Translate.vc / Português → Francês / Domino
Domino tradutor Francês
297 parallel translation
Você foi como uma pedra de dominó batida. De cabeça para abaixo pelas mãos sujas da vida.
T'as fini comme une fiche de domino retournée sur le tas par les mains sales de la vie.
" Enquanto ainda domino os meus sentidos, devo fazer o que estou determinado a fazer.
" Pendant que je possède encore ma raison, je dois exécuter ma mission.
Mas eu domino-a para ti e não estou certo que a domines para mim.
Et moi, je la domine pour toi, et je ne suis pas sûr que tu la domines pour moi.
- Minha cara, pouco colaborante Domino.
- Insaisissable Domino.
Como é que sabe que os meus amigos me chamam Domino?
Comment savez-vous qu'on m'appelle "Domino"?
Porque ele está a tentar meter-se com a tua... mulher?
Parce qu'il courtise votre Domino?
Domino, estava a pensar, como vou estar ocupado esta tarde, talvez o Sr. Bond te leve a ver o Junkanoo.
Je serai occupé, ce soir. M. Bond pourrait t'emmener au Junkanoo.
Toma conta da Domino. Observa-a.
Veille sur Domino.
Diz ao Leiter para ficar junto da rapariga.
Que Leiter garde Domino.
Domino... tenho de te dizer uma coisa.
J'ai une chose à vous dire, Domino.
- Domino, preciso da tua ajuda.
J'ai besoin de votre aide.
Deste-me bastante prazer, Domino.
Tu m'as donné du plaisir, Domino.
Não domino a leitura.
Je ne sais pas bien lire.
Ainda não domino o feitiço.
- Je ne controle toujours pas ce sort.
Encontramo-nos no Domino, à meia noite.
On se voit au Domino, à minuit.
Sou intérprete, poliglota, monoglota, domino o tucano, o inglês, o latim, o lebre também, o chinês, o papagaio, é claro, e o leão.
Je suis interprète, polyglotte, monoglotte, je maîtrise le toukan, l'anglais, le latin, le lièvre aussi, le chinois, le perroquet, c'est clair, et le lion.
E agora preparem-se para Fats Domino.
Attention, voici Fats Domino!
- Grande ideia, eu domino a cidade.
- Super idee. â nous la ville.
- E se ele quer que sua irmã fique viva...
- Et pour que sa sœur reste en vie... - Laissez Domino en dehors de ça!
OK, vamos repassar tudo o que aconteceu ontem.
D'accord, voyons la routine qu'on a travaillée hier, Domino.
- Chama-se Domino.
Elle s'appelle Domino...
E aviso-o que se ele não for executado de uma vez, ele dominará a sua Domino.
S'il n'est pas exécuté rapidement, il va retourner votre Domino.
Troco por uma dança com a Domino.
Je me contenterai d'une danse avec Domino.
Adeus, Domino.
Adieu, Domino.
Já domino esta linguagem de espiões.
Je sais y faire avec les espions.
Relembram-me a matéria que já domino.
Il me permet de canaliser mes connaissances.
É sobre algo que eu domino.
Là, c'est un sujet que je connais bien.
Aqui há tantos tipos mal cheirosos quanto lá. Desde aqueles insuportáveis entregadores de pizza àquele idiota da fila de trás que não se cala durante o filme.
C'est ton monde à toi où règne la méchanceté, des pourboires... des livreurs de chez Domino Pizza... jusqu'aux idiots qui parlent au fond de la salle depuis que le film a commencer.
O espanhol e o italiano vem da Itália, ou seja, dos Romanos. E eu domino o latim.
L'Espagnol et l'italien viennent des Romains et je domine le latin.
Domino a técnica da Armadura de Ferro, não tenho medo de balas.
Moi, Habit de fer, je ne crains pas ton arme!
Espera, Domino Foi em legitima defesa.
Domino, attends. Je me défendais.
- Olá, Domino.
- Salut, Domino.
Olá, é a Domino.
Allô! C'est Domino.
- Domino, vamos!
- Domino, partons!
Primeiro ele perde um cliente, depois outro, e outro... e quando deres por ela, estamos todos a trabalhar no Domino's.
D'abord, il perd un client, puis un autre, etc. Et on se retrouve tous à travailler chez Domino's Pizza.
Como pode ver, ainda não domino o rosto humanoide.
Tu remarqueras que mon visage d'humanoïde n'est pas parfait.
Depois, se domino bem a geografia, são 20 quilómetros até África.
Comme ça, on sera pas loin de l'Afrique.
Pelo menos é uma coisa que domino mais ou menos.
Je m'y connais un petit peu.
Dominó, preto!
Domino, négro!
Acho que já os domino.
Je crois que je les maîtrise.
Domino a energia solar!
Je domine l'énergie du soleil!
Dei ouvidos ao meu katra e agora domino o dojo.
Alors, j'ai écouté mon katra, et maintenant, je domine le dojo.
Se ele não voltar em 10 minutos,... chamaremos a Domino's Pizza.
S'il est pas revenu dans dix minutes, on commande une pizza.
Eu domino-o.
Pas question.
Domino?
Domino?
A Domino contou-me como foi simpático com ela.
Domino vous a trouvé super avec elle.
Domino Petachi.
Domino Petachi.
Domino. Desculpem-me.
Excusez-moi.
- A Domino é que dança bem.
C'est Domino, en fait.
- Domino
- Domino.
Domino.
Domino...