English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Espanhol / Whisper

Whisper tradutor Espanhol

52 parallel translation
I'll whisper
I'll whisper
Chamar-se-á Whisper Wife.
Se llamará la Esposa Silenciosa.
Whisper. Leva-o para a quinta.
Murmullo, llévalo a la granja.
Whisper!
¡ Murmullo!
Whisper...
Murmullo.
Devagar, Whisper, devagar, devagar.
¡ Despacio, Murmullo!
- Saia de mim, o homem. - - Whisper.
- Suéltame, tío.
- - Nunca mente Whisper.
- Perdónalo.
- - Whisper nunca foi inofensivo.
- Susurro nunca ha sido inofensivo.
Eles chamá-lo Whisper agora.
Ahora lo llaman Susurro.
Tu estás sob detenção, Whisper.
Estás detenido, Susurro.
I hear a whisper in the air
Escucho un murmullo en el aire
"Uma família estava a nadar no Lago Whisper quando o lago subitamente começou a ferver."
"Una familia estaba nadando en el lago Whispery el lago empezó a hervir".
Querem que eu cante "Careless Whisper" ou "Lady in Red"?
¿ Quieren que cante "Careless Whisper" o "Lady in Red"?
Escolhemos o "Careless Whisper".
- "Careless Whisper".
Eu sou a Whisper.
Me llamo Whisper.
Whisper.
Whisper.
Whisper... conseguiste tramar-me bem, miúda.
Whisper, me parece que me has jodido.
- Bethany Whisper.
- Bethany Whisper.
Bethany Whisper.
Bethany Whisper.
Fiz um anúncio novo para a lingerie Bethany Whisper.
Pose para la nueva linea de ropa interior Bethany Whisper.
Dra. Bethany Whisper.
Dra. Bethany Whisper.
Temos a Bethany Whisper no nosso balneário.
Tenemos a Bethany Whisper en la sala de casilleros.
Se ouvir as palavras Bethany Whisper mais alguma vez...
Si oigo las palabras Bethany Whisper una vez mas...
¶ All they did was whisper in each other's ear ¶
# Lo único que hicieron fue murmurarse al oído.
- Aliás, falando em empresa, o velho falou que o pessoal da Whisper teve lá no banco.
Mi viejo habló que la gente de Whisper estuvo en el banco.
Death Whisper, esse é o nick dos caras.
Death Whisper, ese es el apodo de los tipos.
Trabalhar numa Whisper.
Trabajar en una Whisper.
É o projeto da Whisper, da automação total.
- Es el proyecto de Whisper... - de la automación total.
- Ela é Whisper.
- Ella es Susurro.
- Olá, Whisper.
- Hola, Susurro.
- Chefe? - Entre. A rapariga desaparecida da cena do crime, chama-se... chama-se Erica Carr, aliás "Whisper", sem antecedentes.
La chica desaparecida de la escena del crimen... se llama... se llama Érica Carr, alias "Whisper", sin antecedentes.
Lamento informar, Whisper, mas isto é uma emergência.
Lamento decírtelo, Whisper, pero esto es una emergencia.
O advogado arrastou a Whisper como se os estivessem a perseguir.
- Todo listo. El abogado se llevó a Whisper como si los estuvieran persiguiendo.
* The mouths of the trees Whisper to news *
* Las bocas de los árboles susurran noticias *
Colocaram-no em um programa secreto, codinome Mind Whisper.
Lo pusieron en un programa clasificado, nombrado en clave : Susurro Mental.
De acordo com isto, Mind Whisper recrutou dúzias de ex-Ativos.
De acuerdo con esto, Susurro Mental ha reclutado a docenas de ex-Activos.
Night breezes seem to whisper "I love you"
¶ La brisa de la noche parece susurrar "Te amo" ¶
Eu sinto seu sussurro Através do mar
I feel your whisper across the sea
Temos feito actuações no Whisper Lounge em troca de bocados de tapas, o que...
Hemos estado presentándonos en el Salón Whisper. a cambio de desechos de tapas, que...
Sim, Whisper, deu-me um prémio... que superou tudo o que o meu pai já me deu.
Me dio una ganancia mejor que la que mi padre nunca le reportó a Interpandilla.
Estava na cabina Sussurro Nove.
Estaba en cabin Whisper Nine.
"Que não lhe suspiraste a ele também"
# That you didn't whisper to him too
Estive a vigiar Whisper A'Daire.
Así que estuve observando a Whisper A'Daire...
Como pedido, Horrível e a Whisper são agora um aviso vivo... para qualquer um, que se afaste do caminho da Luz.
Como lo pediste, Ugly y Whisper son ahora un recordatorio viviente para cualquiera que se desvía del camino de la Luz.
O George Michael no vídeo do "Careless Whisper".
Como George Michael en Murmullo descuidado.
Soube que apanhou alguma coisa com o seu aparelho de surdez.
Tengo entendido que has recibido algo en tu Whisper 2000.
- O nome de stripper... Era Whisper.
Bueno, su nombre de striper, "Whisper".
O que é que o Skorpa te sussurrou, quando estava a ir embora?
What did he whisper, Skorpa, cuando se estaba yendo.
Dean, não acho que estejas a caçar um Sussurro.
Uh, así, Dean, yo-yo no creo lo que está de caza es a Whisper. Aah!
In the whisper of the trees
Y está ahí, cuando miro tus ojos

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]