Translate.vc / Português → Espanhol / Tops
Tops tradutor Espanhol
146 parallel translation
Agora, senhoras e senhores, eis, Tops "n" Taps,
Ahora, señoras y señores, con nosotros, Tops'n'Taps,
E ei-lo, senhoras e sores, Tops "n" Taps...
Y aquí está, señores y bacterias, Tops'n'Taps...
As Supremes lideraram os tops de audição nos anos 60 com esta famosa canção, Baby Love.
"Las Supremes" han llegado a lo más alto en las listas con esta gran canción, "Baby Love".
Parece que "Sex Farm" está nos tops do Japão.
Dice que "Granja de sexo" está en las listas de Japón.
- É a número um dos tops.
- Número uno en las listas.
Estamos nos tops.
Somos exitosos.
Aqui são três canecas.
Sí, eso es tres Tops Lager
Querida, esse tipo de música não está sequer nos tops.
Cariño... su música ni siquiera se clasifica dentro las mejores.
Fatos de treino e tops de malha.
Muchos pantalones y telas sintéticas.
The Four Tops.
The Four Tops.
- Quem é que quer parecer os The Four Tops?
- ¿ Quién quiere parecer los Four Tops?
Tenho uma linha completa de lingeries, camisolas, tops e calcinhas.
Tengo una línea entera de lencería. Camisones, sostenes, pantis.
Tops obscenos... Colecções completas do "Maluco Drogado"... E o "Problema Ocasional da Maluquice".
Blusas obscenas colecciones completas de Mad, Cracked, y la edición ocasional de Crazy y este trasero de plástico.
"What's Love" atingiu o 1º lugar nos tops.
"Qué tiene que ver el amor" fue número 1 en las listas de éxito.
Estavam lá dois dos Four Tops.
Tenían a dos de los Four Tops.
Se são tão brutais, como é possível nunca terem passado nos tops?
¿ Si son tan buenos, por que no van subiendo en los charts?
Durante toda a manhã, muitas dessas gajas chateadas virão cá para tirar os tops.
Son chicas muy enojadas que vendrán a quitarse sus camisas.
fazer a sua última actuação com os "Spinning Topps."
en su última actuación con los "Spinning Tops."
Que estejam nos "tops".
De ahora.
Nós três, nunca chegámos aos tops antes.
Nunca habíamos entrado en los charts siquiera.
Depois, iríamos a um daqueles restaurantes onde as raparigas usam "tops" justos e nos trazem grandes hambúrgueres.
E iríamos a uno de esos restaurantes donde las chicas llevan tops ajustados y te traen hamburguesas grandes.
Deixou ficar as coisas dela, dois, três vestidos... quatro tops, sapatos, meias, maquilhagem... e seis pares de... cuequinhas pretas.
Y dejó sus cosas : tres vestidos, cuatro blusas, zapatos, cosméticos... y seis pares de lindas bragas negras.
Muito bem, meninas, tirem os tops. Está na hora do espectáculo!
Bien, chicas, quítense los tops.
Sabias que "The Letter" dos Box Tops tinha 1 minuto e 58 segundos?
¿ Sabías que "The Letter" de los Box Tops duraba un minuto, 58 segundos?
Aqueles dois, em pele e osso, pescoços compridos e calções curtos... como se fosse uma espécie de circo dos horrores ou algo parecido.
Esas dos flacuchas, con sus tops y pantalones cortos... como si yo fuera un espectáculo de circo.
Voltaremos nalguns arns pessoal.
Volveremos en un par de arns, tops
Comprar uns tops engraçados, ir até Hollywood e casar com o Lee Majors.
Comprar algunos lindos tops, volar a Hollywood y casarme con Lee Majors.
Ninguém tenta extorquir a Karen Walker meio milhar e a minha colecção de tops!
Nadie intenta estafar a Karen Walker por medio millón, y mi colección de bolsos.
Tens uma colecção de tops de malha.
Tienes una colección de camisetas de tirantes.
Eu preciso que fiquem todas calmas e tirem os vossos tops.
Necesito que todas se quiten los tops.
Tínhamos sarongs e os tops dos biquini eram cocos.
Teníamos puesto una falda y el sostén de cocos.
e tirem os vossos tops!
Y quitense sus tops!
Adoro tops.
Me encantan los tops de cuello halter.
Yellow tops. Esta merda é uma bomba.
Frascos amarillos de crack.
Isto são yellow tops e são bons, por isso, lembrem-se onde os arranjaram e digam aos vossos amigos.
Son frascos amarillos y el crack es de lo mejor así que recuerden quién se los dio y díganselo a sus amigos adictos.
Quem tem black tops?
¿ Quién tiene tapas negras?
- Uma merda a que chamam yellow tops.
- Algo que llaman frascos amarillos.
Tenho yellow tops.
Tenemos frascos amarillos.
Pelo amor de Deus. Imensas pessoas tiraram fotografias de férias em Ibiza, sem os seus tops, não foi?
Mucha gente revela sus fotos sin la parte de arriba en sus vacaciones en Ibiza, no?
Fazia um demo, um contrato, levava-a aos tops e aproveitava essa onda.
Grabar una maqueta, conseguir un contrato, que saliera en las listas y montarse en la ola.
Usam tops transparentes, saias curtas, andam de barriga à mostra. Estão mesmo a pedi-las.
Blusas transparentes, faldas que dejan ver la barriga.
Eu voaria para o Tahiti, porque lá as miúdas não usam tops!
Yo volaría a Tahití, porque las chicas de allá no usan camisetas.
Meu Deus, estes tops apertados fazem-nos umas tábuas.
Estas blusas ajustadas nos hacen lucir planas.
Nem vai entrar nas tops.
Ese disco no saldrá en la cartelera.
- Dois meses, três tops.
- Le doy 2 meses, 3 como mucho.
Pensava que só tínhamos que andar sem os nossos tops.
Creí que debíamos acostarnos por ahí en topless.
Passei no café há pouco.
He pasado por TOPS.
Quando chega a altura, são só histórias de raparigas que costumavas conhecer... a usar tops às riscas decotados ridículos.
Realmente son anécdotas de chicas que conocías que usaban blusas de tubo.
Só o cheiro dele. Como os sutiãs desportivos e o desespero.
Sólo el olor, como a tops y desesperación.
Pensa em três saias, quatro tops, duas carteiras e muita lingerie mesmo atrevida.
Piensa en él como tres faldas cuatro camisas, dos carteras y mucha ropa interior sexy.
Acha que isto dá para ir para os tops?
¿ Cree que llegará a ser un éxito?