English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Chai

Chai tradutor Russo

49 parallel translation
- Vai uma chávena de chá?
- Чашечку старого-доброго chai, сэр?
O Irmão Chai é o homem mais elegante da congregação e ele adora a tua voz!
Брат Чаи - самый привлекательный мужчина в группе, и ему нравится твой голос!
- Precisamos de levá-lo já para um hospital. - Estão a chamar o treinador Chai.
- Его надо срочно в больницу.
Não sei o que preferes... Trouxe um cappuccino grande, um "latte", um chá Earl Grey... e uma coisa com chai no nome.
Я не знал, что ты любишь, поэтому взял большой кофе, латтэ, бергамотовый чай и нечто с надписью "чай" по-русски.
Só mais dois minutos e depois cantamos L'Chai-im, To Life.
Я на пару минут и буду готов за жизнь!
Chai Hu. É uma erva chinesa usada nestes rebuçados para deixar de fumar.
Чай Ху, китайская травка в его конфетах от курения.
Os rebuçados de Chai Hu não causam este tipo de insuficiência hepática!
Таблетки Чай Ху вызвали такой отказ печени? Не может быть!
- Chai Latte curto sem gordura.
- Маленький обезжиренный латте с добавками.
Deus te livre de ter duas cópias. Chai?
Чтобы не было двух одинаковых, не дай Бог.
Senhora Chai.
Мисс Чаи...
Olá, tia Chai.
Привет, тетя Чаи.
Olá tia Chai.
Здрасьте, тетя Чаи.
Já sabes o que dizem sobre quem bebe "chai"? Não.
Уверен, ты знаешь, что говорят о тех, кто пьет такой чай.
Eu bebo chai tea lattes.
Okay, I drink chai tea lattes.
Não bebo nada, excepto chai.
Я не пью, разве что чай.
Chai?
Чай?
- Então, não há Chai?
О. Значит никакого чая не будет?
Para aquela chávena de Chai.
Для чашки чая.
Tomar "chai" no passeio da praça...
Ну что, чай на террасе?
É Chai.
Это "chai".
Talvez um chá chai?
- А может, лучше чаю?
- Chai?
- Чаю?
Wan Chai? - E é em Hong Kong?
- Это в Гонконге?
Não sabia de qual gostavas, então comprei um normal, um cappuccino e um chá chai.
Я принесла кофе. Не знала какой ты любишь, поэтому взяла обычный, каппучино и индийский чай.
Posso-te trazer um "chai latte" enquanto estou lá dentro?
Может сварить вам там кофе?
- Ou talvez chai. Seria mais adequado.
- Наверное, уместнее чай с пряностями.
- Nem chai. - Claro que não.
- И чая.
Foi anunciado um acidente na central nuclear de Chai Wan.
Поступают сообщения об аварии на АЭС в Чай-Ване. КАТАСТРОФА В КИТАЕ
Do black hat que atacou o reactor de Chai Wan.
Того хакера, который атаковал реактор в Чай-Ване.
Em Washington não viram Chai Wan.
В Вашингтоне не видели Чай-Ван.
Sem o Hathaway não teríamos descoberto o homem que atacou Chai Wan.
Без Хатэвэя мы не нашли бы того, кто атаковал Чай-Ван.
O nosso homem rebentou um reactor em Chai Wan.
Наш парень взорвал реактор в Чай-Ване.
Usam o mesmo modelo de bomba Stasik que o reactor de Chai Wan.
Та же модель водяных насосов "Стэйсик" установлена на реакторе в Чай-Ване.
Sabes por que atacaram o reactor de Chai Wan?
Знаешь, почему атаковали Чай-Ван?
Chai Wan foi um ensaio.
Чай-Ван был репетицией.
Vanilla chai latte, baunilha extra.
Ванильный чай со взбитым молоком, сильно ванильный.
"Chai" gelado com soja.
Чайный эспрессо с соевым молоком.
- "Chai" gelado com soja.
Чайный эспрессо с соевым молоком.
- Acho que ela prefere chai latte. Ela claramente sabe mais sobre o que fazemos aqui do que parece.
Она определенно знает больше о том, что мы здесь делаем, чем она позволяет нам знать.
Não tenho café, mas fiz chai.
Кофе нет, но я сделаю чай.
Como é que o Ravi vai sobreviver sem o seu "chai latte"?
Как же Рави выживет без своей масалы?
"Ela está aqui, pode muito bem entrar para beber um chá," ou um chai latte ou o que raio tu gostas de beber. "
Она может зайти на чашечку чая, или чая-латте, или чего-то еще, что ты любишь пить. "
HONG KONG CHAI WAN, AEROPORTO PRIVADO
[Частный аэропорт Чай-Вань, Гонконг]
- Chai.
Чай.
Provavelmente, é ela a ligar para dizer que o leite com chai dela não tem chai suficiente
О, скорее всего, это она звонит, узнать, достаточно ли у нас чая и чая латте.
A beber "chai" é?
Пьешь чай с молоком и специями?
O Chai é bom.
Чай это хорошо.
A Emily bebeu um Grande Chai.
Эмили взяла большой чай.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]