English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Balik

Balik tradutor Russo

19 parallel translation
Agente Balik, fala a agente Dunham.
Агент Бэйлик? Это агент Данэм. Вы слышите меня?
Percebido, fala Balik.
Поняла. Иду за Бэликом.
Muito bem, o Kubra Balik, o líder na tua rede de narcotráfico, foi extraditado da Europa para ser julgado.
Хорошо, Кубра Балик... огромный алмаз в кольце наркоторговли... был экстрадирован из европейской тюрьмы.
Alguma vez conheceste o Kubra Balik?
Ты когда-нибудь встречалась с Куброй Баликом?
Alguma vez conheceste o Kubra Balik?
Ты встречалась с Куброй Баликом?
O Sr. Balik é um homem muito mau que vai ser encarcerado por muito tempo.
Мистер Балик - очень плохой человек, который долго-долго скрывался.
Menina Chapman, está a cumprir atualmente uma pena de 15 meses numa penitenciária federal por crimes associados ao Sr. Kubra Balik, não é verdade?
Мисс Чепмэн... сейчас вы отбываете 15-месячный срок в федеральной тюрьме за преступления, связанные с мистером Кубра Балик, это верно?
Pode explicar-me como é que se envolveu na rede de narcotráfico do Sr. Balik?
А можете ли вы объяснить мне, как вы были связанны с мистером Баликом и наркотиками?
Foi a menina Vause que lhe apresentou o Sr. Balik?
И мисс Воуз была той, кто познакомил вас с мистером Баликом?
Está a dizer que nunca conheceu o Sr. Balik?
Вы говорите, что вы никогда не встречались с мистером Баликом?
Menina Chapman, a sua namorada, a menina Vause, era uma das traficantes mais lucrativas do Sr. Balik.
Мисс Чепмэн, ваша девушка... мисс Воуз... была одним из самых прибыльных торговцев мистера Балика.
E ela nunca a apresentou ao patrão, o Kubra Balik?
И ни разу за это время она не представила вас своему боссу, Кубре Балику?
- O trabalho sob disfarce dele é bom, e as informações que conseguiu sobre o Balik são excepcionais.
- Он хорошо работает под прикрытием и информация о Балике, которую он получил, исключительна.
Tens amostras da caligrafia do Balik?
У вас есть образец почерка Балика?
Um físico húngaro chamado Attila Balik, foi preso a tentar sair de Espanha, e está a ser transportado para a Alemanha pelas SS.
Венгерский физик Аттила Балик был арестован при попытке покинуть Испанию, и теперь СС перевозит его в Германию.
As SS confiscaram as pesquisas sobre armas do Balik, e estão a transportá-las via mensageiro para a equipa
СС конфисковали исследования Балика в области оружия, и отправляют их своим физикам в Берлин.
Neil, tu e o Harry vão invadir o Quartel-General da Gestapo e extrair Balik.
Нил, ты и Гарри, вы нападете на штаб-квартиру гестапо и заберете Балика.
Anda, vamos buscar o Balik.
Пошли, идем за Баликом.
O nome de vampiro era Balik Alistane.
Его вампирское имя было Балик Алистэйн.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]