Translate.vc / Português → Russo / Amália
Amália tradutor Russo
21 parallel translation
Olá, tia Amalia!
Здравствуйте, тётя Амалия!
Então, tia Amalia, o que acha?
Что думаете, тётя Амалия?
Vá lá, tia Amalia, tenho que manter a minha reputação.
Полноте, тётя Амалия. Я лишь поддерживаю свою репутацию.
Não se preocupe, tia Amalia ;
Не волнуйтесь, тётя Амалия.
A Amalia disse-me que querias agradecer-me... por te trazer para casa?
Амалия мне сказала, что ты хотела меня поблагодарить за то, что вернул тебя домой?
- Amalia?
Привет, Амалия.
Chamo-me Amalia.
- Амалия.
Obrigada, Amalia!
Ты права.
Amalia, tu és a número dois.
Амалия, ты № 2.
Do que estamos à espera? Amalia, novas raparigas más, vão para o Jardim e comecem a trabalhar.
Амалия, девочки, идите в сад и приступайте к работе.
Amalia, Sophie, as gémeas...
Эм, Амалия, Софи, близняшки...
Amalia.
Осталось 2 дня.
Amalia, é a Blair.
Амалия, это Блэр
Eu estava a falar do caso Amalia Rose.
Нет, я вообще-то... Я говорила о Розе Амалии
Orgulho-me de anunciar que graças ao bom trabalho da equipa do Jeffersonian... as ossadas encontradas no Amalia Rose foram identificadas.
Мы очень рады сообщить, что благодаря напряженной работе сотрудников института Джефферсона останки, найденные на Амалии Роуз, были соотнесены с именами в манифесте.
Senhoras e senhores, apresento-vos as vítimas do Amalia Rose.
Дамы и господа, я бы хотела зачитать список жертв с "Амалии Розы".
Eu sou a Amalia.
- Амалия.
- Foi a Amalia que arranjou.
Амалия накрыла стол.
A colaboradora do DOD é Amalia Collins, engenheira sénior da Equipa de Projecção de Ogivas.
Ценный сотрудник минобороны - Амалия Коллинз. Главный инженер Команды разработки боеголовки.
Tudo isto foi um truque para expor a Amalia Collins.
Всё это провернули, чтобы раскрыть Амалию Коллинз.
Há uma professora de astrofísica, chamada Amalia Collins.
Это астрофизик профессор Амалия Коллинз.