English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Francês / Kiss

Kiss tradutor Francês

361 parallel translation
" Dá-me um doce beijo...
Gimme a little kiss
" Mas que é um pequeno beijo...
But what s a little kiss
" Oh, Dá-me um doce beijo...
Oh, gimme a little kiss
" Dá-me um doce beijo Dás, huh?
Gimme a little kiss will ya, huh?
" Oh, dá-me um pequeno beijo...
Oh, gimme a little kiss
"Beijo."
"Kiss."
Que só o seu beijo
♪ That only your kiss
It's the kiss of death
Que c'est le baiser de la mort
Cole Porter que escreveu "Kiss Me, Kate"?
Cole Porter, celui qui a composé "Kiss Me, Kate"?
Sweet Jesus He came in the morning He didn't kiss no women at night
Doux Jesus, il est venu au matin, il n'avait pas embrassé de femmes pendant la nuit.
And four, I miss you Five, I wanna kiss you Six
quatrièmement tu me manques, cinquièmement je veux t'embrasser, sixièmement je ne te quitterai plus jamais.
- Five, I wanna kiss you
- cinquièmement je veux t'embrasser,
- Um beijo, por favor.
A kiss, please.
Beije-me, Hércules.
- Kiss Moi, Hercules. - Attendez.
Pronto, está bem.
Alors viens et... Kiss me Kate!
Especialmente, se perderes contra a Empresa de Cosméticos "Beija-me".
Surtout si tu perds au profit des produits de beauté Kiss-Me.
- Como está, Mrs. Kiss?
- Et vous Mme Kiss?
- Mrs. Kiss.
- Mme Kiss.
- Conheces uma Irma Kiss?
- Vous connaissez une Irma Kiss?
Mrs. Irma Kiss, uma viúva.
Mme Irma Kiss, une veuve.
Oh, Kiss. Sim, Irma Kiss. Ela faz doughnuts na igreja.
Ah oui, Irma Kiss, elle fait des beignets pour l'église.
Irma Kiss.
Irma Kiss.
Está bem, vamo começar com Mrs. Kiss.
Commençons par Mme Kiss.
Irma Kiss?
Irma Kiss?
É incrível a quantidade de sons ou V-103, que eles têm.
C'est dingue le nombre de stations KISS ou V103 qu'il peut y avoir.
Quer dizer, se fosse bem feito, a preto e branco, com algum grão ao estilo de Kiss Me Deadly.
Un film en noir et blanc. Avec du grain. Style "En quatrième vitesse".
Fui numa excursão da escola, ver uma peça musical... baseada numa peça de Shakespeare, Kiss Me, Kate.
Récemment, j'ai été avec mon école voir une comédie musicale basée sur une pièce de Shakespeare, Embrasse-moi, Kate.
The Who, no Kingdome ; ou Kiss, no Coliseum?
Les "Who" au Kingdome, ou "Kiss" au Coliseum?
Vestia-se à Gene Simmons dos "KISS", para me alegrar.
Mais elle s'était déguisée pour me remonter le moral.
Agora kiss me.
Et maintenant, kiss me.
- Eu não quero ser o Grand Moff Tarkin. - Está bem. Sabem que mais?
- O.K. Vous serez des Kiss.
Por que é que alguém iria querer...
Il y en a encore qui trouvent que Kiss... C'est bon.
Se pusessem Kiss e tocassem "Beth", resolvíamos os problemas de género.
Si on mettait "Beth" de KISS, le problème serait résolu.
Kiss, de modo que ele cura.
Embrasse, pour que ça guérisse.
Kiss Daddy alto.
Embrasse papa bien fort.
Os "Kiss"...!
Les Kiss!
Kiss!
KISS!
Não sabes o significado de "Kiss"? "Cavaleiros ao Serviço do Diabo". ( Knights In Satan's Service )
Sais-tu que KISS se disent les cavaliers au service de Satan?
A banda de rock and roll Kiss, está na cidade.
Le groupe KISS est en ville.
Os Kiss são mais quentes que o Inferno!
Plus sulfureux que l'enfer.
O que achas?
Les billets de KISS!
Imaginem ter que esconder o disco dos Kiss numa capa do Carly Simon.
Obligé de planquer ses KISS dans des pochettes de Carly Simon.
E se estiveres na farra... ou a tocar aquela música satânica dos Kiss... Preciso de lembrar-te das consequências?
Si tu as fait l'idiot, ou écouté ta musique satanique... tu connais la punition.
Se ela sentir o cheiro daqueles bilhetes vai destruí-los e não veremos os Kiss pelo terceiro ano consecutivo.
Si elle tombe sur les billets, elle les détruira. Et on verra pas KISS pour la 3e fois.
Dentro de algumas horas, estaremos a ver os Kiss!
Les potes, dans quelques heures on verra KISS!
Acabámos de ver a mãe do Jam queimar os bilhetes dos Kiss!
Arrête! On l'a vue brûler les billets de KISS!
São os Kiss, meu!
Ceux de KISS!
Anfitrião de uma das maiores ofertas dos Kiss na história do Universo! Tenho quatro bilhetes para a primeira fila juntamento com quatro credenciais para os bastidores do concerto desta noite no Cobo Hall e irei dá-los ao ouvinte centésimo sexto que me disser os nomes reais de cada membro da banda Kiss.
Voici le jeu radiophonique KISS avec 4 places au premier rang et 4 backstage pour le concert de ce soir au Cobo Hall!
Que noite.
- I didn`t know whether to kiss him good night- -
Kiss rocks?
Kiss est cool?
Como ousas fazer-me isto? ! Como ousas humilhar-me, depois de ter trabalhado tanto por ti?
Comment oses-tu m'humilier ainsi après ce que j'ai fait pour toi, et prendre mon argent pour acheter avec tes crétins d'amis des billets pour KISS!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]