English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Francês / Iris

Iris tradutor Francês

1,511 parallel translation
- Abra a íris.
- Ouvrez l'iris.
Abram a íris.
Ouvrez l'iris.
Um campo de forças, como a vossa íris, bloqueia a porta astral, tornando os ataques e resgates impossíveis.
Un champ de force, ressemblant à votre iris, bloque la Porte des Etoiles, rendant toute attaque ou sauvetage impossible.
e sabido entre os Senhores do Sistema que uma íris protege a vossa porta.
Les Seigneurs du Système savent qu'un iris protège votre porte.
e a SG-15. - Abram a íris.
- Ouvrez l'iris.
Quando fecharam a íris era tarde de mais.
Vous fermiez l'iris, mais trop tard.
Senhor, se nao abrirmos a íris e se for mesmo o Coronel O'Neill, o Teal'c e a SG-15, entao...
Si on n'ouvre pas l'iris et que c'est le colonel O'Neill et le SG-15...
Eu sei. - Abram a íris.
- Ouvrez l'iris.
Jose Velarde e Iris Mesa.
Jose Velarde et Iris Mesa!
O primeiro par desta noite... é Mr. Jose Velarde e Miss Iris Mess.
Notre premier couple ce soir est Mr Jose Velarde... et Mlle Iris Mesa!
Falou com Iris? Sim, ontem.
- Tu as parlé avec Iris?
Iris?
Iris?
Não vou. Iris fez terapia a vida toda.
Iris a été en thérapie toute sa vie.
Durante muitos anos estive com uma mulher, Iris.
Un temps, j'ai été avec une femme, lris...
Recorda que te falei de Iris?
- Tu te souviens d'lris?
Temos 250 variedades diferentes de íris.
Nous avons plus de 250 espèces d'iris.
Tal e qual a íris do portal da Terra.
Exactement comme l'iris sur la Porte sur Terre.
Iris, como correu tudo hoje?
Bonjour, Iris, comment s'est passée la journée?
- E tem uma bela íris.
- et il a de très beaux iris.
Ela e a Iris estão decididas em aparecer na coluna do New York Times, como casal da semana.
Elle et Iris veulent à tout prix figurer dans la rubrique "couple de la semaine" du Sunday New York Times.
- antes de ser morto. - Retiveram a Sala de Controlo o suficiente para manterem a íris aberta e deixarem entrar os outros.
Ils ont prit les commandes de la salle de contrôle assez longtemps pour ouvrir l'iris et en laisser d'autres passer.
Abram a íris.
- Ouvrez l'iris.
Fecho a íris.
Fermez l'iris.
Abro a íris.
Ouvrez l'iris.
Aqui temos o accionamento manual da íris.
- Les commandes manuelles de l'iris. - Là, vous plaisantez?
Abra a íris.
Ouvrez l'iris.
Muito bem. Presumo que nao posso abrir a íris e deixar os representantes entrarem.
Je suppose que je ne peux pas juste ouvrir l'iris et laisser passer leurs ambassadeurs.
- Abra a íris.
Ouvrez l'iris.
Mesmo se concordarmos e enviarmos Camulus pelo endereço que Ba'al transmitiu, não podemos nos arriscar aqui e abrir a íris e deixar com que o SG-1 passe.
Même si nous avions accepté et envoyé Camulus à l'adresse que Ba'al a transmise, nous ne pouvons risquer d'ouvrir l'iris ici pour laisser SG-1 rentrer.
A íris?
Et pour l'iris?
Estamos sob fogo pesado, senhor.
Nous sommes sous un feu nourri. Ouvrez l'iris maintenant.
Não temos como saber se o código da íris que tem é seguro.
Nous n'avons aucune façon de vérifier que votre code pour l'iris est fiable.
- A íris está aberta.
L'iris est ouvert.
Baixem o escudo.
Ouvrez l'iris.
E se olhar bem de perto ficam cor de mel.
Le pourtour de l'iris, lui, est du pur miel.
Senhoras e Senhores, dêem as boas-vindas à fabulosa e lendária... senhora, Ires Smithson.
Je vous demande d'accueillir la grande, la légendaire... Iris Smythson, qui fera ma belle-mère.
Queremos saber qual é o pior : Iris Smithson ou Jack Wyatt. Tentando um retorno ao estrelato após o desastre de seu último filme.
La sensation n'est venue ni de Smythson ni de Wyatt, qui tente le petit écran après le double désastre de son dernier film et de sa rupture houleuse avec Sheila, qui s'est déjà recasée après un mariage d'à peine 19 mois.
Não podes acenar para o público.
Iris! Ne saluez pas le public.
Iris? A flor da Primavera!
Iris, fleur de printemps.
Dorme com ela e depois ele zanga-se e descarrega em cima de mim... não quero que se envolva com a Iris...
Tu vas coucher avec elle, la tromper, et elle se vengera sur moi! Je ne veux pas que tu fréquentes lris, je te préviens.
Não paro de pensar na Iris.
Je suis hanté par lris.
Iris, tenho um convidado para um dos quartos.
J'ai un invité qui va dormir ici.
É muito bonita, Iris.
Vous êtes belle, Iris.
- Iris, vamos ser vistos.
- On va nous voir.
Não é a Iris?
Pas ] ris?
Pare só um pouco antes de fazer da pobre Iris uma viúva.
Arrête-toi avant de faire d'Iris Une veuve.
Iris.
Iris.
Iris, está dormindo?
Iris, tu dors?
Iris, minha esposa...
Iris, ma femme, elle n'est pas partie.
Ires Smithson.
Iris Smythson.
O nome dela não é Endora, é Iris!
Pas Endora : Iris!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]