English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Bud

Bud tradutor Russo

555 parallel translation
Bud para os amigos íntimos.
Бад... для близких.
John Schuck, Fred Williamson, lndus Arthur, Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort,
Джон Шлук, Фред Уильямсон, Индус Артур, Тим Браун, Кори Фишер, Бад Корт,
Quando dizem Bud A rainha aproxima-se
Когда говоришь "Бад" Приходит король
Quando dizem Bud Dizem tudo
Сказав "Бад" Вы все сказали
Velhas músicas do Bud Powell tentando acertar o ritmo e nunca conseguindo
Старого доброго Пауэлла... стараясь в кои-то веки сыграть чисто,
Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, Bud, Coors, Miller, Miller Lite,
Хайнекен, Микелоб, Молсонс, Бэкс, Бад...
- Este é o meu maninho grande, o Bud.
- А вот и мой братишка Бад.
- Olá, Bud.
- Привет, Бад.
O meu pai bebe Bud.
Папа пьет "Будвайзер".
O Bud Fox, da Jackson Steinem.
Бад Фокс, "Джексон Стейнем".
Ei, Bud, não te estás a esquecer de algo?
Эй, Бад, ты ничего не забыл?
Chamo-me Bud Fox.
Я Бад Фокс.
Bud Fox, dou uma vista de olhos a cem negócios por dia e escolho um.
Бад Фокс, Я получаю сотни предложений в день. А выбираю только одно.
Ei, Bud!
Привет, Бад!
- Bud Fox.
- Бад Фокс.
- Tudo bem, Bud Fox.
- Хорошо, Бад Фокс.
Olá, Bud.
Привет, Бад.
O que se passa, Bud?
Что происходит, Бад?
Aqui tu fazes parte de algo, Bud.
Ты часть этого, Бад.
Sim, chamo-me Bud Fox.
Да, я бад Фокс.
Sam, conheces o Bud Fox? O Sam trabalha no sector bancário.
Сэм, знаешь Бада Фокса?
O Bud Fox.
Бад Фокс.
Vou-te tornar rico, Bud Fox.
Я сделаю тебя богатым, Бад Фокс.
Tudo bem, Bud.
Хорошо, Бад.
Agora, um tópico mais interessante, o novo recorde da empresa para o montante de comissões mensais ilíquidas dos clientes abastados vai para o Bud Fox.
А теперь, пример для подражания, новый рекорд нашего офиса за крупнейшую комиссию за один месяц принадлежит Баду Фоксу.
No caminho certo, Bud.
Так держать, Бад.
Bud, parabéns.
Поздравляю, Бад.
Anda comigo, Bud.
Идём, Бад.
Este agora é teu, Bud.
Теперь это твоё.
Não, sou eu que te agradeço, Bud.
Нет, спасибо тебе, Бад.
Bud, vem para a cama.
Бад, иди в кровать.
Acho que estou a apaixonar-me pelo Bud.
Я думаю, что влюбилась в Бада.
- O Bud contou-me tudo sobre si.
- Бад рассказал мне о вас.
O Bud é um mentiroso nato, para além disso é bom rapaz.
Бад любит приврать с рождения, но, в целом, он хороший парень.
O Bud faz sempre isso.
Бад делает это регулярно.
- É coisa séria, Bud.
- Это проблема, Бад.
Bem, que bom para ti, Bud.
Это хорошо для тебя, Бад.
Só quero abrandar, Bud.
Я просто хочу это прекратить, Бад.
Rapazes, o novo chefe da Bluestar - o Bud Fox.
Ребята, новый глава "Bluestar" - Бад Фокс.
Bud, não podes entrar.
Бад, ты не можешь войти!
Bud?
Бад?
Bud, não é culpa tua.
Бад! Бад, это не твоя вина.
Pára com essa treta da auto-piedade, Bud.
Прекрати жалеть себя, Бад!
- Não és propriamente inocente, Bud.
- Ты тоже не такой чистый, Бад.
Mas não é assim tão simples, Bud.
Но это нелегко, Бад.
Talvez não acredites, Bud, mas preocupo-me mesmo contigo.
Ты можешь не верить мне, но мне и вправду жаль.
A coisa principal em relação ao dinheiro, Bud... é que te leva a fazer o que não queres.
Основная проблема с деньгами, Бад... в том что приходится делать то, чего не хочешь.
Bud...
Бад...
Bud, eu gosto de ti.
Ты мне нравишься.
Acho que percebi que sou apenas o Bud Fox.
Думаю, я понял, что я просто Бад Фокс.
Este é o Bud Fox.
Это Бад Фокс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]