English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Francês / Liberation

Liberation tradutor Francês

1,802 parallel translation
Se tem medo de elefantes e não faz ideia porquê, pode ajudar saber que em tempos foi esmagado por um.
Avec un peu de chance, la libération. Si vous avez peur des éléphants et ne pouvez imaginer pourquoi... il peut être utile de savoir que vous avez déjà été piétiné par un éléphant.
Bem... acompanha o Clay muito tempo após a sua desmobilização.
Vous gardez l'œil sur Clay... longtemps après sa libération.
Querem que ele seja o modelo da saída antecipada?
Le gouverneur veut vraiment faire de lui un exemple de libération anticipée?
- Holly Sando, a viúva do agente assassinado, vai falar com a comissão.
Holly Sando, la veuve de l'agent de police que Trillo a tué... a décidé de comparaître à l'audience de mise en libération conditionnelle.
- Anuncie a libertação do Trillo.
Je pense que vous devriez annoncer la libération de Trillo.
Já vos disse que estamos a negociar a libertação dos vossos filhos.
- Écoutez, je vous ai dit que... nous négocions avec le gouvernement du Yémen la libération de vos enfants.
Nem vale a pena dizer que qualquer acordo deve garantir a libertação de Nicole Bradin e do seu irmão Marcus.
Oui, mais il va de soi... que toute entente doit mener à la libération de Nicole Braden... et de son frère Marcus.
Em troca do perdão e libertação de Nicole e Marcus Bradin, os Estados Unidos satisfarão todas as exigências humanitárias do Iémen.
Contre le pardon et la libération de Nicole et Marcus Braden... les États-Unis se rendront à toutes les demandes humanitaires du Yémen.
Eu dou-te milhares de motivos para isso estar errado, porque foi o número de civis inocentes que foram mortos, até agora, nesta treta de libertação.
Je vais te donner des milliers de raisons expliquant que c'est mal car combien de civils innocents ont déjà été tués pour cette soi-disant libération?
O resultado da libertação da energia será catastrófico.
La libération de cette énergie entraînera des conséquences catastrophiques.
Podemos conseguir-te um advogado decente, talvez até conseguir uma caução.
Nous pouvons vous obtenir un avocat décent, peut-être même arranger une libération sous caution.
A oportunidade da vingança chegou.
La libération est proche!
Já falamos com o director. Podes leva-lo para a cela e mudar de roupa enquanto esperas pela libertação.
- La directrice a accepté que tu te changes dans ta cellule en attendant ta libération.
- Libertaram-me a aguardar julgamento.
Libération en attente d'audience.
Sei que todas dizem que aceitam a pornografia e os genitais rapados, mas será este o caminho para a libertação?
Je sais qu'elles sont d'accord avec le porno, le vagin rasé et autres... Mais ça mène vraiment à la libération?
O irmão do Philip arguiu também em tribunal a libertação da mãe do Charlie, Martine.
Le frère de Philip a aussi pu argumenter pour la libération de la mère de Charlie, Martine.
O Howard tem vários contactos de quando era advogado.
Howard était avocat. Il a sûrement gardé des contacts avec des juges, des commissions de libération, des clients, voire la police.
Não te pagarei até soltarem a Gloria.
Je ne paierai rien avant la libération de Gloria.
Tenho o prazer em relatar que, com o esforço da LAPD e do FBI, fomos capazes de negociar com sucesso a liberdade de uma vítima de rapto, Sra. Gloria Malnik.
J'ai le plaisir de vous annoncer que les efforts conjoints de la police et du FBI nous ont permis de négocier avec succès et d'obtenir la libération de Mme Gloria Malnik.
- Dada a gravidade das acusações, o Estado opõe-se à liberdade condicional.
Vu la lourdeur des charges, l'État s'oppose à la libération sous caution.
Uma coisa que vai garantir a minha libertação... deste lugar horrível.
{ \ pos ( 192,230 ) } Quelque chose qui va assurer ma libération... { \ pos ( 192,230 ) } de cet endroit plein de haine.
Teve algum contacto com a Kristin depois de ter pago a fiança, Harlan?
Vous avez vu Kristin après votre libération sous caution?
Jurou que matava o McTeer quando fosse libertado.
Katy... 7 ans, il a promis de tuer McTeer à sa libération.
Uma queda grave provoca músculos tensos que libertam toxinas no sangue que causam inchaço nas mãos e pernas.
La chute a entraîné un écrasement musculaire et la libération de toxines dans le sang. D'où les gonflements.
E se tentares impedir-me, o teu agente de liberdade condicional verá isto.
Et si tu essaies de m'arrêter, ton agent de libération conditionnelle verra ça.
Pouco depois de termos sido libertado de Coyote Sands, a minha mãe contou-me a verdade sobre o Samuel.
Peu après notre libération de Coyote Sands, ma mère m'a dit la vérité sur Samuel.
Mas antes, tens de desaparecer outras 8 semanas, até ele libertar a Charlie.
D'abord, tu dois disparaître huit autres semaines jusqu'à la libération de Charlie.
Se não desapareceres até a Charlie estar em segurança, terei de te fazer desaparecer.
Si tu refuses de disparaître jusqu'à la libération de Charlie, je devrai te faire disparaître.
Devia ter sido simples : era só entrar e responsabilizar-me por ele.
Ça devait être facile. Entrer et signer sa libération.
Quando o Derek se propôs a testemunhar na condicional.
Quand Derek a offert de témoigner à son audience de libération.
Sabemos que o Bryce o denunciou para obter a condicional.
On dit que Bryce vous a balancé pour obtenir sa libération.
Anton Burrows, está preso há 15 anos e esta é a sua quarta apelação para a condicional, não é?
Donc, Anton Burrows. Vous êtes incarcéré depuis 15 ans, et c'est votre 4e demande de libération conditionnelle?
CPL, Centro de Pessoas Livres.
Le CLP? Le Centre de Libération des Peuples.
Ela era a minha libertação simbiótica da armadura para a minha Patty Hearst.
Elle était comme l'armée de libération symbionaise et moi Patty Hearst.
- Só estão se agrupando. O que não será problema, depois que o libertarmos amanhã.
Il fait juste fraterniser, mais ce ne sera pas un problème après sa libération demain.
Todos os preparativos para a liberação de Victor finalizados?
Tout est finalisé pour la libération de Victor?
O arquivo de Victor foi acessado há três meses. Com invasões contínuas até sua soltura.
Quelqu'un a accédé au dossier de Victor il y a trois mois, et ça s'est répété jusqu'à sa libération.
Porém, mesmo nestas condições, os Britânicos mantém o seu ânimo e compostura.
Mais elle attendait sa libération.
Se as V1 falham em desmoralizar os Britânicos, o seu propósito também era o de elevar a moral dos Alemães.
Une libération loin d'être terminée. Les Américains.. ... progressent difficilement dans le bocage normand,... dédale de haies et de chemins,... propices aux embuscades allemandes.
Por todos os lados no Pacifico, a guerra está marcada por este tipo de selvagismo. Por todos lados a mesma confusão de Marines encurralados nas praias destas ilhas infernais.
La résistance sort au grand jour,... et participe à cette libération, comme elle va le faire pour Paris.
Eles fazem as suas viagens para aproximadamente 100 campos de concentração, que ainda estão a operar nos princípios de 1945.
- Pendant que la libération de la France et de la Belgique progresse,... que l'Armée Rouge attend devant Varsovie, à l'autre bout du monde,... le général américain MacArthur revient aux Philippines.
O primeiro míssil balístico com uma ogiva de 1 tonelada, com um alcance de 300 km.
il faudra 4 mois pour achever la libération des Philippines.
Quanto à Wehrmacht, alistaram quase um milhão de prisioneiros Soviéticos, que não tiveram outra hipótese.
Pour lui, les Juifs sont leurs ennemis communs. Hitler lui a dit : " L'heure de la libération du peuple arabe..
Como resultado, de volta à "Toca do Lobo", Hitler começa a sentir-se de novo optimista.
Il commandera une armée de libération de la Russie,... sous uniforme allemand.
Liberdade!
Libération!
Existe uma libertação de feromonas inodoras que corresponde a um sinal genético complementar?
Y a-t-il libération de phéromones inodores liée à un signal génétique complémentaire?
DEPARTAMENTO DE COMUTAÇÃO DE PENAS
COMTE DE MADISON - BUREAU D'INCARCÉRATION ET DE LIBÉRATION
É sobre a libido das mulheres!
On ne parle pas de la libération des femmes, On parle de la libido des femmes.
" Presente na libertação de Dachau.
" Présent à la... libération de Dachau.
Yuri Boyka, aplicação de liberdade condicional.
Uri Boyka votre demande de libération anticipée a été rejetée.
Amanheceu, e a Samantha foi solta.
Avec le matin est venue la libération de Samantha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]