English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Francês / Interessant

Interessant tradutor Francês

9,820 parallel translation
Não é interessante que o meu ex-perseguidor e o teu actual namorado Pete não esteja cá esta noite?
N'est-ce pas intéréssant que mon ancien harceleur et ton copain actuel soient absents ce soir?
Interessante.
Intéressant.
Claro que podes achar alguma coisa interessante, mas vais sujar-te toda.
Certes, tu peux tomber sur quelque chose d'intéressant, Mais tu te salis les mains.
Mas acho que parir-te que a levou ao outro extremo, porque foi então que o seu cadastro criminoso começou a ficar bastante interessante.
Mais j'imagine qu'accoucher de toi l'a faite sombrer, c'est là que son passé criminel devient très intéressant.
Não, mas é interessante.
Non, c'est intéressant.
Eu mantenho muitos arquivos de casos não resolvidos para manter-me estimulado quando estou sem trabalho interessante.
Je me garde des affaires non élucidées pour me stimuler quand je ne suis sur rien d'intéressant.
Enfim... este trabalho pode até ser interessante.
Bref, ce cas pourrait être intéressant.
Podiam ter colocado uma coisa mais interessante, tipo porno.
Ils auraient au moins pu mettre quelque chose d'intéressant là-haut, comme du porno.
Que tempo interessante deve ser para ambos iniciarem um novo reino.
Ce doit être intéressant pour vous deux, commencer un nouveau règne.
É interessante, o nome desse Orsk está sempre a surgir.
C'est intéressant. Ce Orsk n'arrête pas de ressortir dans cette affaire.
- Interessante.
- Intéressant.
Mas a parte interessante é que um advogado da Áustria já está a solicitar que o corpo seja devolvido.
Problème intéressant avec lui : un avocat autrichien a déjà demandé le rapatriement du corps.
Interessante, a lesão está apenas nas lâminas.
Intéressant que la blessure soit spécifique à la lame.
É interessante.
C'est très intéressant.
Rapaz interessante, Mouse.
Intéressant chat, Mouse.
Isto aqui é interessante.
Maintenant, ça... est intéressant.
Isso é muito interessante.
C'est très intéressant.
Se eu tivesse algo mais para dizer do que "muito interessante".
Si seulement j'avais autre chose à dire que "très intéressant".
Tem 30 segundos para ser interessante.
Vous avez 30 secondes pour être intéressant.
Cobre, uma escolha muito interessante.
Du cuivre. Un choix intéressant.
Tenho estudado a teoria matemática por trás de espaços extra-dimensionais então um buraco negro seria extremamente interessante.
J'étudie la théorie mathématique qui sous-tend les espaces extra-dimensionnels, alors un trou noir serait super intéressant!
Deixem num lugar interessante para eu encontrar.
Cachez-le dans un endroit intéressant où je pourrai le trouver.
- Combinação interessante.
- Arrangement intéressant.
- Queres tornar isto interessante?
Tu veux rendre cela interessant?
Que interessante.
N'est-ce pas intéressant?
- Queres tornar isto interessante?
Tu veux rendre ça intéressant?
Parece que ele anda a vadiar com o primo em Atlantic City. Isto é muito interessante porque ficou registado que o primo Lincoln entrou em Manhattan através do Túnel Holland uma hora antes do homicídio, regressando uma hora depois.
Donc on dirait qu'il a été glander avec son cousin à Atlantic city, ce qui est très intéressant, depuis le passage rapide de son cousin sur Lincoln a été enregistré sa venue à Manhattan par le "Holland Tunnel" une heure avant le meurtre,
Confusa, mas fascinante, ela é uma mulher invulgar e o mundo é muito mais interessante com ela.
Perturbante, mais captivante, C'est une femme singulière, et le monde est bien plus intéressant quand elle en fait partie.
Isso é tão interessante.
C'est très intéressant.
Acho interessante que sou tão nojento, mas tu leste 2 Capítulos daquele livro.
Je pense que c'est intéressant que je sois tellement dégoûtant, mais tu es celui qui a deux chapitres de sexe rien que pour lui dans ce livre.
Que altura interessante para marcares uma posição.
Moment intéressant pour prendre la pose.
Tenho que admitir, o tofu foi interessante.
Je dois admettre que le tofu était assez intéressant.
Interessante.
C'est intéressant.
Soube que recebeste uma chamada interessante na outra noite.
Alors, j'ai entendu que tu as eu un coup de téléphone très intéressant l'autre nuit.
Isto é interessante.
Intéressant.
Isto vai ser interessante.
Ça va être intéressant.
Mas há uma coisa interessante.
Mais il y a un truc intéressant.
Agora, isto é interessante.
C'est intéressant.
Isto está a ficar bom.
Ça devient intéressant.
Agora estamos a chegar a algum lado.
Ça devient intéressant.
Que importa?
Pas intéressant.
Parece-me uma excelente história, mas guarda-a para o artigo.
Ça me semble intéressant, mais réserve ça pour ton article.
Agora, sim.
Enfin quelque chose d'intéressant.
Interessante.
intéressant.
- Já não é interessante?
Ce n'est pas déjà intéressant?
O caso dela é intrigante?
Son cas semble intéressant?
Isso é interessante.
C'est intéressant.
Curiosamente, a palavra que os Dalek usam para esgoto é a mesma que usam
Fait intéressant, le mot Dalek pour "égout"
É interessante.
On communique mieux. C'est intéressant, hein!
Só és agradável quando queres alguma coisa.
Tu n'es intéressant que quand tu veux quelque chose.
Que intrigante. DOMÍNIO É A NOITE
Intéressant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]