English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Tonkin

Tonkin tradutor Espanhol

56 parallel translation
É difícil ter contacto com as pessoas, quando estás fora no Golfo de Tonkin.
Es bien difícil tener contacto con la gente cuando estás ahí afuera flotando en el maldito Golfo de Tonkín.
Esteve no Golfo de Tonkin, quando começou a guerra do Vietname.
Estaba en el golfo de Tonkín cuando estalló la guerra de Vietnam.
Lyndon Johnson assina a Directiva 273 que inverte a política de retirada de Kennedy e aprova actos clandestinos contra o Vietname do Norte como o incidente do Golfo de Tonkin.
Lyndon Johnson firma el Memoràndum de Seguridad Nacional 273... que cambia la política de retirada de Kennedy... y aprueba la guerra encubierta contra Vietnam del Norte... que provoca el incidente del Golfo de Tonkín.
Há quatro meses, damos voltas por todo Tonkin.
Hace cuatro meses que damos vueltas por todo Tonkin.
Mas, numa semana, quero que todos os actores... bailarinos, cantores e titeriteiros... que fazem rota ao norte de Tonkin, sejam presos.
Pero, en una semana, quiero que todos los actores... bailarines, cantantes y titiriteros... que hacen giras por el norte de Tonkin, sean arrestados.
Eu estudei-o, meu! Aquela fotografia de Tonkin, com os soldados em Bien Ho? Aquela que ganhou o Prémio Robert Capa?
¿ La de Tonkin, con los soldados en Bien Hoa que ganó un Premio Robert Capa?
"... e culpamos o Vietname? " Assim fizemos, bombardeámos um barco da Marinha no golfo de Tonkin.
Bombardeamos un barco de la marina americana en el golfo de Tonking.
Começaram por atacar um barco pacífico no Golfo de Tonkin.
Empezaron atacando una nave pacífica en el golfo de Tonkin.
Isso foi inventado para conquistar o Congresso.
El incidente de Tonkin se inventó para conseguir apoyo del congreso.
Se pudesse viajar para qualquer momento no tempo, iria para Sala do Gabinete, a 4 de Agosto de 1964, quando os nossos navios foram atacados pelo Vietname do Norte.
Si fuera capaz de retroceder el tiempo me pondría en el Gabinete el 4 de agosto de 1.964 cuando nuestros barcos fueron atacados por el Norte Vietnam en el golfo Tonkin.
Mas não ripostamos desde o incidente no Golfo de Tonkin há seis meses.
No hemos respondido desde lo del Golfo Tonkin hace 6 meses.
Meus caros cidadãos americanos... repetidos atos hostis contra navios dos Estados Unidos... em alto mar no Golfo de Tonquim... exigiram que eu hoje ordenasse que as forças militares dos Estados Unidos... ajam em resposta.
Conciudadanos... los nuevos actos de hostilidad contra buques de Estados Unidos... en las aguas del Golfo de Tonkin... me obligaron a ordenarle a las fuerzas militares de Estados Unidos... que respondan a la agresión.
Bem, como você sabe, com o tempo... e descobrimos, bem, a coisa toda do Golfo de Tonquim foi invenção... e ninguém tinha sido realmente atacado.
Luego fue pasando el tiempo... y supimos que fue mentira todo el asunto del Golfo de Tonkin... y que no habían atacado a nadie.
Provavelmente não haja exemplo melhor que o Vietnã... onde tivemos o presidente dos Estados Unidos... e os altos generais no Pentágono, mentindo descaradamente... sobre o incidente no Golfo de Tonquim e nos puseram na guerra : Sobre as baixas, sobre como a guerra estava indo.
Es probable que no haya mejor ejemplo que Vietnam... donde el presidente de Estados Unidos... y los generales del Pentágono mintieron descaradamente... sobre el incidente del Golfo de Tonkin y nos metieron en una guerra... sobre las bajas, sobre el desarrollo de la guerra.
Sabe uma coisa, talvez devêssemos dizer aos veteranos da guerra do Vietname que o "Gulf of Tonkin" nunca aconteceu, talvez devêssemos fazer isso, talvez devêssemos aceitar a versão oficial!
Sabe una cosa, tal vez debiéramos decir a los veteranos de la guerra de Vietnam que el "Gulf of Tonkin" nunca suceció, tal vez debiéramos hacer eso, tal vez debiéramos aceptar la versión oficial!
U.S.S. Ranger, Golfo de Tonkin, 1965
U.S.S. Ranger, Golfo de Tonkin, 1965
Gostaria de saber a sua opinião sobre 11 / 9, Golfo de Tonkin, JFK. Acho que o mais interessante para se falar hoje :
Aman a sus familias y entienden que el gobierno está llevando a cabo ataques terroristas como pretexto para rediseñar EEUU como estado de policía.
Você falou com Jay Leno sobre o Golfo de Tonkin.
y las muchas opciones de venta de acciones de las aerolíneas que iban a sufrir los ataques.
Os EUA declararam oficialmente a guerra ao Vietname do Norte em 1964, alegadamente devido a um incidente envolvendo US Destroyers que haviam sido atacados por navios Norte Vietnamitas no golfo de Tonkin.
La declaración oficial de guerra de los EEUU a Vietnam en 1964 llegó luego de un presunto incidente que involucraba a destructores americanos atacados por lanchas torpederas Vietnamitas en el Golfo de Tonkin.
Este confronto ficou conhecido como o incidente do Golfo de Tonkin.
Esto fue conocido como el incidente del Golfo de Tonkin.
O secretário da Defesa Robert McNamara disse anos depois que o Incidente do Golf de Tonkin foi um "engano", e que muitos outros informadores e oficiais comunicaram que aquilo era uma farsa, uma mentira completa.
El ex Secretario de Defensa Robert McNamara declaró años más tarde que el incidente del Golfo de Tonkin fue una "equivocación" mientras que muchos otros desde dentro, han ido más allá revelando que fue una farsa montada, una completa mentira.
Foi uma encenação encoberta igual à do afundamento do Lusitânia, às provocações que levaram a Pearl Harbor e à mentira do Golfo de Tonkin.
Fue una excusa montada al igual que el hundimiento del Lusitania la provocación de Pearl Harbor y la mentira del Golfo de Tonkin.
ela é usada para tomar o poder em um ritmo acelerado. um exemplo muito bem documentado moderna deste, é o golfo de tonkin incidente.
Por lo general es una operación militar y el propósito, por supuesto, es crear la impresión de que el atacante es alguien más.
Havia dois tipos de incidentes do Golfo de Tonkin. A primeira, no dia 02 de agosto eram reais, mas trivial.
Ellos quieren crear una opinión pública negativa en contra de la nación cuya bandera se estaba utilizando.
Golfo de Tonquim incidente nunca ocorreu, e mais uma vez, mentiu para a guerra.
Un ejemplo muy bien documentado moderno de este, es el incidente del Golfo de Tonkin.
para este dia, eu não sei o que aconteceu em 02 de agosto e 4 de agosto de 1964 no golfo de Tonkin.
Había dos grupos de Tonkin incidentes del Golfo. La primera de ellas el 2 de agosto eran reales, pero trivial.
nós sabemos para um fato, agora que a nsa e cia ambos falsificados seus relatórios até johnson, naquele dia, para torná-la como se tivesse havido um ataque.
Pero, en realidad, nunca sucedió. Cuando McNamara visitó Vietnam, confirmó el incidente del Golfo de Tonkin nunca ocurrió, y una vez más, se nos mintió a la guerra.
após a queda do comunismo, uma nova ameaça, teve de ser estabelecido a fim de manter seu complexo industrial-militar, e manter as pessoas com medo de inimigos invisíveis.
A día de hoy, no sé lo que pasó el 2 de agosto y el 04 de agosto 1964 en el Golfo de Tonkin.
É um fato documentado de que iniciaram a guerra do Vietnam sem justificativa alguma.
El ex secretario de defensa Robert MacNamara ha reconocido-- --que el ataque al nav ¡ o en el golfo de Tonkin de hecho nunca tuvo lugar.
O ex-secretário de defesa Robert McNamara, assumiu que o ataque no golfo de Tonkin nunca aconteceu.
® Nuestro dictamen de que fuimos atacados ese d ¡ a estuvo mal. Nunca ocurri ¢. ¯
Golfo de Tonkin!
¡ Golfo de Tonkin!
Em 2005, a NSA liberta um documento confidencial que afirma que o incidente do Golfo de Tonkin nunca aconteceu!
En 2005, la NSA publica un documento secreto que indica que lo del Golfo de Tonkin ¡ nunca sucedió!
Tonkin.
Tonkin.
Isso é generoso, Tonkin. Sabes que ainda tenho três vivos, não é?
Eso es muy grande, Tonkin.
O meu nome é Brad Tonkin.
Mi nombre es Brad Tonkin.
Bradley Tonkin, é melhor entrares antes que o almoço esfrie!
¡ Bradley Tonkin, entra antes de que se enfríe tu almuerzo!
Tu dás-me o Alec Sadler... E o Brad Tonkin é teu.
Entrégame a Alec Sadler y Brad Tonkin es tuyo.
- Tonkin, sai da frente.
¡ Oigan, oigan! - Tonkin, fuera de mi camino.
Tonkin, estás surpreendido em ver-me?
- Tonkin. Pareces sorprendido de verme.
O Tonkin arranjou o lugar, mantimentos e comunicações.
Tonkin preparó este lugar, nuestros suministros, y comunicaciones.
Se o Tonkin não pode apanhá-la, para que é que ele serve para a missão?
Si Tonkin no puede conseguirlo, qué beneficio es para la misión?
Porque não te vejo focado, Tonkin.
Porque yo no te veo comprometido, Tonkin.
Se o Tonkin quisesse trair-nos, estaríamos mortos.
Si Tonkin nos quiso renunciar a estaríamos ahogando en nuestra propia sangre.
Não sei qual é o teu jogo, Tonkin, mas está prestes a acabar.
Usted sabe, yo no lo sé lo que su juego es, Tonkin, pero se está cayendo a pedazos. No hay juego.
E traz-me aquela chave, Tonkin.
Y me esa clave, Tonkin.
- Tonkin, por aqui!
¡ Tonkin, por aquí!
Tonkin?
¿ Tonkin?
Emma Tonkin?
¿ Emma Tonkin?
- É a missão, Tonkin.
Es una misión, Tonkin.
Tonkin, vai com calma.
¡ No, no lo harás! Tonkin, cálmate.
Onde é que está a minha chave, Tonkin?
¿ Dónde está mi llave, Tonkin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]