English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Vivid

Vivid tradutor Espanhol

45 parallel translation
Vivam bem, estou a morrer.
Vivid bien, estoy muriendo.
Rei da Judéia e Israel, viva para sempre.
Oh, rey de Judea e Israel... vivid por siempre.
Se eles vos puserem fora do vale, vivam nas montanhas, mas vivam.
Si os echan de los valles, vivid en las montañas, pero vivid.
Se desejas fugir da morte, cruze o mar, e viva com Richmond longe das garras do demônio.
Si deseáis huir de la muerte, cruzad el mar, y vivid con Richmond lejos de las garras del demonio.
Por que não vivem juntos?
Vivid juntos, ¡ es mucho más fácil!
Perdoa e serás perdoado, e vive com simplicidade.
Perdonad y seréis perdonados y vivid con sencillez.
Sem inquilinos a casa tem que se desmoronar.
Vivid en la casa y la casa existirá.
Te amo, tendes de viver!
Os amo. Vivid.
Ó rejeitai a parte má e vivei mais pura com a outra.
Pues tirad lejos la peor parte... y vivid más pura con la otra mitad.
Quanto a ti, Claudio, estava decidido a defrontar-te, mas, já que vais ser meu parente, vive intacto e ama a minha prima.
Respecto a Claudio, pensé en golpearos, pero ya que seremos parientes, vivid intacto, y amad a mi prima.
Melhor ainda, vive... e SeIVe.
Mejor aún. vivid... y se _ id.
Vivei como almas :
Vivid como almas.
Vivam como vos apetecer!
¡ Vivid como querais!
Eu mandei o meu video para Vivid e eles querem levar-me a mim e ao Coop para L.A. para falar de um contrato.
Envié mi demo a una agencia y quieren vernos a Coop y a mi en Los Angeles para hablar de un contrato.
Por isso, vivam com isso!
Así que, ¡ vivid con eso!
Casa comigo... e vive.
Casáos conmigo... y vivid.
Sobrevivam e vocês vão receber o triplo!
- ¡ Vivid y recibiréis el triple!
Ao servir o Senhor, viverás na esperança e suportarás as dificuldades...
Sirviendo a Dios, vivid en la esperanza soportando las privaciones...
Preciso de trabalhar para a Vivid, a Digital Playground, a Adam Eve.
Necesito trabajar para Vivid, para Digital Playgrounds, Adam Eve.
Esteve na minha cabeça durante 30 anos, agora vivam vocês com isto.
Lo he llevado en la cabeza durante 30 años, ahora vivid vosotros con eso.
Oh, rejeitai a parte má, e vivei mais pura com a outra.
Pues tirad la peor parte y vivid más pura con la otra mitad.
Todos trabalham com eficiência, e gozam a vida ao máximo.
Todos, trabajad diligentemente y vivid vuestras vidas al máximo.
Rendam-se e vão viver connosco.
¡ rendíos! ¡ Y vivid!
Uma prenda especial no palco, é a super-estrela porno, a rapariga do Vivid.
Una sorpresa especial en el escenario es la súper estrella porno, la cara de Vivid.
Vai buscar a tua família. Mudem de nome e vão viver juntos para longe desta cidade abandonada por Deus.
Recoge a tu familia, cambiaros los nombres, y vivid una vida juntos en algún otro lugar que no sea esta ciudad alejada de la mano de Dios.
Viver para lutar noutro dia, rapazes.
Vivid para luchar un día más, chicos.
Viver para lutar noutro dia.
Vivid para luchar un día más.
Tiveram sorte comigo, porque após sair da Vivid, contrataram a Kobe Tai, 100 % asiática.
Supongo que les fue bien porque cuando salí de Vivid, pusieron a Kobe Tai, que era completamente asiática.
Ela não estava feliz com isso, mas quando fiz carreira e assinei com a Vivid, e as fotos eram mais bonitas, e as filmagens eram menos repugnantes,
Ella no estaba feliz con eso pero con el tiempo, cuando formé una carrera y firmé con Vivid y las fotos eran mejores Chica del Mes Raylene y el material era menos desagradable,
Ser uma miúda da Vivid é o que todas as actrizes pornográficas querem.
Ser una chica Vivid es... Es lo que todas las actrices de la industria quieren ser.
A Vivid é a maior, melhor e mais conhecida empresa do mundo.
Vivid es la más grande, mejor, y más conocida compañía en el mundo.
Vivam as vossas vidas juntos como uma família.
Vivid vuestra vida juntos como una familia.
Vive a tua vida.
Vivid vuestra vida.
Bem-vindos à All India Radio.
Bienvenidos a "Vivid Bharti" ( canal de radio India )
Vive por mim, meu amor.
Vivid por mí, querido.
Se possível, pela vossa parte, vivam em paz com todos.
Si es posible, por vuestra parte, vivid en paz con todos.
Vivei pela França ou morrei pelo rei.
Vivid para Francia... o morid por el rey.
Vão, vivam e provem que estou errado.
Iros y vivid para demostrar que estoy equivocado.
Na altura tinha um contrato com a Vivid Video.
Por entonces, estaba bajo contrato con VIVID.
Fui até à Vivid e disse...
Enfrente a VIVID y le dije, ya sabes.
Então, fui à Vivid, fui à Wicked e fui à VCA e fiz pedidos exorbitantes.
Así que fui a VIVID, támbien fui a WICKED. Y a VCA, e hice peticiones exorbitantes.
Eu produzi uma série lésbica para a Vivid chamada Chasin'Pink e o meu orçamento eram 30.000 dólares.
He producido a jovenes en línea. Para VIVID, llamada "Chasin Pink". Mis presupuestos eran de 30.000 dólares.
Era da Vivid Entertainment.
Producida por VIVID Entertainment.
Faça por viver enquanto outros exércitos morrem.
Vivid mientras el ejército perece.
Vamos viver à grande!
¡ Vivid a lo grande, disfrutadlo, perras!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]