English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Chess

Chess tradutor Russo

33 parallel translation
Estava a contar ao Chess sobre o Benny.
Я тут рассказывал Чеззу историю о Бенни.
E estou a fazer esta gravação para que, quando visitarem o Estúdio'Chess Records', conheçam a história.
И я здесь здесь делаю звукозаписи, и уж если вы пришли на Чесс Рекординг Студио, вы знаеете историю.
Len Chess.
Лэн Чесс.
Leonard Chess não queria saber da cor da pele.
И вот, Леонарда Чесса не беспокоил цвет кожи.
Quero agradecer ao Len Chess por ter dado ao Muddy Water a oportunidade de brilhar.
Итак, я хочу поблагодарить старика Лэна Чесса за то что он дал шанс Грязнуле Уолтеру блеснуть.
Bem, podem tentar o que quiserem, mas eu pertenço à família Chess.
Ну они могут попробывать, если хотят, но я член семьи Чесс.
O'Chess Records'era o melhor estúdio de Chicago.
Чесс Рекорд была лучшей студией в Чикаго.
Espera, Chess.
Подожди, Чесс.
Pertenço à família Chess.
Я приналежу к семье Чесс.
Diga ao Chess, que preciso de um carro novo.
Скажи Чессу. Мне нужна новая машина.
O Len Chess tem dois grandes carros.
У Лэна Чесса две крутые машины.
Eu, tu e todos os filhos da mãe que recebem um cheque do Chess Records, é só por causa daquele homem.
Я, ты и все остальные уёбки оплачивают счета Чесс Рекордс за его счет.
O Chess andava desesperado por um sucesso.
Чессу был до отчаяния нужен хит.
Chess.
Чесс.
Tinha acabado, a música, o'Chess Records'.
Все это кончилось, музыка, Чесс Рекордс.
O Len pertencia ao'Chess Records'.
Чесс Рекордс держалось на Лэне.
O Chess não deixou testamento.
Чесс не оставил завещания.
Processamos o'Chess Records'por direitos que não haviam sido pagos.
Мы отсудили у Чесс Рекордс авторские права.
O assassino de Veidt era um marginal local chamado Roy Chess.
Наёмным убийцей Вейта оказался местный подонок Рой Чесс.
Roy Chess, pago pela Pyramid, tentou matar o Adrian Veidt.
Рой Чесс. Работает в Пирамиде. Пытался убить Эдриана Вейта.
Eu mal conhecia o Chess, mas mandaram-me contratar malta do passado.
Я едва знал этого Чесса, но мне сказали нанять из бывших.
Janey Slater, Moloch, Roy Chess, trabalhavam todos para a Pyramid.
Джени Слэйтер, Молох, Рой Чесс все они работали на Пирамиду.
O Sr. Chess deu a sua vida ao serviço duma causa maior, Dan.
ЭДРИАН : Мистер Чесс отдал жизнь ради высшей цели, Дэн.
Olá, Chess.
Здравствуй, Чешир.
Chess, seu cão!
Чешир, ах ты, собака!
Vince não era Chess.
Винс не был Шахматистом.
Chess Records...
Чес рекордс...
É bastante óbvio porque é que o mudaram para "Chess".
Понятно, почему они поменили ее на "Чес".
"Czyz" transforma-se em "Chess"... como "Bronislova" se transforma em "Brandy."
"Чиж" превращается в "Чес"... как "Бронислава" в "Бренди".
- Sr. Chess.
- Г-н Чесс.
Charlie, é a tua vez no Muppet Chess.
Чарли, твой ход в Маппет-шахматах.
A mãe dela teve o meu tio Chess aos 52.
Её мама родила дядюшку Чесса в 52.
Chaos Chess Club? Pirate Party? Tactical Tech?
Шахматный клуб, Юный техник, Пиратский клуб?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]