English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Francês / Sierra

Sierra tradutor Francês

733 parallel translation
Número Delta, Sierra, 4, 5, 1.
Numéro Delta, Sierra, 4-5-1.
Está a olhar para o orgulho das Sierras.
Vous voyez là l'orgueil de la Sierra!
Há uma semana, os bandidos sequestraram um comboio... à saída do Túnel High Sierra, e fugiram com $ 300.000 em dinheiro do Estado, fazendo quatro mortos.
Une semaine depuis l'attaque du train à la sortie du tunnel un butin de 300000 $ et 4 morts...
E aqui, está Sierra.
Et voilà, Sierra.
Sierra Nevada Jones.
Sierra Nevada Jones.
Venha cá, Sierra.
Approche-toi.
Sierra!
Sierra!
Sierra... eles voltarão!
Sierra... ils reviennent!
Sou eu, Sierra.
C'est moi, Sierra.
Fico feliz de conhecer Sierra Jones.
Je suis heureux de connaître Sierra Jones.
Fico feliz em ajudar Nat Collins e Sierra Nevada Jones.
Je suis content d'aider Nat Collins et Sierra Nevada Jones.
Sierra Nevada?
Sierra Nevada?
Sierra, onde vai?
Sierra, où vas-tu?
Sierra, minha pequena.
Sierra, ma petite.
Sierra Jones, meu amigo e eu começámos a construir o rancho 77, ao sul do rio...
Sierra Jones, nous venons de nous établir au 77, juste au sud de la rivière...
- Você está triste, Sierra?
- Vous êtes triste, Sierra?
Sierra Jones. Ficou de se encontrar aqui comigo.
- Sierra Jones.
Coronel, se Sierra Jones chegar à cidade, você cuida disso para mim?
Colonel, si Sierra Jones arrive, occupez-vous d'elle.
Cabo Verde, Cabo Santamaria, Sierra Leona e as praias de Benin.
Du Cap Vert au Golfe du Bénin.
Estão a planear este ataque aos apaches... indo pela serra.
Ils veulent repousser les Apaches. Certains passeront par la sierra.
Para a região sur de Sierra Nevada, em Wheaton.
La portion méridionale de la Sierra Nevada, Wheaton.
OS PISTOLEIROS DA NOITE
COUPS DE FEU DANS LA SIERRA
No território do Novo México, perto do final da guerra civil, um índio, Sierra Charriba e os seus 47 guerreiros apache... atacaram, saquearam e pilharam uma região quase três vezes do tamanho do Texas.
Dans le territoire du Nouveau Mexique vers la fin de la Guerre de Sécession un Indien, Sierra Charriba, et ses 47 guerriers apaches... mettaient à sac une région presque trois fois plus grande que le Texas.
Soldado de cavalaria, eu sou o Sierra Charriba.
Soldat à poney, je suis Sierra Charriba.
Quero voluntários para lutar contra o apache Sierra Charriba.
Je veux des volontaires pour combattre l'Apache Sierra Charriba.
O Sgt. Gomez ia de volta para a segurança com os três rapazes de Rostes, enquanto nós seguíamos o velho apache ao encontro do Charriba.
Le sergent Gomez repartit en terrain sûr avec les trois petits Rostes, pendant que nous suivions le vieil Apache vers Sierra Charriba.
Sierra Junction, fica a um ou dois dias daqui.
Sierra Junction. A un jour ou deux, au sud.
SANGUE EM SONORA
L'HOMME DE LA SIERRA
Por trás dessas montanhas, fica Sierra Mojada.
Derrière ces montagnes, c'est Sierra Mojada.
Ninguém jamais o viu em Sierra Mojada.
Personne ne l'a jamais vu à Sierra Mojada.
Aqui fica Sierra Magdalena.
Voici la Sierra Magdalena.
Há muitos trilhos de gado daqui à Sierra Madre.
Y a des tas de pistes entre ici et la Sierra Madre.
Lembra de Humphrey Bogart em "O Tesouro de Sierra Madre"?
Tu te rappelles Bogart dans Le Trésor de la Sierra Madre?
"O Tesouro de Sierra Madre".
C'est Le Trésor de la Sierra Madre.
Zurique, daqui Foxtrot Golf Sierra, em voo da Cruz Vermelha. Transporto medicamentos para Itália.
Zurich, ici Foxtrot, Golfe, Sierra... commandant un vol d'hélicoptères de la Croix-Rouge... transportant des denrées médicales de la Croix-Rouge vers l'Italie.
Foxtrot Golf Sierra, daqui torre de Zurique.
À vous. Foxtrot, Golfe, Sierra, ici les Informations de Zurich.
- Golf Sierra?
- Golfe, Sierra? - Oui.
Foxtrot Golf Sierra, transporta passageiros?
Foxtrot, Golfe, Sierra. Vous avez des passagers?
Encontraram um miúdo negro na esquina da Sierra com Texas.
Au coin de Sierra et Texas. Un jeune garçon. Noir.
- Ele encontrou resistência na sierra.
- Il s'est heurté à de la résistance.
Terei outro lote de soro pronto dentro de algumas horas, depois carregamos o Land Rover, pegamos no Dutch e nos miúdos, e vamos para as montanhas.
J'aurai bientôt un autre flacon de sérum. On pourra prendre Dutch et en route pour la Sierra.
Serra Leoa,
Sierra Leone,
Também temos uma atracção especial, o Coro Sierra Boys, que escolheu uma canção e um arranjo especial em honra do seu anfitrião, o Sr. michael CorIeone.
En attraction-surprise, le Chœur des Enfants de la Sierra qui ont choisi une chanson-surprise dans une orchestration-surprise, pour honorer M. Corleone.
michael, estás sentado muito alto na Montanha Sierra e estás a beber...
Tu es assis bien au frais dans ta Sierra et tu bois...
Torre de Dulles, 2-3 Sierra Heayy, a 3.000 pés para aterrar segundo VFR.
Tout de contrôle de Dulles, ici 2-3 Sierra Heayy, en approche visuelle.
Serviço de voo, daqui 2-3 Sierra Heayy.
Ici 2-3 Sierra Heayy.
2-3 Sierra, prossiga para a pista 1-9 direita e aguarde pela autorização.
2-3 Sierra, avancez vers la piste 1-9 et attendez l'autorisation de décollage.
2-3 Sierra, será o próximo a descolar.
2-3 Sierra, vous êtes le prochain à décoller.
2-3 Sierra, tem autorização para descolar.
2 - 3 Sierra, autorisation de décoller.
O voo 2-3 Sierra está prestes a desaparecer no Triângulo das Bermudas.
Le vol 2-3 Sierra s'apprête à disparaître dans le Triangle des Bermudes.
Quem é o comandante?
Vous ne pouvez pas traverser la sierra sur un brancard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]