Translate.vc / Português → Russo / 701
701 tradutor Russo
13 parallel translation
O espírito de combate da 701º deriva daí.
Он поднимет боевой дух солдат семьсот первого полка.
Major Saint-Auban, trate da rendição imediata do Regimento 701º.
Майор Сент-Обен, немедленно отвести семьсот первый полк.
Em nome do povo Francês, Cabo Philippe Paris, Soldado Maurice Ferol, e Soldado Pierre Arnaud, do 701º Regimento, tendo sido considerados cobardes perante o inimigo, serão executados por fogo de espingarda, imediatamente.
От имени французского народа... капрал Филип Пэрис, рядовой Морис Ферол и рядовой Пьер Арно... из семьсот первого полка... признаны виновными в трусости перед лицом врага и будут... безотлагательно расстреляны... в соответствии с решением трибунала.
Vá até à suite presidencial quarto 701, hotel Copley Plaza.
Все собираемся в президентском люксе, номер 701, гостиница Копли Плаза, в 9 вечера.
Última chamada para o voo 701 para Los Angeles.
Завершается посадка на рейс 701 в Лос-Анджелес.
499, 503. 701, 109.
499, 503, 701, 109,
Rua Mott, no 701, apartamento 2D.
Мотт Стрит, дом 701, квартира 2д.
701 Oeste 83ª, segundo andar!
701 Вест 83, второй этаж!
Estás quase a chegar, meu. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 701 00 : 47 : 00,359 - - 00 : 47 : 03,277 Soube que você é o especialista em comunicação da prisão.
Ты почти добрался, приятель.
Este é o 701?
Это 701..?
- Este é o 701.
- Это 701.
- Sim.
785 00 : 32 : 23,194 - - 00 : 32 : 26,229 786 00 : 32 : 26,297 - - 00 : 32 : 31,701 787 00 : 32 : 31,769 - - 00 : 32 : 33,737 Да, я подожду уже в 50 раз.
- Defiance -... Insub...
Скандал 2 сезон 7 серия "Упрямые" 93 00 : 03 : 34,701 - - 00 : 03 : 36,701 Это было позавчера.