Translate.vc / Português → Espanhol / Triangle
Triangle tradutor Espanhol
25 parallel translation
- O Triangle Hofbrau.
- Triángulo Hofbrau.
jovens, à volta dos 20 anos, atraentes, todas provenientes de Research Triangle e todas caíram numa emboscada.
Jóvenes, adolescentes, veinte y pico de años. Lindas. Todas de adentro del Triángulo de Investigación.
- Josh, Jim, está a obstruir uma investigação de um assassínio, e eu preciso das notas dele sobre a história Golden Triangle
- Josh, Jim está obstruyendo una investigación de homicidio, y necesito sus notas de la historia del triangulo dorado.
Alguém a matou na noite passada no Golden Triangle.
Alguien la mató anoche en Golden Triangle.
Percebo que conseguiu algum tempo para ir vender droga para o Golden Triangle.
Sí. Estuviste preso por traficar drogas en Golden Triangle.
Arranjou um emprego na fábrica da'Triangle Shirtwaist'colocando forros em chapéus.
Consiguió trabajo en la fábrica Triangle Shirtwaist Cosiendo bandas dentro de sombreros.
Triangle para guarda costeira, escuto.
Triángulo a la guardia costera. Cambio.
O iate, o Triangle... Acho que vai voltar.
El yate, el Triángulo, creo que regresará.
Ela foi para o campo de golfe... de Triangle Pond, para apanhar bolas de golfe.
La encontramos en el campo de golf, fue a buscar una pelota.
Sun Hong era conhecido por fazer contrabando de heroína da Golden Triangle, não por traficar pessoas.
Sun Kong trafica heroína en el triángulo dorado, no trafica personas.
Tinha clínica perto do Triangle.
Tenía una clínica cerca de Triangle.
Leva-a para fora e encontra-me no Golden Triangle às 10 : 30.
Captúralo y llévalo conmigo al triangulo de oro a las 10 : 30.
Aterra em Golden Triangle.
Aterriza en el triangulo dorado.
Todas as unidades para Golden Triangle.
Todas las unidades de tierra diríjanse al triangulo dorado.
O helicóptero seqüestrado pelos suspeitos já mudou de direção vai em direcção a Golden Triangle.
El helicóptero robado por el sospechoso ya ha cambiado de dirección En dirección al triangulo dorado.
Sean, nós estamos no Golden Triangle.
"Sean, Estamos en el triangulo dorado."
Se quisermos achar quem tirou uma maçã esta manhã do lado de fora da Estação do Triângulo Federal...
Si quisiéramos saber quién "recolectó una manzana" esta mañana en la salida del metro de Federal Triangle...
Estou na estação de metro do Federal Triangle.
Estoy en la estación de metro en el triángulo federal.
E a longa história do incêndio na fábrica da Triangle Shirtwaist?
¿ Qué pasa con la larga historia del incendio de la fábrica Triangle Shirtwaist?
Se ela unir o que está disperso, consegue libertar os Regressados do Wyatt Earp e libertá-los do Triângulo do Rio Fantasma. Ela vai matar a rapariga.
Si vuelve a unir lo que ha estado disperso, ella liberará a los Renacidos de Wyatt Earp y los liberará del fantasma del Río Triangle.
normalmente no triângulo Federal.
Federal Triangle, normalmente.
Supermercado Triangle
Suéter morado.
Está bem, provavelmente estamos a ver uma equipa de assaltantes que tem como alvo clientes na área do Viagra Triangle na Rush Street.
Bien, posiblemente estemos buscando a un grupo de ladrones que está seleccionando clientes en el vecindario Viagra Triangle de la Calle Rush.
Não na região de Triangle.
No en el Triángulo.