English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Brutus

Brutus tradutor Russo

116 parallel translation
Também o senhor, Tio Brutus?
И ты тоже, дядя Брут?
Angus, Brutus e Colin. - Como está?
Это тебе на месте не сидится, вот в чем дело!
Oh, era apenas o Brutus.
Это всего лишь Брут.
Brutus, depressa, arranja corda.
Брут, быстро, достань еще веревок.
Chama-se Brutus. É 30 para 1.
Кличка Брут. 30 к 1.
Brutus, numero 7 na 3ª corrida. 30 para 1.
Бруно номер 7 в третьем заезде. 30 к 1.
Brutus, numero 7 na 3ª corrida.
- Брут. Седьмой.
Estás a brincar comigo? Deixaste-me apostar no traste do Brutus...
И ты спокойно дала мне на этого Брута поставить?
E tu, Brutus?
И ты, Брут?
O Brutus?
- Брютуса?
O Brutus atacou-o sem razão, ou você atiçou-o?
Хорошо, действительно ли Брютус напал на вас без всякой причины, или вы его слегка разозлили... до этого?
Bem, Brutus.
Ага, Брутус.
Eu percebi que Brutus ia matar César no primeiro ato.
Я знал, что Брут собирается убить Цезаря еще в первом акте.
"Et tu, Brutus?"
"И ты, Брут?"
O Brutus que te diga.
Брут тебе подтвердит.
- Não é, Brutus?
Да, Брут?
Também não encontrámos Naquadah no Júlio e no Brutus.
В Бруте и Юлии тоже.
Medo do que ele poderia ser, pois que Brutus disse que ele era ambicioso.
Страх, который он принес. Брут сказал, он был амбициозен.
Nós somos baratos, e somos limpos. A Brutus... a melhor nave no universo.
"Брутус", лучший корабль в системе.
Et tu, Brutus?
И ты, Брут?
Para Saint Brutus.
B школу Cвятого Брутуca.
Para anestesiar Brutus, primeiro há que calcular o peso.
Прежде чем усыпить Брута, нужно измерить его вес.
Porque vamos danificar os vasos principais do pobre Brutus?
Зачем мы хотим перерезать артерию бедному Бруту?
Imagina que Brutus é um menino de 16 anos que caiu duma árvore para salvar o gato da sua mãe.
Представь, что Брут - это 16-летний мальчуган... который хотел достать с дерева кошку своей мамы, и упал на землю.
"A culpa, amigo Brutus, não está nas estrelas, mas em nós próprios."
"Не в звездах, нет, а в нас самих ищи причину, что ничтожны мы и слабы".
"A culpa, amigo Brutus, não está nas estrelas, mas em nós próprios."
"Не в звездах, - нет, - а в нас самих ищи причину, что ничтожны мы и слабы".
- Chama-se Brutus.
Кличка Брут. 30 к 1.
Brutus! Tenho o pressentimento que vais perder o meu dinheiro todo.
Чувствую, ты проиграешь мои деньги.
Estás a brincar comigo? Deixaste-me apostar no traste do Brutus...
И ты спокойно дала мне на этого Брута поставить
" Caio Cássio Longino e Marco Júnio Brutus.
Гай Кассий Лонгин и Марк Юний Брут.
- Porque está tão melancólico, Brutus?
Что загрустил, Брут? С чего бы это?
Brutus, sem a força do seu nome, a causa da...
Брут! Без твоего имени дело респуб...
Brutus!
Брут!
Ele tem de manter Brutus como seu amigo simbólico.
Он хочет, чтобы Брут остался его другом хотя бы символически!
Pareceria mal ao povo se Brutus fosse inimigo dele.
Он потеряет лицо, если Брут окажется в числе его врагов.
Envie as melhores saudações a Brutus e assegure-lhe que nunca terá razão para se arrepender na nossa amizade.
Прошу передать Бруту мои наилучшие пожелания и мои заверения в том, что он никогда не получит повода пожалеть о нашей дружбе.
O povo não aceitará a morte de um tirano a menos que seja um Brutus que segure na faca.
Народ примирится со смертью тирана, только если удар будет нанесен Брутом.
Brutus irá trair-te.
Брут предаст тебя.
A idade faz-te bem, Brutus.
Годы красят тебя, Брут.
Brutus, meu velho amigo!
Брут... раздери меня!
Devo dizer-te, Brutus, que não sei o que fazer.
Я не знаю, что делать.
- Brutus?
- Брут?
- Espero que Brutus esteja bem.
- С Брутом все хорошо, надеюсь.
- Rua! Brutus!
Брут!
! És um cobarde, Brutus!
Ты трус, Брут!
" Também tu, Brutus...
Ах!
Brutus!
На Брута.
Brutus.
Вспомни!
- É o meu cão-guia, Brutus.
- Это моя собака-поводырь, Брут.
- Brutus...
- Но ты не спрашивал меня о моей верности тебе. - Брут...
- Brutus, vamos falar.
На пару слов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]