English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Ape

Ape tradutor Russo

132 parallel translation
- Soube que o ape esta o maximo.
- Я слышал, что место шикарное.
- Como esta o ape?
- Как там квартира?
Sei que nao quer ouvir isso, mas vimos Joey no ape novo.
Я знаю, что тебе не хочется выслушивать это сейчас но мы видели его в новой квартире.
Amanha, vou mostrar um ape. Talvez isso seja uma boa ideia.
Вообще-то мне нужно показывать квартиру завтра, и не бить по лицам - не такая уж плохая идея.
esta na hora de levarem o Dr. Green ao seu ape.
Джоуи и Чендлер, время вести доктора Грина в вашу квартиру.
- Isso, exatamente. - Isto esta no ape errado.
Это повесили совсем не в той квартире.
ela fica na casa, ele, no ape decorado com vime.
Она получит дом, он будет в квартире, которую моя сестра украсит вьюнком.
- É ape-Qeese piasssas?
" то со мной?
Para aquela evangelista, a Sra. Melrose Ape.
Его мать сегодня устраивает приём, да? В честь этой евангелистки миссис Мелроуз Эйп Вы пойдёте?
A Sra. Ape vai discursar sobre Jesus.
Миссис Эйп обратится ко всем с проповедью об Иисусе. И если что-то пойдёт не так. Миссис Эйп обратится ко всем с проповедью об Иисусе.
Peço imensa desculpa, a digressão de salvação pela Europa... a Sra. Melrose Ape... e os anjos do Novo Dia Feliz.
Прошу прощения, это было душеспасительное турне по Европе... Миссис Мелроуз Эйп и её ангелочки из хора "Светлый новый день". Миссис Мелроуз Эйп и её ангелочки из хора "Светлый новый день".
Obrigada, Sra. Ape, por uma conversa tão estimulante!
Играйте громкое, быстрое и развязное. Спасибо, миссис Эйп за вашу яркую проповедь!
" A evangelista vulgar, a Sra. Melrose Ape, orgulhosamente revelou que os anjos dela não passavam de adornos menores para entregar à oferta mais alta.
" Развязная евангелистка. миссис Мелроуз Эйп откровенно заявила что её ангелочки - это несовершеннолетние красотки продающиеся тем, кто больше заплатит. что её ангелочки - это несовершеннолетние красотки продающиеся тем, кто больше заплатит.
Não fale em nome do EPA " Isso funcionou bem para um APE
НЕ говорит от имени Агентства по охране окружающей среды.
Cobri-me de secreções de Skunk Ape.
Я покрыла себя выделениями скунс обезьян.
As secreções de Skunk Ape parecem estar a intensificar as minhas hormonas.
Выделения Обезьяны Скунса кажутся повышают уровень моих гормонов.
Se o bebé cheirar Skunk Ape, vai rebentar como um balão.
Если новорожденный Ванбли учует Обезьяно-Скунса, то взорвется, как воздушный шарик.
Eu sabia que eras demasiado bonita para ser Skunk Ape.
Знала, что ты слишком красива, чтобы быть Обезьяно-Скунсом.
Aros Ape e para-lamas cortados.
Широкий руль, укороченные крылья.
- Está bem! É uma Raleigh Chopper com guiador Ape Hanger.
Это Роли Чопер с широким рулём и длинными как усы рукоятками.
Guiador Ape.
Высокий руль.
Não achas que "Ape Man Love Machine" é pessoal?
Ты ведь не считаешь "Ape Man Love Machine" личной?
- Qual é o teu índice de APE?
Ну, какой у тебя индекс размаха рук? Какой у меня что?
Segundo, estou a ajudar-te. Isto também acontece quando tenho uma conversa com a minha namorada sobre a conspiração de Ape Canyon.
Во-вторых, я помогаю тебе, и ещё параллельно я разговариваю со своей девушкой о тайне Обезьяньего Каньона.
Leva as tuas tretas da APE de volta a Medina e espera pela revolução com o resto de todas as vítimas.
Эти сказки от АВП будешь в МедИне рассказывать. Давай, жди революции. Вместе с остальными жертвами.
Você foi associado a uma facção radical da APE.
Вы были связаны с радикальной группировкой АВП.
Você é um terrorista da APE.
Вы террорист из АВП.
Manterá a ordem. Reunião da APE?
... продолжает поддерживать порядок.
Não haverá prisões preventivas de nenhum membro da APE.
Вот это по мне. Не увлекайтесь арестами членов АВП.
Sabe, a APE provavelmente já soube que procuro um deles a esta altura.
Знаете, возможно АВП в курсе, что прямой сейчас я занимаюсь поисками одного из них.
Os Belters ficam sedentos, a APE puxa fogo e Marte fica com a desculpa que sempre quis para entrar e "pacificar" a estação.
Астеры страдают от жажды, АВП разжигают пламя войны, Марс ищет предлог, чтобы завладеть станцией под видом освободителей.
Há quanto tempo sabe que Naomi Nagata é agente da APE?
Как давно вы в курсе, что Наоми Нагата - агент АВП?
Naomi não é da APE.
Наоми не из АВП.
Os nossos agentes apanharam um agente da APE com material marciano de ocultação furtiva.
Наши оперативники поймали агента АВП. У него были марсианские композитные стелс-материалы.
Marte está a trabalhar com a APE.
Марс работает с АВП.
Ela é da APE.
Она состоит в АВП.
- Acha que sou da APE?
Вы думаете я из АВП?
Disseram-me que a Naomi é da APE.
Они сказали, что НаОми из АВП.
És da APE?
Ты из АВП?
Soprei a DeGraaf que Marte estava a dar tecnologia de ocultação furtiva à APE.
я рассказала ДегрАфу, что Марс поставляет технологию невидимки для АВП
O que significa que Marte não está a trabalhar com a APE ou a tentar tomar o controlo de Ceres.
И Марс не ведёт дел с АВП, не пытается захватить Церэру
Que a Canterbury foi destruída pelas acções de Naomi Nagata, uma agente de uma célula inactiva da APE.
Что Кентербери уничтожен действиями Наоми Нагаты, "спящего" агента АВП
Mesmo se a Naomi for da APE.
Даже если Наоми из АВП, без нее я был бы мертв.
APE! APE!
АВП, АВП, АВП!
Pensas que sou da APE?
Думаете я из АВП?
- És da APE?
Ты из АВП?
E só supõem que a Naomi seja da APE, também.
Вы думаете, что Наоми из АВП?
Sim, Sra. Ape.
- Да, миссис Эйп!
O teu índice de APE é de - 8.
Твой индекс равен минус 3.
Quero dizer, APE.
Они из АВП...
Nem sobre essa tatuagem da APE no seu braço ou isso só faz parte da plumagem?
Или это просто часть твоей одежды?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]