Translate.vc / Português → Espanhol / Wear
Wear tradutor Espanhol
50 parallel translation
Don't wear fear Não se vista de medo
# Y no vistas miedo... #
And don't wear fear E não se vista de medo
# Y no vistas miedo... #
- A ler um jornal para mulheres?
- ¿ Leyendo Women's Wear Daily?
O Women's Wear Daily vai adorá-las, e a Simone também.
A la revista "Womens Wear Daily" y a Simone les va a encantar.
- É da Randi-Wear, não é?
- Es de Randi, ¿ vale?
- E a mim na "Women's Wear Daily".
A mí " "Women" s Wear Daily " ".
Foi óptimo. - Ela disse-te "Women's Wear Daily"?
¿ Te dijo " "Women" s Wear Daily " "?
Vi na "Women's Wear Daily".
- Sí, la vi en "Women's Wear Daily".
Adere ao estilo do ghetto, e veste Fila
She rock the ghetto style, she always wear Fila
"I Wear My Sunglasses At Night".
"I Wear My Sunglasses At Night".
" And instead of a halo, she'll wear round her head
Y en lugar de aureola, tendrá alrededor de su cabeza.
" Flowers for ladies of society to wear
Flores para que damas de sociedad usen.
Sim, há Pro-Wear em cima e roupa variada no meio.
Sí, hay ropa buena en el de arriba y un surtido en el del medio.
Faz a dança da pedra.
Haz el Rocka-wear.
Eu sou a máscara que você usa,
# # # I Am The Mask You Wear... # # # Yo Soy La Máscara Que Llevas... # # #...
A Serena está no "Women's Wear Daily"... - Com a Poppy Lifton.
Serena apareció en Women's Wear Daily.
Quem é que quer dar uma boa gargalhada?
Newcastle, Tyne y Wear.
Podia ver o What Not to Wear com o Nathan Lane na minha camisa e ainda ganhava o prémio de hetero.
Podría ver el programa What Not to Wear con Nathan Lane en mi camisa y aún así ganaría el premio hetero.
Eu disse : "Sei o que visto, não é um caixão ou um saco."
I know i said, I Know what i wear, not a box or a bag. "
- A Serena está no "Women's Wear Daily". - Com a Poppy Lifton.
Serena está en Women's Wear Daily con Poppy Lifton.
Por falar em mudança, passei pela Now Wear This.
Dios mío. Hablando de cambio, pasé por "Ahora usa esto" el otro día.
Yeah, but when and where would we wear any of it?
Sí, pero cuándo y dónde usaremos algo de esto?
- And wonder what dress to wear now
# Y me pregunto qué vestido lucir. #
- Wear now - I say a little - Prayer for you
- # Lucir. # - # Rezo una pequeña... # #... oración por ti. #
O Richard é o novo editor do'Women's Wear Daily'.
Richard es el nuevo editor de Women's Wear Daily.
Usa um chapéu.
Wear Cape.
Nalgum lugar entre os meus erros de moda dos anos 90, e... as porcarias dos meus ex-namorados.
En algún lugar entre mis errores de moda de los 90. y mi exnovio basura estoy seguro que encontrara alguien to wear
A guy like you Should wear a warning
# Un chico como tú... # #... debería tener una advertencia. #
Está a fazer a cobertura da festa para a "Women's Wear Daily".
Está cubriendo la fiesta para Women's Wear Daily.
A partir de hoje, vais vestir Men's Wearhouse para o formal, e a colecção desportiva do Greg Norman para o casual.
A partir de ahora, te vestirás formalmente en la tienda Men's Wear... y con la colección Greg Norman de deportes por dinero en efectivo.
O "Women's Wear Daily" pode ser bom ou mau para mim, como nova chefe Waldorf.
Este artículo en "Women's Wear Daily" puede hacerme o destruirme como la nueva cabeza de Waldorf.
Suma! Antes que os repórteres da "Women's Wear Daily" apareçam e pensem que convivo com quem usa falsas Dior.
Antes de que el periodista del Women's Wear Daily aparezca y se piense que confraternizo con una "quiero y no puedo" con falsos Dior.
A "Women's Wear Daily" precisava de fotografar seis vestidos.
Women's Wear Daily necesita fotografiar seis vestidos.
Só para informar, eu sou jornalista da Women's Wear Daily.
Para tu información, Soy una verdadera reportera de "Women's Wear Daily".
E para piorar, a Nelly Yuki acabou comigo na Women's Wear Daily.
Y para empeorar las cosas, Nelly Yuki me destrozó en "Women's Wear Daily"
A Nelly Yuki acabou comigo na Women's Wear Daily.
Nelly Yuki me destrozó en "Women's wear daily".
Removo o curativo, quando vestir um casaco.
Remove the bandage, when I wear a coat.
Pronto-a-vestir?
Ready--to--wear?
Bem, então, enganei-me, porque isto está com certeza, muito acima dos padrões... literários do "Women's Wear Daily".
Bueno, entonces me equivoco, porque esto está al nivel literario de una revista de moda.
Veste-te.
Wear.
Vi num programa de televisão e lembrei-me.
Mir un episodio de What Not to Wear y seguimos hablando.
Usas um vestido
♪ You wear a dress ♪ Usas vestido
E dizes-me para não calçar sapatos castanhos
♪ And tell me not to wear brown shoes ♪ Y me dices que no use zapatos cafés.
Usas um vestido e dizes-me para não calçar sapatos castanhos
♪ You wear a dress and tell me not to wear brown shoes ♪ Usas vestido y dices que no use zapatos cafés
- Don't wear fear
- # No uses el miedo #
Wear Cape. Fly Tradução e legendagem : ninjitis
Subtitulo por Anaegu para deseries.foros.ws
they're no good to me and here's all your lies you can look me in the eyes with that sad, sad look that you wear so well
* ahora, nunca verás * * lo que me has hecho * * puedes recuperar tus recuerdos * * eso no es bueno para mi * * y aquí están todas tus mentiras * * puedes mirarme a los ojos *
Ganha! S05 E15 Dead Men Don't Wear Plaid
Supernatural
- É isso mesmo, Blair. Eu sou a repórter do "Women's Wear Daily".
yo soy la reportera de "women's wear daily"