitarte, pero Tony tuvo el sarampión...
Toni Cassaneri.
Toni Cassaneri. Eso es.
Venho recomendado pelo Toni, de Marselha.
Llamo de parte de Toni, de Marsella.
- Venho recomendado pelo Toni.
- Me manda Toni.
Legendas : blueindigo
Subtítulos de Visiontext : Toni Navarro
Toni, está bem? - Está ferida?
¿ Te encuentras bien, Toni?
- Está bem, Toni?
- ¿ De veras? - Sí. - ¿ Te has hecho daño?
- Coloque alguém no lugar de Toni. - Certo!
- May, sustituye a Toni.
Não há nenhum sentido em superstições, Toni. Não é real. Faz parte de um mundo de faz-de-conta.
No hay que creer en supersticiones, es absurdo.
Do que tem medo, Toni?
¿ De qué tienes miedo, Toni?
Ponha-o ali, Toni!
- ¿ Sobre la cama? Déjalo, Toni.
Matt, não acha que foi muita gritaria com a Toni?
¿ Por qué razón gritabas tanto a Toni?
Enquanto isso, pode levar a Toni para o navio?
Mientras, ¿ quieres acompañar a Toni al barco?
Toni, nunca se cansa de olhar para a mesma coisa?
¿ No te cansas nunca de mirar las mismas fotos?
Alfredo, famoso astro de circo, começa a treinar a sua filha, Toni, para uma carreira no trapézio.
La he visto cien veces. Alfredo, el famoso artista, entrenando a su hijita Toni en el trapecio.
Toni será a maior dos Alfredos Voadores.
Toni será una magnífica trapecista, digna de Alfredo.
Vamos, Toni, termine de embalar, certo?
Anda, Toni, date prisa. Acaba ya de una vez.
Ele é bonito! Venha, apresse-se, Toni! Não tenho a noite toda.
Anda, Toni, date prisa, no me hagas perderel tiempo.
O Toni.
- Toni.
Toni. "
TONI
Isso é mentira.
Deja de mentir, Toni.
Toni, tu sabes o que eu queria dizer.
Tú sabes, Toni.
- Boa noite, Toni.
- Buenas noches, Toni.
Sim.
- Soy Toni.
Tony!
- Toni...
Eu sei isso.
No, Toni.
As pessoas que me reconciliaram.
Toni, Franz Marnet, Paul Roeder, i
Está num bote salva-vidas.
¿ Y Toni?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]