English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Francês / Limon

Limon tradutor Francês

35 parallel translation
Em toda essa barafunda de micróbios e de evolução de pântanos e líquidos o Sr. Cates alguma vez mencionou Deus?
Dans toutes ces histoires de bestioles et d'évolution, de vase et de limon, M. Cates a-t-il jamais fait allusion à Dieu?
O piso era escorregadio por causa do limo.
Le sol était dangereusement revêtu de limon.
A superfíïcie era agora calma, quase transparente, deixando ver o lodo amarelo do fundo.
Les vagues avaient disparu, la surface était presque translucide. Une sorte de limon jaune paraissait au-dessous.
Desfazendo-se em bolas enormes, formava numerosas figuras.
Le limon finit par constituer des amas qui formèrent peu à peu des figures diverses.
O barro comum do novo Oeste.
Le limon du nouvel Ouest.
Isto é lodo, como um leito fluvial seco.
C'est du limon, comme le lit d'une rivière asséchée.
Sim, mas isso não explica o lodo.
Oui, mais ça n'explique pas le limon.
- Um sumo de arando com lima.
- Un jus d'airelles au limon.
Haverá um teste de aptidão este sábado, que dará a um de vós a oportunidade... de sair da lama primordial e evoluir! Como Vice-Presidente da Pedra Cia, com um chorudo salário e uma placa a brilhar com o vosso nome.
Samedi, un test d'aptitude... offrira à l'un de vous l'occasion... de s'extraire du limon primitif... et de devenir un vice-président... d'Ardoise et Co avec un salaire obscène... et son nom sur une plaque.
Agora esclareceremos esta história obscura.
Et voilà. Nous touchons au limon de ce... bourbier.
- A lesma primordial.
- Le limon originel.
Mas desta vez é uma lesma artificial, uma vida artificial.
Sauf qu'ici, c'est un limon artificiel, une vie artificielle.
Quantas vezes os personagens enfrentam a terra, o lodo... o barro dos fatos que foram... que não parecem ter sido libertados... e escolhem ser sepultados no mesmo?
Combien de fois les personnages sont-ils confrontés à la terre, à la boue, au limon originel dont ils sont issus, et comme pas encore tout à fait libérés, et choisissent-ils de s'y enfouir?
Será porque é arrogante, e acha-se melhor que as áreas de inundação, ou será devido ao lodo que se deposita nas alturas de inundações?
Est-ce en raison de l'arrogance de la rivière, qui se croit meilleure que la plaine d'inondation, ou est-ce en raison des dépôts de limon pendant les inondations?
Deposição de lodo?
Est-ce les dépôts de limon?
É de facto o lodo, e vou mostrar-vos o lodo torna-se numa espécie de super lodo.
C'est en fait le limon, et je vais vous montrer... Le limon devient une sorte de super-limon.
Os rastos dos pneus tinham, na sua maioria, sedimentos fluviais.
Les sculptures des pneus de la victime étaient quasiment remplies de limon.
Um satélite da NSA tirou esta imagem na selva perto do Porto Limón.
Le satellite de la N.S.A. a filmé ceci dans la jungle profonde, hors de Puerto Limon.
Porto Limón, às 17 horas.
Puerto Limon, 1700.
Lodo do rio.
Limon du fleuve.
- Sim, é um fungo viscoso híbrido.
- C'est un moule de limon hybride.
Parece que o Dr. Limon perdeu o relógio.
Il semblerait que le Dr. Lemon ait perdu sa montre.
Vou chamar o Dr. Limon.
Je vais chercher le Docteur Lemon.
"Achamos justo que o Sr. Limon pague mais um milhão de dólares."
"Nous pensons que M. Limon devrait payer un million de dollars en plus."
Solo de argila fresca.
De la terre avec du limon.
A manteiga impregna os tecidos, depois enrijece e cria sedimentos.
Le beurre s'imprègne dans les tissus, les envahit et les durcit comme du limon.
Causado pela acumulação de sedimentos moles dos lados...
Causé par l'amoncellement de limon...
Elas estavam mesmo no fundo no lodo.
Ils étaient plutôt profond dans le limon.
Lodo primordial.
Limon primordial.
18 graus seriam o suficiente para tirar a escotilha da lama.
18 degrés seraient suffisant pour retirer la trappe de sur le limon.
Cabrilha sargaceira, cantarilho, charuteiro-azeite, espadim.
Des bars, des sérioles limon, des perches de mer, des tiles fins...
Simplesmente... olhou para mim. Olhou para mim através da lama e do lodo. A cara dele ficou com a mesma cor da barriga de um peixe.
Il a juste levé les yeux, regardé à travers la boue et le limon, avec son visage couleur de ventre de poisson.
Quero dizer, será que temos mesmo de voltar ao primordial pingos nas toalhas de banho?
Avons-nous vraiment besoin de retourner au limon primordial sur des draps ˆ de bain?
O lodo turco era suficientemente grosso para impedir que ela o sentisse.
Le limon turc était assez épais pour qu'elle ne s'en rende pas compte, donc...
Foi assim que elegemos quem está no poder.
Des formes de vie à peine sorties du limon sur le plan intellectuel. C'est ainsi que nous avons les représentants que nous avons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]