English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Francês / Beta

Beta tradutor Francês

980 parallel translation
Uma convenção da Phi Beta Kappa.
Une petite réunion de cerveaux.
O Velho Professor Phil Beta Kappa Bailey All-American.
George Bailey "l'explorateur"!
E isso não é uma chave Phi Beta Kappa?
Et n'avez-vous pas là un insigne d'étudiant?
Phi Beta Kappa.
Il a fait l'université.
E mais uma coisa, não quero ver mais aqui... a cara desse Phi Beta Kappa.
Autre chose. Je ne veux plus voir ce diplômé dans les parages.
Ele é um "Phi Beta Kappa".
Il est un "Phi Beta Kappa".
Nunca bati num "Phi Beta Kappa".
Je n'ai encore jamais frappé un "Phi Beta Kappa".
"G" para gama, "B" para beta, "A" para alfa, ómega para "abre-te sésamo".
G pour gamma, B pour bêta, A pour alpha, oméga pour ouvre-toi, sésame.
"G" para gama, "B" para beta "A" para alfa ómega para "abre-te sésamo".
A pour alpha, oméga pour ouvre-toi sésame.
Enquanto orbitávamos Beta III, em busca da nave Archon desaparecida aqui há 100 anos, enviámos um grupo de dois oficiais ao planeta.
Tandis que nous orbitons Bêta III à la recherche du vaisseau Archon, disparu il y a 100 ans, une équipe est descendue en éclairage sur la planète.
A Enterprise, ainda atacada por feixes de calor da superfície de Beta III, está a ser comandada pelo Oficial Engenheiro Scott.
L'Enterprise, toujours sous l'emprise des rayons provenant de Bêta III, est sous le commandement de l'officier ingénieur Scott.
A Enterprise prepara-se para deixar Beta III no sistema solar C-111.
L'Enterprise se prépare à quitter Bêta III du système stellaire C - 111.
A Colónia Beta Vl quer os mantimentos.
Bêta VI attend son approvisionnement.
Beta Vl está a 8 dias de distância.
Nous sommes à huit jours de Bêta VI.
- Faça a rota para a Colónia Beta Vl.
- Cap sur la colonie Bêta VI. - Cap enregistré, capitaine.
- A Colónia Beta Vl já autorizou.
- Bêta VI nous autorise à approcher.
Ao aproximarmo-nos de Pollux IV, um planeta no sistema Beta Geminorum, a Enterprise foi imobilizada no espaço por uma força desconhecida.
A l'approche de Pollux IV, une planète du système Bêta Geminorum, l'Enterprise a été immobilisé par une force inconnue.
Enfermeira, passe-me o Beta-3.
Infirmière donnez-moi le Beta-3.
Em Beta Antares IV, eles jogam um jogo a sério.
- Sur Bêta Antares, ils ont autre chose.
Eu conheço a cultura de Beta Antares.
Je ne connais aucun...
É claro que as cartas de Beta Antares IV são diferentes, mas não muito.
Bien sûr, les cartes sont différentes, mais pas trop.
Sou um computador Beta-5 capaz de decisões analíticas.
Je suis un ordinateur Bêta 5, capable de prendre des décisions analytiques.
Computador, estou a avisar-te. Não tenho muita paciência para snobismo de Beta-5.
Inutile de prendre tes grands airs, Bêta 5.
- Tau 8.7, Beta 0.041.
- Tau 8,7, Bêta 0,041.
Atrasará o trabalho em Beta Aurigae. Inverteremos a rota.
Notre mission sur Bêta Aurigae s'en trouvera retardée.
A chegada a Beta Aurigae será adiada.
Notre arrivée sera simplement retardée.
A Enterprise não tinha encontro com a Potemkin em Beta Aurigae?
L'Enterprise ne devait-il pas retrouver le Potemkine à Bêta Aurigae?
Passando por Beta Lyrae, senhor. 1 42 graus a nordeste do espaço galáctico.
Je passe Beta Lyrae. À 142 degrés au nord-est de la surface galactique.
Isso indica que há outra caixa de estase em Beta Lyrae.
Cela indique qu'il y aurait une autre boîte de stase encerclant Bêta Lyrae.
Beta Lyrae é um dos raros espetáculos da galáxia.
Bêta Lyrae est un des rares spectacles de la galaxie.
Vamos investigar o sistema Beta Lyrae.
Nous allons étudier le système Bêta Lyrae.
Pediu para avisar do contato visual com a supernova Beta Niobe.
Vous avez demandé à être prévenu quand la nova Bêta Niobé serait en vue.
Sra. April, vamos ver mais uma das coisas mais lindas da galáxia... a supernova de Beta Niobe.
Mme April, vous allez bientôt voir une des plus grandes beautés de la galaxie, la supernova Bêta Niobé.
Beta Niobe.
Bêta Niobé.
Parece que está indo para o centro da supernova Beta Niobe.
Il semble se diriger vers le cœur de la nova Bêta Niobé.
Sr. Spock, quanto tempo até a outra nave fazer contato... com a supernova Beta Niobe?
M. Spock, dans combien de temps le vaisseau heurtera-t-il la nova?
A nave alienígena chegará a Beta Niobe em 52,3 segundos, Capitao.
Le vaisseau étranger touchera Bêta Niobé dans 52,3 secondes.
Continuamos sendo puxados pela nave alienígena... e as duas naves sobreviveram ao calor extremo da supernova Beta Niobe.
Toujours tractés par le vaisseau étranger, nous avons survécu comme lui à la chaleur extrême de la nova.
Tentamos impedi-la de entrar na supernova Beta Niobe. Pensamos que a sua nave explodiria.
Nous avons voulu vous empêcher d'entrer dans la nova, pensant que votre vaisseau brûlerait.
Supondo que Beta Niobe e Amphion ocupem o mesmo espaço... podemos determinar se há alguma outra supernova... ocupando o mesmo espaço nos dois universos.
En supposant que Bêta Niobé et Amphion occupent le même espace, on peut déterminer si d'autres novæ occupent le même espace dans les deux univers.
Aqui está Beta Niobe.
Voici Bêta Niobé.
Beta Canopo.
Beta Canopus.
Se nao podemos chegar a droga em tempo... deve haver outra nave mais perto de Beta Canopo.
On n'a pas le temps d'aller chercher le médicament, mais il y a sûrement un vaisseau plus proche de Beta Canopus.
Fogo fora de controle na coberta Alfa, secção Beta e Gama.
Le feu n'a pas été maîtrisé sur le pont Alpha, dans les sections Bêta et Gamma.
Da pista de aterragem, o fogo separa-se, avançando pela secção beta, em direção ao gerador,
Le feu se propage depuis la baie par la section Bêta, vers le générateur,
Coronel. O chefe dos bombeiros informa que o fogo passou a linha defensiva no compartimento 31, em ambas as secções Beta e Gama.
Le chef des pompiers vous informe que le feu a traversé ses barrages dans le compartiment 31, sections Bêta et Gamma.
Têm permissão para aterrar na doca Beta.
Vous pouvez vous poser sur la baie Bêta.
Permissão para aterrarmos na doca Beta.
On se pose sur la baie Bêta.
Por aqui, no sistema Beta Portilin... as civilizações antigas.
Ici les anciennes civilisations.
Segure minha mão e te verei em casa. Segure minha mão, sim, sim Segure minha mão, sim, sim Segure minha mão e te verei em casa.
par l'"Angst" éthique de l'expérience rutlandienne qui les a hissés du niveau alpha de l'exposition au degré béta d'un son potentiellement harmonique jusqu'à en faire les disciples de la culture primordiale de la stance cosmique olio-cadensique.
Os Rutles foram essencialmente uma amálgama empírica... ritmicamente radicais mas verbalmente obsoletos... e de um conteúdo lírico temporariamente transcendente, o todo ligado por um material melódico inovador... transposto e transmografado... pelo "Angst" de ética da experiência rutlandiana... que os elevou do nível alfa de exposição... ao degrau beta de um som potencialmente harmônico... até fazer deles os expoentes da cultura primordial... do estádio cósmico olio-cadênsico.
Vraiment? Ouais, tout. Mais vous chantiez déjà le blues dans les années 30!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]