Translate.vc / Português → Russo / Amour
Amour tradutor Russo
45 parallel translation
"Nuit d'Amour." Noite de amor.
"Nuit d'Amour." Ночь любви.
- "L'amour"! - O doce veneno dapaixão! - Caia fora.
А, лямур, нежная страсть, сладкая отрава.
Vocês francesas estão certas, é "bonjour" e "adieu"... e, no meio, "I'amour".
Вы, француженки, правы, жизнь - это "бон жур" и "адьё",.. ... а между ними немного "лямур".
Em 7 de Dezembro de 1960 Willsdorf foi morto em combate Em Amour Djebel na Argélia
7 декабря 1960 года прапорщик Вилсдорф погибнет в горах Джебель-Амур, в Алжире.
Eu falo de I'amour.
Я говорю о "лямур".
Estamos nos Trópicos. Ao menos, experimente um Jus D'Amour.
Мьi же в тропиках, попробуйте хотя бьi жус дамор.
Oui... mon amour.
Да, любимый!
Não te demores, mon amour.
- Не долго, mon amour. - Конечно.
Não te demores, mon amour.
- Только не долго, mon amour.
O meu pequeno romance no trabalho tornou-se uma paixão ardente, um amour fou, a folie à deux.
Но легкий флирт завершился безумной страстью
Mon amour, L'aventure commence.
... любимый.
National Geographics. Readers Digest, livros resumidos e Louis L'Amour.
"Нэйшнал Географикс"... обзорные книжки "Ридерс Дайджест" и "Луи Лямур".
Paris com a chave do I'amour
В Париже ключи от любви,
Ah, Angelique, "mon amour".
Ах, Анжелика, мон амур.
- Amour fou... como os franceses lhe chamam.
- Амур фу... Так говорят французы.
A versão francesa chamava-se "Passion d'Amour a Venise".
Французское название : "Безумные страсти в Венеции".
L'amour.
Лямур.
Ao "Cafe L'Amour".
В кафе "Ля мур".
- Óptimo. - Sim. Amour!
- Амур!
É a refeição perfeita para aprés L'Amour.
Это лучший завтрак apres l'amour.
Travails d'amour, mes amis.
Страдания любви, моих друзей.
L'amour!
Ах, лямур!
"Souviens-toi de moi, mon amour."
"Souviens-toi de moi, mon amour".
Os grandes amores são os loucos.
Великая любовь-сумашедшая. L'amour fou
L'amour fou. - Não vivemos em Paris nos anos 20.
Блэр, мы живём не в Париже в 20х годах.
"Bonjour, mon amour!"
Бонжур, мон амур!
Ele vai levá-la ao Cafe L'Amour na próxima sexta-feira á noite.
Он пригласил ее в кафе L'Amour в эту пятницу вечером.
Mas "L'Amour" quer dizer amor!
Но "L'Amour" означает любовь!
Por acaso fui ao Café L'Amour esta noite das 17 : 00h até fechar, a ler um jornal com dois buracos, e não vi a Nora ou o piloto de carros Italiano com quem ela anda a sair.
Я сегодня был в кафе L'Amour с 5 вечера и до закрытия, читая газету с двумя прорезями, и так и не увидел Нору или этого итальянского гонщика, с которым она встречается
O Barney está no Café L'Amour, entre a 75 e a Amsterdão. - Óptimo.
Барни в Кафе L'amour на углу 75й и Амстердам.
Quer encontrar "Le Grand Amour".
Надеюсь найти "лё гранд амур".
Pierre, mon amour.
Пьер, любовь моя.
La mort pour l'amour.
La mort pour l'amour.
Chicago Fire 1x02 Mon Amour
Пожарные Чикаго 1 сезон 2 серия. Перевод нотабеноид.
- Tinha um livro do Louis L'Amour na mão.
Он держал в руках вестерн Луиса Ламура.
Quatro frascos de Lucienne eau de toilette, quatro do Envoye De L'amour, o dourado, e dois do Shalimar com pulverizador.
Четыре заказа на туалетную воду "Люсьенна", четыре на "Envoye De L'amour", золотую, и два на "Шалимар" с распылителем.
Ela está em Ohio e seu "amour" está ao telefone perto da cantina.
Она в Огайо, а её любовник на таксофоне у магазина.
♪ Comme on joue de I'amour
♪ Comme on joue de l'amour
- "Eau de I'amour".
Духи "Океан любви".
Merci, mon amour pour le vin.
Спасибо за вино, моя любовь.
O que é isso, "mon amour"?
В чем дело, моя любовь?
L "amour, toujours I" amour.
Она - последний из романтиков.
Jus D'Amour quer dizer'Sumo do Amor'.
Да, это значит сок любви.
Mon amour.
Любовь моя.
L'amour.
А с любовными делами.