English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Chiefs

Chiefs tradutor Russo

18 parallel translation
Pai, estou a tornar os Chiefs a minha bala de prata de cinco estrelas especial.
Папа, я ставлю на Вождей, мой пятизвездочный верняк.
Demos 41 pontos aos Chiefs?
Мы подарили "Вождям" 41 очко?
Era de Charleston.
Это звонили из "Charleston Chiefs".
Eram os Chiefs de Charleston.
Звонили из "Charleston Chiefs".
Tentei o nome dele, o aniversário, "chiefs"...
Я попробовала его имя, дату рождения, начальство...
Então, o estádio está pronto para os Charleston Chiefs que podem isolar-se no primeiro lugar da tabela com uma vitória hoje.
Все готово для игры "Charleston Chiefs", если они выиграют сегодня, то возглавят лигу.
Final da primeira parte, os Chiefs ganham por 10. 57-47. Prestes a chegar à 8.ª vitória consecutiva.
Это конец первой половины! "Chiefs" ведут с отрывом на 10 очков, 57 - 47, они ближе к своей победе.
Digam "Chiefs" aos três.
- "Chiefs" на счет три. Раз, два, три...
Os olheiros nunca enviaram dois tipos para equipas profissionais no mesmo ano.
"Chiefs" никогда не посылают двух парней в про-лигу за один год.
Olha, liguei aos Chiefs por causa de um comentário e eles perguntaram-me se te tinha visto.
Слушай, я позвонил твоей команде, чтобы разузнать все, а они спросили меня, видел ли я тебя.
Pelo menos ainda és um Chief.
Хотя бы ты еще в "Chiefs".
- Já não estou nos Chiefs. - Lamento, querido.
Я больше не в "Chiefs".
- Já não estou nos Chiefs.
- Я больше не играю за Чифс. - Что?
É o Pete Begler dos "Chiefs".
Сонни. Это Пит Беглер из Чифс.
Do que foi necessário para trazer cá o Chefe do Estado Maior?
What it took to get the joint chiefs of staff here?
Número 4, os Seahawks e os Chiefs.
Четвертое место - "Сихокс" против "Чифс".
Vai Chiefs!
( ТОЛПА ) Вперед Вожди! Вперед Вожди! Вперед Вожди!
Um, dois, três.
- Chiefs!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]