English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Ahmed

Ahmed tradutor Russo

310 parallel translation
Aquele é o Grande Ahmed Khan, o chefe deles.
Это Великий Ахмед-хан.
É melhor ver isto com o Grande Ahmed Khan, pessoalmente.
И связаться с Великим Ахмед-ханом.
Bem Ahmed, nem vais acreditar nisto, mas vou tornar-te numa estrela de TV.
Ну, Ахмед, ты просто не поверишь... я хочу сделать из тебя телезвезду.
O líder do grupo conhecido como o grande Ahmed Khan escapou.
Главарю группировки - Великому Ахмед-хану, удалось скрыться.
Donny, diz à Sra. Summers que está aqui o Sr. Ahmed Farley...
Донни, скажи мисс Саммерс, что пришел Ахмед Фарли...
- Ahmed sou casada.
Ахмед! Я ведь замужем.
"Ahmed", contas até cinco, viras-te e depois dizes a tua fala.
"Я ведь замужем"! Скажи "Ахмед!" и сосчитай до пяти.
Ahmed...
Ахмед!
O que estava o Ahmed a fazer aqui?
А что здесь делает Ахмед?
Ele quer saber o teu nome. Chamo-me Ahmed Ibn Fahdlan, Ibn Al Abbas, Ibn Rasid.
Я, Ахмед ибн Фадлян, ибн Аль Абас, ибн Расид.
Ouve. Ahmed Ibn Fahdlan.
"Ибн" oзначает "сын."
Ahmed Ibn Fahdlan se tornasse um homem e um útil servidor de Deus.
кoтopый стал мужчинoй...
Por agora, Ahmed.
Теперь... Ахмед.
São loucos por armas, mas o tipo mais pequeno, o Ahmed, quando publicaram as caricaturas, ficou danado, mas com os manifestantes.
Они на пушках помешаны, но мелкий паренёк, АхмЕд, здорово расстроился, когда пошли протесты против датских карикатур.
O cérebro da Secreta Paquistanesa ( ISI ) Mahmood Ahmed pediu a Omar Sheikh para emprestar 100.000 € a Mohammed Atta que era o principal pirata do ar.
Очевидно, что президенты Соединенных Штатов не являются императорами. Император не избирается на выборах, не правит определённый срок и, самое главное, ни перед кем не отчитывается. Поэтому, нельзя сравнивать наших президентов с императором.
O homem que enviou o dinheiro a Atta acredita-se ser Ahmed Omar Saeed Sheikh.
Корпоратократия — это группа людей, возглавляющих самые крупные корпорации.
Mas porque é que não usa Aïssata ou Rachid ou Ahmed ou...
Почему вы не говорите Аисата или Рашид, или Ахмед, или...
Preciso da tua ajuda, Ahmed.
Мне нужна твоя помощь, Ахмед.
Ahmed...
Ахмед...
Os homens são, Ashraf Nasir, Marwat Sayed, Salim Khan e Faruk Ahmed, todos cidadãos britânicos, capturados na cidade paquistanesa de Peshawar, há cinco anos.
Эти люди, Насир Ашраф, Марват Саед, Салим Хан и Фарук Ахмед, все граждане Британии, были захвачены в пакистанском городе Пешавар пять лет назад.
- Salaam, Ahmed.
- Салям. Ахмед
- Ahmed, vai à baliza.
- Ахмед! Встань на ворота.
Veja só, Ahmed, como vou montar o cavalo!
Cмoтpи, Axмeд, кaк я ceйчac пpoкaчycь вepxoм нa кoнe.
Ahmed!
Axмeд!
Akmed Ahmed Nasri.
Акмед Ахмед Назри.
Não é nada, Ahmed.
Ничего. выстрелы
Tenho de ligar para o Ahmed antes do trabalho e não encontro o meu telemóvel. Ele desapareceu.
Я должен позвонить Ахмеду перед сменой и не могу найти свой мобильный.
Farrah Ahmed.
Фарра Ахмед.
Minutos depois do tiroteio, Raheem ligou para Farrah Ahmed.
Он испарился. Но через 15 минут после перестрелки Он стал названивать Фаре Ахмед.
Com licença. Farrah Ahmed?
Фара Ахмед?
Quer tentar explicar isso, Ahmed?
Что вы на это скажете, Ахмед?
Provavelmente foi por isso que o Ahmed no-lo deu. Está a ganhar tempo.
Если ты куда-то торопишься, вперёд.
Talvez seja o Ahmed.
Если да, тогда кто снимает?
O Ahmed disse que tinham cancelado, certo? Sim.
Так вот, насчёт ремонтной компании.
Então, na sexta-feira à noite, o Ahmed tira a mulher de casa e convida a Rosie para passar à ação.
Итак, вечер пятницы, Ахмед выпроводил жену из дома, привёл Рози, чтобы развлечься с ней.
Que relação tinha o Mr. Ahmed com a Rosie Larsen? Já lhe disse.
Насколько близкими были отношения между мистером Ахмедом и Рози Ларсен?
E sempre me questionei sobre a mulher do Mr. Ahmed.
Мне всегда было любопытно узнать про жену мистера Ахмеда.
Precisamos de falar consigo, Mrs. Ahmed.
Миссис Ахмед, нам нужно с вами поговорить.
Devíamos prender o Ahmed.
Всё в пластиковой плёнке.
Os meus pais eram Ahmed e Saleemeh Beshari.
Мои родители Ахмед и Салиме Бешари.
Sempre me questionei sobre a esposa de Mr. Ahmed.
Мне всегда было любопытно узнать про жену мистера Ахмеда.
Vamos arranjar um mandado de busca para a casa do Ahmed?
Так мы получим ордер на обыск квартиры Ахмеда?
Mr. Ahmed.
Мистер Ахмед.
Bennet Ahmed.
Беннет Ахмед.
Intitula-se "O Grande Ahmed Khan" e usa um barrete de hussardo.
Который зовёт себя Великим Ахмед-ханом и носит гусарский кивер.
- O que fazia o Ahmed aqui?
Что здесь делает Ахмед?
Que belo fato, Ahmed.
- Ахмет, какой хорошенький на тебе костюмчик.
Ahmed ama-te!
Ахмед влюблен в тебя!
Ahmed?
Ахмед?
Vou ligar à empresa de pavimentos, a ver se o Ahmed não nos mentiu... mais uma vez.
Надо позвонить в компанию по напольным покрытиям, убедиться, что Ахмед снова нам не наврал.
Vou começar pela vizinha do Ahmed.
Та сторона улицы за тобой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]