Translate.vc / Português → Russo / Cherokee
Cherokee tradutor Russo
108 parallel translation
Eu vim da região de Cherokee há cerca de dois anos.
Я и сам 2 года назад из округа Чероки перебрался.
Da região de Cherokee.
Из округа Чероки? Ничего себе!
- Os pais do Connie são de Cherokee.
Семья нашего Конни тоже из округа Чероки.
- Cherokee.
- Чероки.
Este é território de Cherokee?
Это земля племени чероки?
Se o Cherokee é como o branco, é inimigo de Massai.
Если ты с белыми, то ты враг Масаи.
Então, o Cherokee é uma mulher.
- Тогда чероки - женщина.
Parece o milho cherokee.
Зерно чероки.
O milho Cherokee cresceu sem nem mesmo um arranhão.
Оно будет расти и без борозды.
O milho Cherokee faz de tudo. Até fala.
Зерно чероки даже говорить умеет.
Uma vez disse isso, quando trouxe o milho Cherokee.
Впервые ты сказал это, когда принес зерно талеква от чероки.
Não muito... sou um oitavo Cherokee e o resto galês e inglês.
Не совсем так. Я только на восьмую чероки, а в остальном англичанин.
Que sabe um Cherokee de segunda sobre o truque do Comanche... dormir com o seu pónei amarrado a seu lado?
Что на четверть чероки знает о фокусах каманч, которые спят, привязав лошадь около себя?
Só me gritam. A minha mãe chorou. E o pai proibiu-me de guiar o jipe.
Они просто кричал целый много, и Моя мама плакала И мой папа сказал, что я не мог управлять Cherokee.
É um Cherokee de 1 994, prateado.
Чероки. Чероки'94, серебристого цвета.
Este é o seu diploma do liceu de South Lafayette... em Cherokee Plains, Louisiana.
Этo егo аттестат из шкoлы Саут Лафайет в Черoки Плейнз, штат Луизиана.
Agora, o problema com isto... é que não existe nenhum liceu South Lafayette em... Cherokee Plains, Louisiana.
Нo прoблема в тoм, чтo в Черoки Плейнз нет шкoлы Саут Лафайет.
Vamos ter aqui um feiticeiro Cherokee a rezar e abanar a pila?
Мы же не пригласим какого-нибудь шамана племени Чероки чтобы тот орал благим матом и тряс своим хером.
O nome do meu Bisavô era Jeep Grand Cherokee.
Моего прапрадеда звали Великий Джип Чероки.
Quero dizer, Chefe Grand Cherokee.
То есть, Великий Вождь Чероки.
Temos o soldado que os Cherokee trouxeram.
Разведчики Чероки привели рядового.
Que empunhava um machado Cherokee.
У него был томагавк Чероки.
Os franceses e os Cherokee confrontaram-se em Blue Ridge.
Французы и индейцы Чероки напали на жителей Голубых Гор.
Mandámos para Asheulot, para os Cherokee.
Их мы отослали в Ашеулу, к Чероки.
Pouco depois, os Cherokee anularam o tratado com França.
Вскоре после этого, индейцы расторгли союз с французами.
Temos japoneses, chineses, negros, hispânicos, índios Cherokee,
Есть японцы, китайцы, негры, испанцы, индейцы чероки.
O meu avô era um quarto Cherokee.
- ƒа, мой дед был из племени " ероки.
Ele é o quê, Cherokee?
Он что, из чероки?
Encandear o peixe, é um velho truque dos Cherokee.
- До смерти. Ослепи рыбу. Старый трюк индейцев Чероки.
Esqueci-me de que os Cherokee usaram a lanterna durante milhares de anos.
Я и забыл, что индейцы вот уже тысячу лет ловят рыбу фонарем.
- E que tal um jipe Cherokee?
Он прибег к хитрой уловке, чтобы усадить ее в машину.
O nosso palpite : um jipe Cherokee, com as janelas pintadas.
Приходить в центр, пугать детей?
Cherokee verde, Easton Street.
Зеленый Чероки. Эстон стрит.
Cherokee verde, estacionamento Easton Street, na última sexta.
Зелёный "Чероки", автостоянка на Истон стрит, прошлая пятница.
Um Grand Cherokee verde.
Зеленый "Гранд Чероки".
Promete-me, Grand Cherokee, verde.
Пообещай мне, зеленый "Гранд Чероки".
Um Grand Cherokee de 1978?
Гpaнд Чеpoки, тьιсячa семьдесят вoсьмoгo гoдa.
A menos que fosse Cherokee.
Чероки однажды спас моего дедушку, когда тот тонул.
A menos que ele fosse um Cherokee.
Я ненавидел бы его больше, будь он индейцем.
Um Cherokee uma vez salvou o meu avô negro de um afogamento.
Только если не Чероки. Чероки однажды спас моего дедушку, когда тот тонул.
América... Chamava-se Dennis Smith e era um cherokee de gema.
Говоря Америка,... его звали Деннис Смит, и он был чистокровным Черокез.
Despedi-me do cherokee, de Dennis Smith e de John Grimm, que afinal tinha razão. Ia mesmo morrer ali.
Я попрощался с Черокезом, Деннисом Смитом,... Джоном Гриммом, который оказался прав, что погибнет.
Agora devia estar a pilotar um Grand Cherokee.
Я собиралась к этому времени ездить на Гранд Чероки.
"Cherokee" deriva da palavra "Muscogee".
"Чероки" произошло от слова "Маскоги".
Cherokee significa "pessoas que falam outra língua".
"Чероки" означает "говорящий на другом языке".
Cheyenne, Arapaho, Cherokee, Pawnee.
Верно, Шейла! Апахо Чероки Пауни.
O Clete estava a vender aguardente aos cherokee.
Ну Клит продавал самогон индейцам чероки.
O meu nome de homem branco é Tucker e eu sou 1 / 16 cherokee.
Хотя мое белое имя - Такер, я на 1 / 16 чероки.
A minha tetravó era meio Cherokee.
Моя пра-пра-бабушка была наполовину чероки.
Uma vez um Cherokee salvou o meu avô negro de se afogar.
Мне помогло, когда, несколькими днями позже,
Sou 15 / 16 judeu, 1 / 16 cherokee.
Кенни Спрюс, оператор, сертифицированный шаманолог, имеет предков из племени чероки.