English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / 84

84 tradutor Russo

297 parallel translation
- Para o ano tenho 84.
- Через год мне будет 84.
Parecido com as que se vê nos homens no exterior duma mina de carvão,... Um homem vale mais do que 84.
Оно похоже на лица тех парней, что были рядом с угольной шахтой в которой завалило 84 человека.
Nunca te ensinaram isso?
Один человек, это лучше, чем 84. Тебя разве этому не учили?
Pegas num jornal, lês sobre 84 ou 284 homens, ou um milhão, como numa fome na China.
Ты покупаешь газету, и читаешь там о 84-х, или о 284-х, или о миллионе человек, если речь идет о голоде в Китае.
É tudo menos humorístico, pois este infeliz desejo atinge 84,6º por cento dos homens casados e sobe para alarmantes 91,8 por cento durante os meses de verão. "
"Несмотря на шутливое название, этот эффект..." "... поражает 84.6 % женатого мужского населения... " "... в летние месяцы достигая угрожающей цифры - 91.8 % ".
Elysée 99-84.
ELY. 99.84.
Estou, Elysée 99-84...
ELY. 99.84?
Elysée 99-84, por favor.
Соедините меня с ELY. 99.84.
Esquina da 84 com Madison.
Угол 84й и Мэдисон.
Do próximo sábado a uma semana irão buscá-lo às 11.10 e levá-lo para o Sanatório Timothy Swardon, na Rua 61, 84 Leste.
В следующую субботу к тебе приедут в 11 : 10 и увезут в санаторий Тимоти Свордэна, дом № 84 на 61-й улице.
Cerca de 180 quilómetros, Doutor.
Примерно 180,84 км, доктор.
Depois dum julgamento com juízes, júri e algumas duras palavras, sobre vosso amigo e humilde narrador ele foi condenado a 14 anos, no bloco 84F entre degenerados mal malcheirosos e bandidos endurecidos.
После слушания с судьями и присяжными и весьма резких слов, высказанных в адрес вашего друга и скромного рассказчика, оного приговорили к 14 годам заключения в гостюрьме номер 84-Ф среди вонючих извращенцев и прожжёных prestoopniks.
- 73 dólares e 84 cêntimos.
$ 73,84 = Неважно.
Está algo errado com o design desta unidade P-84.
У него что-то не так с П-84.
- A P-84 tem andado estranha.
П-84 что-то забарахлил.
Tem a lista de controlo da P-84?
Дай мне контрольный лист на П-84.
- O Sr. Pasarian está a tratar da P-84.
Мистер Пасариан работает над П-84.
Esta é a P-84.
Говорит П-84.
Encerrar P-84!
- Отключите П-84.
- Encerrar P-84!
- Отключайте П-84.
- Olha para isto. 84 quilos.
76,2 килограмма.
Isso põe-te com no 84º percentil.
Что означает, что ты в 84 %. Это верно?
Minirec Seção história Times 14 2 84 Ref miniprod Malcitado chocolate Retificar
[минрег. отдел истории. 6079 Таймс 14 2 84 заяв минпрод. неправ норма шоколада. исправить]
Ref. Times 1 4-2-84, Página 3, linha 2, deve dizer :
"Таймс", от 14.02.84, страница 3, параграф 2 следует читать :
A proposito, pedi o Ripple Blanc de 84 que eles recomendaram.
Кстати, я заказал тебе "Рипл бланк", как они порекомендовали.
A 84ª divisão aerotransportada também foi colocada no auge de operacionalidade...
84 Воздушная Дивизия тоже находится на военном положении...
82, 83, 84... 87 gorgulhos hoje, Mr.
82, 83, 84.... Сегодня 87 жучков, мистер Виктор. Больше, чем обычно, но, в общем, есть тенденция к сокращению.
Ganho $ 5. 84 por hora para ensinar os miúdos a dançar
Город платит мне 5 баксов в час, чтобы я учила этих детишек танцевать.
Espera, espera... 83, 84, 85... 86, 87, 88... 89 98, 99,
Аккуратно! Висенте.
Mas só daqui a 84 anos e não de comboio.
Ќо только через 84 года и не на поездаx.
- Sim, isso mesmo, 90. 84 pulsações.
- Девяносто? Да, верно, 90.
Temo-lo alimentado a soro e o paciente está a dez litros de oxigénio...
Пульс 84. У нас с ним проблема и пациенту подключили 10 литров кислорода.
Morreu no ringue em 1984.
Боксёр, средний вес, погиб на ринге в Атлантик-сити в 84-м.
À direita na Antrim e à esquerda na 84.
Направо в Антрим и налево в 84-й.
Estacionaste na esquina da 84th com a Columbus, não foi?
Ты ведь припарковался на пересечении 84-ой и Колумба, да?
Queridos amigos, há 41 anos... Deus pegou em 84 Kg de barro, e fez-me uma mulher... e por isso eu agradeço-lhe!
Дорогие друзья, 41 год назад Бог взял 168 фунтов глины и сделал мою женщину.
Meu rico menino!
[Skipped item nr. 84]
- As reservas baixaram a 84 %.
Дополнительная энергия упала до 84 %
84 %.
- 84 процента.
Creio que foi em 1984 84 ou 85.
Пo-мoeмy, в 1984 или в 1985.
Tchau, tia-avó Gladys.
[Skipped item nr. 84]
Veio de um anel do Campeonato de 1984.
Он выпал из кольца победителей чемпионата'84 года.
Pertence a um anel dos Golfinhos de 1984.
Он от кольца чемпионов'84 года — "Дельфинов".
Ganhou a medalha de prata nas Olimpíadas de 84.
Она выиграла серебро на Олимпиаде в 1984.
Eis as Olimpíadas de 84.
Вот, смотрите, олимпийские игры 1984-го года.
Devem ter ido ao cinema da 84th Street.
Наверняка пошли на 84-ую улицу.
No Loews Paragon, na 84th com a Broadway.
Лоэс Парагон, пересечение 84-ой и Бродвея.
O Chunnel está no Lowes, no cinema da 84th Street, na sala principal, às 21 h30.
"Евротонннель" идёт в Парагоне на 84-ой улице в большом зале в 9 : 30 вечера.
Temos um na 61st com a 3rd Avenue e outro na 84th com a Broadway.
Можем на перечечении 61-ой и 3-ей улиц или 84-ой и Бродвея.
84 %! Espetáculo!
Не может быть!
84 %!
Это же круто! 84!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]