Translate.vc / Português → Francês / Remember
Remember tradutor Francês
89 parallel translation
Lembra-se do que lhe disse ao telefone?
- Do you remember what I told you on the phone?
Então me lembro que você é minha E tudo vai bem
♪ Then I remember you re mine and... ♪ l've got a world that s fine
Que tal "I Remember April"? ( Lembro-me de Abril )
Je vous chante "l Remember April"?
- "I Remember April".
- "l Remember April."
"Remember the Alamo" e empurra o mexicano para fora do avião.
"Rappelez-vous Alamo", et il balance le Mexicain.
Just remember that ant
" Souviens-toi de cette fourmi
E a orquestra toca "How Can I Remember?".
Et l'orchestre jouera :
Ela não é mesmo parecida com a Deborah Kerr no "An Affair to Remember"?
Ne dirait-on pas Deborah Kerr dans An affair to remember?
Vou alugar Love Story, The Champ, An Affair to Remember e Ishtar.
Je te louerai Love Story, The Champ, An Affair to Remember et Ishtar.
Lembrar o seu sonho sempre
Remember your dream is your only scheme
Eu me lembro todos os tempos bons eu tive um-andar na areia 612
"I remember all the good times I had a-walking in the sand"
Remember, put the cat out.
Pense Ö faire sortir le chat.
Uma pessoa vivida pode ver "Tarde Demais para Esquecer".
Et pourquoi je ne connaîtrais pas An Affair to Remember?
UM MOMENTO PARA RECORDAR
A Moment To Remember
"Uma noite para recordar".
"A night to remember".
Lembras-te do Robert Seyr, cara de cu?
You remember Robert Seyr, face de con? ( russe ) Écoute-moi, glouglou.
Tive um pequeno papel no "Um Amor para Recordar". Sim.
Euh, ouais, j'ai eu un petit rôle dans "A walk to remember."
Fizemos umas semanas de "A walk to remember."
On avait fais quelques semaines sur "A walk to remember."
Bem, então podes contar-me o que se passou no incidente do "Walk to remember".
Alors tu vas pouvoir me dire ce que tu sais à propos de l'incident sur "Walk to remember"?
- "A walk to remember"?
- "A walk to remember"?
Acerca de um incidente em "A walk to remember."
Genre, l'incident qu'il y a eu sur "A walk to remember."
Para lembrar-me de me manter uma criança.
To remember remain child.
Sim, lembro-me disso.
S? I remember.
Lembro-me em particular de ir à'Capitol'porque foi tão nojento, que acabei por me vir embora a meio de uma das reuniões.
I remember went to Capital... because...? was cos? disgusting who finished for go met?
eu lembro-me só de ter dito que não iria mais em tourné emquanto não resolvesse isto.
... the European tour remember having said that I would not have pi? not risolvevo this thing.
Vais-te lembrar de mim
And you ll remember me
Vais-te lembrar de mim
And you ll remember me...
Can't remember the last time I had root beer.
J'ai pas bu de bière de racine depuis longtemps.
Vitz Revisão final : Lupister e Swim ( Equipe SubMasters )
- Season 06 Episode 11 "My Night To Remember"
Lembro-me
I... remember
Lembro-me da preocupação, preocupação
I remember the worry, worry
* Lembras-te de mim
You'll remember me
Sou eu que faço o "blá, blá, blá," lembra-se?
l'm doing the yada - yada, remember?
Depois de me lembrar
After I remember
Lembrem-se que Cristo, o nosso Salvador Nasceu no dia de Natal Para nos salvar Do poder de Satanás
* Remember christ our savior * * was born on christmas day * * to save us all from satan's power * * when we were gone astray... *
Lembre-se, Lembre-se
♪ Remember, remember ♪
lembre-se de minha Fama de nome
♪ Remember my name ♪ ♪ Fame ♪
Baby, Se lembre de meu nome lembre-se, lembre-se, lembre-se, lembre-se lembre-se, lembre-se
♪ Baby, remember my name ♪ ♪ Remember, remember, remember, remember ♪ ♪ Remember, remember ♪
Ooh, eu tenho que fazer lembre-se de minha Fama de nome
♪ Ooh, l've got what it takes ♪ ♪ Remember my name ♪ ♪ Fame ♪
Eu vou viver para sempre lembre-se do meu nome
♪ l'm gonna live forever ♪ ♪ Baby, remember my name ♪ ♪ My name ♪
lembre-se meu nome
♪ Remember my name ♪
# Last saw you laughing #
Can't remember when I last saw you laughing
"Sou Esquecido Como O Caraças".
Can't Remember A Fucking Thing.
♪ Tente lembrar-se do seu nome ♪
# Try to remember your name #
Love's what we'll remember!
Love's what we ll remember
É uma pena que percas o filme porque íamos ver ou o,'Mentiroso Compulsivo'ou o'Betrayal'ou'An Affair to Remember'.
Dommage que tu ne viennes pas. On hésite entre... Menteur, menteur ou...
Conheces um tipo chamado Lucky?
Just remember me when
* so long ago, another life * * i can feel your heart beat * * it's not a dream remember us * * i can see it in your eyes * * we'll find our place in time *
[Sous-Titres VF ] Alconis [ Sous-Titres VF ] aSpro5oo [ Sous-Titres VF] Benj!
* I can feel your heart beat * * it's not a dream remember us *
[Sous-Titres VF ] Floumette [ Sous-Titres VF] Raphelo
Eu vou viver para sempre lembre-se do meu nome lembre-se, lembre-se, lembre-se lembre-se do meu nome lembre-se, lembre-se lembre-se, lembre-se, lembre-se, lembre-se se lembre do meu nome
♪ l'm gonna live forever ♪ ♪ Baby, remember my name ♪ ♪ Remember, remember, remember, remember ♪
# Don't be unhappy Can't remember when I #
Don't be unhappy