English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Través

Través tradutor Espanhol

19,426 parallel translation
Levei algum tempo com a encriptação, portanto ainda não vi tudo, mas já têm aqui muita coisa e não apenas contra o Farris.
Tomó un poco de tiempo para romper el cifrado, así que no he sido a través de toda la máquina, sin embargo, pero ya hay mucho aquí, y no sólo contra Farris.
Não temos nada de nenhuma delas. Os últimos a sair pela porta da frente foram dois bêbados, e foi às 02h43.
Las dos últimas personas que dejaron la discoteca a través de la puerta principal fueron los dos porteros, y eso fue a las 2 : 43 de la mañana.
Ele passa-a através da fronteira Canadiana.
Lo meten a través de la frontera canadiense.
Saiam pelos fundos, para o poço!
A través de la puerta trasera. ¡ Vayan al pozo!
Pensei que conseguia contê-lo.
Pensé que era conseguir a través de él.
Ele acabou de passar pela câmara de trânsito no The Quarter.
Se acaba de pasar a través de la cámara de tráfico en el trimestre.
O Bardot andava a falar com o Flanagan através de outra pessoa para não ser rastreado.
Bardot contactaba con Flanagan a través de un tercero para no ser rastreado.
Nem lhe sei dizer quantas vezes ele ficou fora da minha casa ou do trabalho, a gritar insultos pelo megafone.
No puedo decirle cuántas veces se plantó afuera de mi casa o de mi trabajo, gritando insultos a través de su megáfono.
Encontrei outras duas anomalias, quando examinava a lama.
Encontré otras dos anomalías, cuando buscaba a través del lodo, ¿ de acuerdo?
Acho que quando a bala passou pelo corpo, acertou na superfície onde estava deitada, o que fez com que detritos invadissem as suas costelas.
Ahora, creo que cuando la bala pasó a través de su cuerpo, impactó la superficie sobre la que estaba apoyada, causando que los residuos rebotaran contra sus costillas.
Procuramos entre os ex-alunos alguém que encaixe no perfil, ex-reclusos que não tenham pago os empréstimos.
Mira a través de antiguos alumnos de la escuela para las personas que encajan en el proyecto de ley : ex convictos que incumplieron en sus préstamos.
Achei que podíamos vê-los e limitar a lista.
Pensé que podríamos mirar a través de ellos, y luego simplemente estrechar hacia abajo desde aquí.
Acho que o Marco é o menos importante para si e está a rastrear o dinheiro do esquema de extorsão dele até ao seu verdadeiro alvo.
Seguro Marco es la base de su tótem y a través de él quiere localizar al jefe.
Vai ser através do meu representante sindical.
Va a ser a través de mi representante del sindicato.
Verifiquei o observador através das faces da Nação.
Así es que busqué al soplón a través de la caras de la nación.
Isso explica como foi que passaste pelos meus homens.
Eso explica cómo hiciste para pasar a través de mis hombres.
Vim aqui para resolver um assunto. E invoco o código de procurar a justiça pelo combate singular.
Vine aquí a ajustar cuentas e invoco el código de lograr justicia a través del combate individual.
E é através da tua Força, da nossa Ashla, que a profecia se vai realizar.
Y es a través de tu Fuerza, nuestro Ashla que viene la profecía.
O caminho para Lira San será revelado através do destino dos Três.
El camino a Lira San será revelado a través de los destinos de los tres.
E então vi-o... o Lasat, calmamente a andar através do fumo e do fogo a exterminar a minha unidade, um por um.
Y entonces lo vi, al Lasat, caminando tranquilamente a través del humo y del fuego rematando a toda mi unidad, uno a uno.
Podemos cair num buraco?
¿ Que podemos caer a través de la superficie?
E através da força, ganhas poder.
Y a través de la fuerza, se obtiene el poder.
Tornei-me médico após ver o cuidado médico terrivel que a minha familia teve ao longo dos anos.
Me hice a un doctor después de ver la atención médica terrible que miembros de mi familia habían recibido a través de los años.
E talvez agora podemos dar descanso todo as tuas palestras sobre trabalho duro e aceitar o facto de que, através do poder da Internet, qualquer um se pode tornar um médico.
Y tal vez ahora podemos poner a descansar todo tu pretencioso sermón sobre el trabajo duro y aceptar el hecho de que, a través del poder de la Internet, cualquiera puede tener un Doctorado.
Só comunicam através de mim e eu com certeza que não lhes disse nada.
Solo se comunican a través de mí y pueden estar seguros que no les dije nada.
Ele está a coroar o Vargas, a criar um Presidente para o outro lado, mesmo daqui, de dentro da Casa Branca, ao fundo do corredor, na parte de fora da Oval, da sua Oval.
Está haciendo rey a Vargas, creando un presidente para el otro bando, desde dentro de la Casa Blanca, a través del pasillo, fuera de esta oval, su oval.
Entras com uma secure shell e corres o primeiro script.
Entras a través de SSH, ejecutas primero el script.
O caminho até o Ember começou quando viajámos no tempo até 1942, para seguir a Jane Chatwin por um portal parecido com a TARDIS até Fillory.
Nuestro viaje hacia Ember empezó cuando viajamos en el tiempo hacia 1942 para seguir a Jane Chatwin a través del portal parecido a la TARDIS hasta Fillory.
Ouve, a minha mãe disse-me uma vez que a luz só brilha nas pessoas que se passaram.
Escucha. Mi madre me dijo una vez que la luz solo resplandece a través de las personas que están destrozadas.
É possível encontrá-los através das moedas roubadas?
¿ Es posible rastrearlos a través de las monedas de oro robadas?
Ele retirava um pouco do ouro a cada 3 meses, vendia e passava o lucro pelas empresas.
Así que estaba recuperando parte del oro cada tres meses, vendiéndolo, y después limpiando las ganancias a través de sus negocios.
Começamos agora a verificar o metadata, mas sabemos que o vídeo foi gravado há 2 dias.
Acabamos de empezar peinado a través de los metadatos, pero sabemos que el video fue grabado hace dos días.
Dança de salão via osmose.
El baile de salón a través de ósmosis.
Começou ontem, uma caça multi-estado aos condenados Gregory Yates e Carl Rudnick que escaparam através de um cano de esgoto da prisão Green Haven no estado de New York.
Una cacería multiestatal comenzó ayer cuando los convictos Gregory Yates y Carl Rudnick escaparon a través de una tubería de aguas residuales de la correccional Green Haven en el estado de Nueva York.
Se não tivesse parado por aquela menina, se continuasse em frente através da cabana, essas quatro enfermeiras agora estavam vivas.
Si no me hubiera parado por esa niñita, si me hubiera seguido moviendo a través de esa cabaña, esas cuatro enfermeras estarían vivas ahora mismo.
Isso é impossível, certo? Jay, acredita num colega da arte :
"Idiota, puedo olerte el aliento a través de Internet".
Não, o Cam respira pelo nariz quando se esconde.
No, Cam respira a través de la nariz cuando se esconde. Un promposal?
Segui pela entrada da casa dela e vi imediatamente, assim que ela abriu a porta, pelas frestas da viseira, qual seria a resposta.
He rodado hasta el camino de entrada, Y pude ver cuando abrió la puerta Través de las pequeñas aberturas en el casco
- Quão importante é o enredo?
¿ Los personajes hablan a través de ti?
Rodei a descrição que a Ângela deu do raptor nos registos de empregados do hotel. Não tive sorte.
Investigué la descripción que Angela nos dió del secuestrador a través de los registros de empleados del hotel, no hubo suerte.
Porque parece que estás a terminar comigo, usando um terapeuta.
Porque parece como si estuvieras dejándome. a través de un terapeuta.
Ele esta a terminar contigo, usando um terapeuta.
Te está dejando a través de un terapeuta.
A equipa de construção encontra uma dolina, uma série de túneis usados na Proibição para contrabandear álcool.
El equipo de construcción encontró lo que creyeron era un sumidero. En realidad era una serie de túneles que se utilizaban durante la Prohibición para contrabandear licor - a través de la frontera.
Porque foi esfaqueado num ouvido.
Debido a que fue apuñalado a través del oído.
Uma terceira parte forçou a passagem por trás desta árvore.
Un tercero. Forzado su camino a través de aquí justo detrás de este árbol.
- Por ali!
A través de allí!
Estive a ver tudo.
Bueno, he estado yendo a través de todo.
A FERRADURA DE $ 4 000 000 MUNDIALMENTE FAMOSA
# A través del sol #
Divide isto entre corretores de apostas estrangeiros.
Necesito que extiendas la apuesta a través de casas de apuestas en el extranjero, el Wynn, el Bellagio, el Caesar.
- E vais aguentar?
Y el poder a través de él?
Parece que veio por estes arbustos.
Parece que corrió directamente a través de estos arbustos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]