English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Bloods

Bloods tradutor Russo

27 parallel translation
A moda gangster mais buéreré é esta bandana Donna Karan - azul para o gang dos Crips, vermelha para o dos Bloods. Só 75 dólares.
Самый крутой гангстер-тренд - повязка от Донны Каран, голубая для банды "Крипс", красная - для "Бладз", цена $ 75.
De repente, cinco Bloods saíram de uma carrinha.
И вдруг из грузовика выскакивают пятеро громил.
Mais ou menos. Mas estamos bem longe de tretas como os'Bloods and Crips'.
Типа того, но мы занимаемся другими делами.
Julgo que eram Bloods.
Я отделал их по полной.
- CRIPS, BLOODS?
- "Хромые", "кровожадные"?
Talvez devêssemos pedir umas Tru Bloods.
Слушайте, может нам заказать пару бутылок настоящей крови.
Eles estão a ajudar-me a ensaiar "Red Coats and blue bloods".
Они помогают мне репетировать.
Eu sou a Marmee Osgood em "Red Coats and Blue bloods".
Я - Марми Осгуд в "Красных плащах и голубой крови".
Conhecemos o tipo, Weezy, da Pyro Bloods.
Мы знаем одного парня Уизи, он из Пайро Блодз.
Quer dizer, os Bloods e os Crips a darem-se bem, não é novidade nenhuma, mas, nunca vimos este tipo de colaboração entre negros e mexicanos.
Тоесть Блод и Крип уживаются вместе, в этом нет ничего нового, но мы никогда не видели такого уровня сотрудничество между черными и мексиканцами.
Os Bloods e os aleijados, afinal juntos.
Крутые и отстойники тусуются вместе. Круто, да?
Ele é membro do 5-0 Bloods, e está desaparecido.
ќн член банды 5-0 Ѕладс, и он пропал.
A vítima é um homem negro, de uma secção dos Bloods em guerra com um gangue hispânico pelo controlo das vendas de narcóticos.
Жертвой стал чёрный мужчина из банды Бладз, которая ведёт войну за наркоточки с испаноговорящими бандами.
BLUE BLOODS [ S04 E01
"Голубая кровь". Сезон 4, серия 1.
- Volta rapidamente, está bem? - Assim farei. 00 : 01 : 16,890 - - 00 : 01 : 20,890 BLUE BLOODS [ S04E06
Возвращайся быстрее, хорошо?
BLUE BLOODS [ S04 E11 - "Ties That Bind" ]
Blue Bloods 4x11 "Слишком крепкие узы"
Contrabandistas apanharam-no no duche e cortaram-lhe os testículos com uma navalha.
Члены банды Bloods поймали его в душе, отрезали ему яйца бритвой.
Disseste-me que os "Kings", os "Bloods", os DDP... nenhum deles valia o meu tempo.
Ты сказал, что ни одна из банд не стоит моего времени.
BLUE BLOODS [ S04E15 - "Open Secrets" ]
"Голубая кровь" 4 сезон 15 серия "Раскрывая тайны" Дата эфира 28 февраля 2014
São a resposta local aos Bloods e aos Crips de Los Angeles.
Орлеанский ответ на Bloods и Crips.
Bloods e Crips?
Bloods и Crips?
BLUE BLOODS [ S05E06 - "Most Wanted" ] Detective. Deixe-me adivinhar, é a substituta do Sargento Gormley.
Переведено на сайте cotranslate.net оригинальные субтитры @ elder _ man Детектив.
Casaste comigo porque eu interpreto um dos mauzões principais em "Blue Bloods".
Ты вышла за меня, потому что я играю одного из главных злодеев в "Голубой крови".
Tudo bem, então o Norte são os Bloods e o Sul são os Crips.
Итак, северяне — банда "Bloods", а конфедераты — банда "Crips".
BLUE BLOODS [ S03 E04
Сезон 3, серия 4. "Выжженная земля".
BLUE BLOODS [ S04 E12 - "The Bogeyman" ]
Голубая кровь. Сезон 4, серия 12 "Призрак".
BLUE BLOODS [ S05E05 - "Loose Lips" ]
Голубая кровь 5-й сезон, 5-я серия

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]