Translate.vc / Português → Espanhol / Weir
Weir tradutor Espanhol
591 parallel translation
"Estava frio perto do turvo lago Auber Na enevoada região central do Weir."
"Era duro ir por el tenue lago de Auber " En la nebulosa región central de Weir "
Ela reaparece como " "mid" ( central ) do Weir.
Fíjate en "región central de Weir".
Ele é o O Açude de Hermiston, por Robert Louis Stevenson.
Es Weir de Hermiston, de Robert Louis Stevenson.
Todas as crianças têm de viver no gelo e florestas de Weir até atingirem uma idade útil.
- Sí, los niños viven en Weir hasta que llegan a una edad utilizable. - ¿ "Utilizable"?
Não sei nada disso.
No, vivo solo en Weir.
Prefiro a calma do gelo e das florestas de Weir.
- No, prefiero la paz de Weir.
Estes tipos, os meus investidores, têm uma empresa de aluguer de limusinas.
MARTIN WEIR ES NAPOLEÓN Mis inversores tienen un negocio de limusinas.
- Duas vezes nomeado pela Academia, Martin Weir.
- ¿ Qué estrella? Dos veces nominado al Oscar : Martin Weir.
Doris, a viúva de Murray, descobriu aquilo do Martin Weir, porque eu e o Murray nunca tivemos um contrato por escrito... ela quer 500 mil pelo argumento.
Doris, la viuda de Murray, se entera de esto de Martin Weir. Entre Murray y yo nunca hubo un contrato escrito. Ella pide medio millón por el guión.
Se quero o Martin Weir, vou ter com o Martin Weir.
Si quiero a Martin Weir, consigo a Martin Weir.
Porque casei com o grande Martin Weir.
Porque me casé con el gran Martin Weir.
Diz aqui que vai ter o Martin Weir como protagonista de "Lovejoy"? - É verdade.
Aquí dice que están consiguiendo a Martin Weir para el Sr. Lovejoy.
Eu sei, mas olha para aqui : "Martin Weir vive em frente ao George Hamilton".
Dice, "La casa de Martin Weir frente a la de George Hamilton".
- Não admira que seja o Martin Weir.
- Sin duda eres Martin Weir.
Soube que contrataste o Martin Weir para o "Mr. Lovejoy".
Oí que enganchaste a Martin Weir para Sr. Lovejoy.
Por que está ele sempre a chatear o Martin?
¿ Por qué insiste con Martin Weir?
Escuta, não podemos transformar um Martin Weir num Mel Gibson, vá lá!
No puedes hacer un Mel Gibson de Martin Weir.
Dr. Weir, dirija-se à Lewis Clark, na Doca 4.
Sr. Weir, diríjase al Lewis Clark en el nivel 4.
Os minutos estão a passar, Doutor.
El reloj está en marcha, Weir.
- Pronto, Dr. Weir, vamos.
- Sr. Weir, vamos, levántese.
Dr. Weir, faça favor.
Sr. Weir, acérquese, por favor.
Talvez o doutor nos queira explicar.
Quizá el Sr. Weir nos lo pueda decir.
- Tente, doutor.
- lnténtelo, Weir.
Dr. Weir.
¡ Sr. Weir!
Nave impressionante, Doutor.
Una nave impresionante, Weir.
Agora suporta.
Ahora sí, Weir.
Preciso de si aqui, doutor.
Weir, le necesitaré aquí.
- Está a ouvir, Dr. Weir?
- ¿ Está ahí, Sr. Weir?
Que são estas coisas, Doutor?
Weir, ¿ qué es esto?
Se tivéssemos visto já o saberia, Doutor.
Si viéramos a alguien, usted lo sabría, Weir.
Acho que cheguei à porta da primeira área restrita, Dr. Weir.
Creo que he llegado a la puerta de la primera estancia de contención.
Que raio de sítio é este, Dr. Weir?
¿ Qué diablos es este lugar, Sr. Weir?
Dr. Weir.
Sr. Weir.
Que aconteceu aqui, Doutor?
¿ Qué ocurrió, Weir?
O Sr. Justin pode morrer.
Justin puede morir, Weir.
Distorção gravitacional. O que pode criar essa distorção?
¿ Qué podría haber creado esa distorsión gravitacional, Weir?
- Que há no núcleo, Doutor?
- ¿ Qué hay en el núcleo, Weir?
Espere por mim, Doutor.
¡ Espéreme, Weir!
Dr. Weir?
¿ Sr. Weir?
Estava na conduta, Doutor.
Weir, usted estaba dentro del conducto.
- Pare, Weir!
- ¡ Alto, Weir! ¡ Detenedle!
No ambiente presente, Dr. Weir, convém ter sangue-frio.
En nuestra situación actual, es necesario un poco de autocontrol.
Doutor?
¿ Weir?
Quero umas respostas, Doutor.
Quiero respuestas, Weir.
É precisamente isso que não temos.
Bien, Weir. Eso es exactamente lo que no tenemos.
Se o que o Dr. Weir... nos disse for verdade, esta nave passou para além das fronteiras do Universo... da realidade científica conhecida.
Si lo que cuenta Weir es cierto, esta nave ha estado más allá de los límites de nuestro Universo, de la realidad científica conocida hasta ahora.
Estão mortos, doutor.
Están muertos, Weir.
Weir.
Weir.
Weir!
¡ Weir!
Vivo só no gelo e nas florestas de Weir.
Así es la vida del cazador...
É o Martin Weir.
Aquél es Martin Weir.