English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Francês / Hâ

tradutor Francês

25 parallel translation
- Hâ mais.
- Je n'ai pas fini.
Hâ muito tempo espero ansiosamente este encontro.
J'attends ce grand jour depuis fort longtemps.
Hâ muito tempo, espero ansiosamente este encontro.
J'attends cette rencontre depuis fort longtemps.
Hâ algum problema?
Qu'y a-t-il?
Hâ algo familiar.
Tout ça me dit quelque chose.
Hâ um lugar e uma hora certa para estas questões.
Messieurs, il y a un temps et un lieu pour tout.
Hâ lugar para mulheres como você na Bastilha.
La Bastille est pleine de femmes comme vous.
Hâ algo que gostaria de contar.
Je dois vous dire quelque chose.
Hâ multidões ao redor do tribunal.
Il y a une foule devant le tribunal.
Hâ soldados estrangeiros em Versalhes.
Ses soldats sont à Versailles.
Hâ riscos, é claro.
Ce n'est pas sans risques.
- Hâ alguém que saberia.
- Quelqu'un le connaît.
Hâ mais de uma maneira de amar.
Il y a plus d'une façon d'aimer.
Fiquem onde estão. Hâ alguém na varanda.
Restez où vous êtes, il y a quelqu'un sur la terrasse.
Hâ um pedido de prisão contra você.
Vous êtes recherché par la police.
Hâ meses ela está isolada de todos... sem nenhum sinal de que tem algum amigo.
Elle attend depuis des mois, dans l'obscurité, coupée de tous ses amis.
Hâ um rio bem largo, vou guiâ-los até ele.
Il y a une rivière suffisamment large. Je vais vous guider.
- Sim? - Hâ uma garota aqui para o Magnum.
L'IRA essaie de les convaincre avec des bombes.
Este pântano hâ-de ter fim, meu.
Ce marécage s'arrêtera bien un jour.
Eu, tal como outros... sinto curiosidade... em saber... o que é que vai acontecer a seguir.
Moi, en tout cas, j'ai hâ... hâte... de v... voir la suite de l'histoire.
Hâ alguma avaria com o elevador?
Vous avez un problème?
... que, a meu ver, mostra um futuro impossível de prever. Hâ 1 8 meses a primeira prova de vida inteligente fora da Terra foi descoberta.
Il y a 18 mois... a été découverte la première preuve d'intelligence... extraterrestre.
Hâ duas semanas? Por que não disseste nada?
Déjà deux semaines et tu n'as rien dit?
Hâ?
Il?
NÃO HÂ COMO JUSTIFICAR UMA TRANSFERÊNCIA DE 412 MILHÕES
"nous n'avons pu vérifier la conformité d'un transfert de 412 millions."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]