Translate.vc / Português → Espanhol / Yet
Yet tradutor Espanhol
51 parallel translation
Jovem Caine, quando viste Yet-Sen a apanhar as ameixas... presumiste que eram para ele próprio.
Joven Caine, cuando observaste a Yet-Sen tomar las ciruelas tú asumiste que eran para él.
Então o mal que tu fizeste foi ao Yet-Sen.
Entonces tú le hiciste mal a Yet-Sen.
"Se me pressionarem duramente E me acossarem durante o dia"
Yet, if they press me sharply, and harry me through the day,
# And I haven't seen hide nor hair of you yet
And I haven't seen hide nor hair of you yet
Ricky can't die yet.
Ricky no puede morir aún.
He doesn't have my permission to die yet.
Él no tiene mi permiso de morir todavía.
He won't talk just yet.
Él no hablará aún.
Carros, nyet!
Autos, Yet.
Carros, nyet.
Así que autos, Yet.
-'Ain't seen nothing yet'.
- ¡ No he visto nada aún!
I'm not a girl And not yet a woman
No soy una niña y tampoco una mujer
Not yet a woman
todavía no una mujer
"thus, though we cannot make our sun stand still, yet we will make him run."
Si parar no podemos nuestro sol, Al menos obliguémoslo a correr. "
Os presentes não se abrem agora.
No es el momento regalos n'anoixoun yet.
A equipa ainda nem sequer chegou à arena.
The crew hasn't even made it to the arena yet.
-'O melhor ainda está por vir'.
Sí. "The Best is Yet to Come". Qué original.
Ainda não.
Not yet.
"O say, does that star-spangled banner yet wave"
"O say, does that star-spangled banner yet wave"
Maybe I can listen in on them, see if they found him yet.
Tal vez pueda escuchar lo que dicen, para ver si lo han encontrado.
I'm not gonna give up on Billie, not yet.
No puedo hacerlo, aún no.
Meu poder sobre você cresce fortemente.
# # # My Power Over You. # # # Mi Poder Sobre Ti. # # # Grows Stronger Yet. # # # Crece Más Fuerte Todavía.
Eu era fraco, mas não impuro
# # # "I Was Weak," # # # "Yo Era Débil," # # # "Yet Not Unblessed." # # # "Pero Aun No Estaba Bendito."
Ele sabia que aquilo teria custado caro, mas ainda ele não ousa dizer
# # # He Knew That It Would Cost Him Dear, # # # Sabía Que Le Costaría Su Amada, # # # But Yet He Dare Not Say. # # # Pero Todavía No Se Atreve A Decir.
You pack the other one yet?
¿ Tienes el otro ya? .
Chama-se ARE WE DONE YET?
Se llama Una casa patas arriba.
Já encomendaram o enxoval?
* You got a china pattern yet? *
'But there is yet a chance of saving humanity.
Pero aún se puede salvar a la humanidad
E ainda assim contigo o meu mundo começou.
And yet with you my world has started!
E ainda assim, contigo o meu mundo começou. Amanhã estaremos longe.
And yet with you my world has started
Yet you're my favorite work of art
* Eres aún mi obra de arte favorita *
- Yet. Yesterday.
- Sin embargo.
Está bem. Está bem.
â ™ ª â ™ ª strong yet â ™ ª
Meu, eles nem vão saber o que os atingiu, quando sairmos do meu luxuoso, mas ainda assim prático automóvel.
Tío, nunca sabrán que les golpeó cuando levantemos en mi lujoso yet un automovil practico.
- Certo, estamos prontos?
- Ok, Are We Done Yet?
Episódio 02 - = Have You Met the Eel Yet?
- = [Damages] = -
I just haven't met you yet they say all's fair in love and war but I won't need to fight it we'll get it right and we'll be united oh, you know that it'll all tn n out
* Dicen que todo es justo * * en el amor y en la guerra, * * pero no necesitaré lucharla. * * Lo haremos bien * * y estaremos unidos. *
Adeus.
Yet.
Ainda.
Yet.
O ano letivo ainda não acabou.
The school year has not yet ended.
Tente Vai-me agradecer..
Try'll thank me yet.
Ainda não acabou.
It's not over yet.
E nós ainda não ganhamos.
And we haven't even won yet.
- Ela não magoou ninguém.
She hasn't hurt anyone yet. She hasn't done a thing.
E sim, estás certo. Ela não magoou ninguém.
And, yes, you're right - - she hasn't hurt anybody yet.
- Olhe, não posso falar pelo Archer... - No entanto... mas não quero arriscar a vida em missões suspeitas para aqueles cretinos da CIA.
yo no puedo hablar por Archer - \ ny yet- - pero no quiero correr el riesgo de vida \ Nmy en misiones de sombra para esos pendejos en la CIA.
Eu disse separação, não divórcio. not yet, but she wouldn't hurt the kids or our bank account by sending me to jail.
Dije separación, no divorcio, Proctor, aún no, pero ella no dañaría a los niños o a la cuenta de banco enviándome a la cárcel.
E vamos dar-lhe $ 500 dólares se conseguir cantar "I'm Not A Girl, Not Yet A Woman" de Britney Spears.
Y le daremos $ 500 si puede cantar la canción de Britney Spears "I'm Not A Girl, Not Yet A Woman."
Tipo cactus?
"Yet-ies"?
- Yet.
Ayer.
= -
- S05E02 - "Have You Met the Eel Yet?"
- Ainda não.
( juego entre yet = aún y yeti )