Translate.vc / Português → Francês / Orléans
Orléans tradutor Francês
1,624 parallel translation
Se vão acusar o Xerife Criminal de Nova Orleães de conspiração para cometer homicídio, é melhor terem a certeza que têm razão.
Si vous accusez le shérif de la Nouvelle-Orléans de conspiration et meurtre, vous avez intérêt d'être sûr!
Dois polícias de Nova Orleães dispararam sobre e feriram um corajoso Adjunto do Departamento Correccional, e depois ajudaram um desesperado e perigoso fugitivo a fugir.
Deux flics de la police de la Nouvelle-Orléans on tirés et blessé un honnête adjoint du département pénitentiaire, ils ont alors aidé un dangereux et désespéré fugitif à s'enfuir.
Devia saber que o Milo Carlsson está a recuperar num quarto de hospital sob vigilância de 24 horas, cortesia do Departamento de Polícia de Nova Orleães.
Vous devriez savoir que Milo Carlsson se remet doucement dans sa chambre d'hôpital sous bonne garde 24 heures sur 24, un bonus de la police de la Nouvelle-Orléans.
Antigo promotor de New Orleans.
Ancien procureur de la Nouvelle-Orléans.
Só existe um lugar em New Orleans que faz isso :
Il y a un seul endroit à la Nouvelle-Orléans qui fait ça :
Uma New Orleans menor é uma New Orleans melhor.
Une plus petite Nouvelle-Orléans est une meilleure Nouvelle-Orléans.
Anda ocupado rondando pelo leste de New Orleans, assustando as pessoas das suas casas destruídas, matando os poucos que reagem.
Trop occupé avec l'Est de la Nouvelle-Orléans, à effrayer les habitants de pauvres maisons ruinées qui pour certains se défendent.
Não me surpreende que a Polícia de New Orleans tem tão poucos recursos.
Je n'aurais jamais imaginé que la police de la Nouvelle-Orléans manquait de ressource.
Ela veio para New Orleans há cinco anos, e abriu uma boate seis meses depois.
Elle est arrivée à la Nouvelle-Orléans il y a 5 ans, a ouvert son club environ 6 mois après.
Quer dizer que aconteceu antes de ela fugir para New Orleans.
Ça veut dire avant qu'elle vienne à la Nouvelle-Orléans.
Phil Beatrice está em New Orleans.
Phil Beatrice est à la Nouvelle-Orléans.
A viagem para New Orleans... foi idéia dele ou sua?
Le voyage à la Nouvelle-Orléans, c'est votre idée ou la sienne?
Há alguns anos atrás ele tinha um clube em Nova Orleães.
Il y a quelques années, il avait un club à la Nouvelle-Orléans.
Foram precisos cinco dias para levar água até ao Superdome.
Les sauveteurs ont mis 5 jours à arriver à la Nouvelle-Orléans.
Nova Orleães desistiu. Isso deixa ainda na corrida Denver, Nova Iorque e Minneapolis.
La Nouvelle-Orléans ayant abandonné, il reste Denver, New York et Minneapolis.
Eu quero ir a Nova Orleães, Nova Iorque, Chicago e inclusive a São Francisco.
Voir la Nouvelle Orléans, et New York et Chicago et... et même San Francisco!
Poderá um comprimido ajudar-me a compreender o Iraque, ou Darfur, ou mesmo Nova Orleães?
Pourrais-je alors comprendre l'Irak, le Darfour ou même la Nouvelle-Orléans?
Há o CHU, em Orléans...
- Ya le CHU à Orléans.
... O Tennessee foi fustigado por tornados mortíferos Nova Orleães já não é um lugar seguro para viver.
Même l'Arizona est touché. Le Tennessee est frappé par des tornades meurtrières. La Nouvelle-Orléans n'est plus un endroit sûr.
... Não há exemplo mais óbvio do que Nova Orleães, uma cidade de deslocados, de refugiados... água, vinda do Lago Pontchartrain, atingiu os 6 metros.
Il est maintenant évident que la Nouvelle-Orléans est une ville de réfugiés. 7 m d'eau du lac Pontchartrain.
Nova Orleães, Agosto de 2005
La Nouvelle-Orléans, août 2005
Nova Orleães, Atualmente
La Nouvelle-Orléans, aujourd'hui
Procuras em qualquer canto do mundo onde não existe lei, seja no Chade ou em Nova Orleães, e é isto que as pessoas fazem.
Dans les pays où il n'y a pas de loi, que ce soit au Tchad ou à La Nouvelle-Orléans, c'est ce qu'ils font tous.
Os meus negócios em Nova Orleães acabaram.
J'ai plus rien à faire à La Nouvelle-Orléans.
Ei, olhem, crianças, é uma recriação da cidade perdida de Nova Orleães.
Regardez les enfants, c'est une reproduction de la cité perdue de la Nouvelle Orléans.
Pai, existiu mesmo uma cidade verdadeira de Nova Orleães?
Papa, la Nouvelle Orléans a déjà existée?
Sabes a primeira coisa que legislaram quando reconstruíram New Orleans?
Tu sais la première chose qu'ils ont légiférée en reconstruisant la Nouvelle-Orléans?
Ele lembra-me outro homem que veio para ensinar numa escola da comunidade de New Orleans.
Il me rappelle un autre homme qui est venu enseigner dans une école paroissiale de la Nouvelle-Orléans.
É de Nova Orleães.
Vous êtes de la Nouvelle Orléans.
- A Dawn também é de Nova Orleães.
- Dawn est aussi de la Nouvelle Orléans.
Fui a Nova Orleães uma vez. Fiquei viciada em nos bolinhos de lá.
Je suis allée à la Nouvelle Orléans et je suis devenue accro aux beignets.
É um pífaro especial para-ir-a - New - Orleans-tocar -...
Qui "va à la Nouvelle-Orléans sous un prétexte juridique... pour jouer dans un orchestre de Dixie."
- Alan, estás em New Orleans. Uma cidade que se ri perante a morte.
Alan, c'est La Nouvelle-Orléans... la ville qui se moque de la mort.
Mr. Forasteiro, sobre New Orleans.
Laissez-moi vous parler de La Nouvelle-Orléans.
O Sol nasce em Nova Orleães, Jack, e as pessoas ainda se estão a pôr a par do choque.
Le soleil se lève sur New Orleans, Jack, et les gens sont sous le choc.
Há uma empresa, a Orleães Renovação Inc.
Il y a une société, Orleans Renewal Inc.
Cópias de certificados de acções da Orleães Renovação Inc, uma empresa de posse de terrenos, formada pela sua filha. Acções dadas ao Wix e ao grupo dele.
Voici des copies des stock options de Orleans Renewal Inc., une société immobilière fondée par votre fille, qui ont été fait à Wix et son équipe.
Departamento Policial de Nova Orleães.
New Orleans Police Department!
Cresci no Este de Nova Orleães.
J'ai grandi à New Orleans East.
Isso quer dizer que vocês os três tiveram de ir a pé, nos vossos uniformes laranjas, por três quartos de Nova Orleães e da Jefferson Parish só para entrarem num carro, perto do aeroporto, onde eles estavam a ir na mesma.
Ça veut dire que vous trois, boulet au pied, dans vos tuniques orange, vous avez traversé 3 quartiers de la New Orleans et de Jefferson Parish juste pour une voiture, garée à l'aéroport, là où ils seraient allés de toute façon.
Cada cêntimo conta em Nova Orleães, Menina...
Chaque centime compte à la Nouvelle-Orleans, mademoiselle...
A Polícia de New Orleans sempre liga antes de uma batida não agendada.
Qu'est-ce qui se passe? La NOPD appelle toujours pour une descente imprévue.
Aqui é um mapa de New Orleans em 1893 quando o furacão Sea Islands atingiu.
C'est une carte de la ville en 1893 quand l'ouragan Sea Islands c'est abattu.
Polícia de New Orleans!
N.O.P.D.!
Polícia de New Orleans.
NOPD.
Polícia de New Orleans!
! NOPD!
- Polícia de New Orleans!
- NOPD!
O grande Elvis Presley, com um de meus temas favoritos. Tem um gosto a Nova Orleans, sente o calor das ruas.
C'est un super morceau d'Elvis, mon préféré, car il a ce côté New Orleans, on sent l'énergie de la rue,
Está tentando me dizer que coisas como Nova Orleans, envelhecimento, sorvetes diet, bebês do crack, Hugh Jackman e câncer acontecem por uma razão?
Vous voulez dire que New-Orleans, le SIDA, les glaces sans sucre, les "crack babies", Hugh Jackman et le cancer ont tous une raison d'être?
- New Orleans.
- À la Nouvelle-Orléans.
New Orleans.
La Nouvelle-Orléans!