English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Chrisjen

Chrisjen tradutor Russo

19 parallel translation
O céu ajude os seus inimigos, Chrisjen.
Небеса помогут вашим врагам, Крисджен.
Claro. Avisei a Chrisjen que estava um pouco preocupado.
Я предупредил КрИсджен, что меня одолевают разные мысли
É um cidadão comum, Chrisjen, não o pode pressionar.
Он обычный гражданин, нельзя вымогать с него деньги.
Sou Chrisjen Avasarala, subsecretária adjunta das NU.
Я КрИсжен АвасарАла. Заместитель Генерального Секретаря ООН.
Estamos para lá das circunstâncias, Chrisjen.
Мы выше обстоятельств, КрИсжен.
Chrisjen, a sua investigação sobre os contrabandistas da APE foi fundamental para revelar tudo isto.
КрИсджен, твое расследование по контрабандистам из АВП Сыграло важную роль в раскрытии этих фактов.
Chrisjen Avasarala, creio que se lembra de Jules-Pierre Mao.
КрИсджен АвасарАла думаю, ты помнишь... Жуль-Пьер Мао.
Chrisjen.
САДАВИР : Крисьен.
É a Chrisjen Avasarala.
Это КрИсджен АвасарАла.
Esta pode ser a nossa última hipótese de ganhar, Chrisjen.
Возможно, это наш последний шанс победить, Крисьен.
Coronel Johnson. Sou Chrisjen Avasarala.
Полковник Джонсон, меня зовут Крисьен Авасарала.
Está correcto? Desculpe, Chrisjen.
Ќе так ли?
Ele é um bom homem, Chrisjen.
Он хороший человек, Крисьен.
A cavalo dado não se olha o dente, Chrisjen.
Дарённому коню в зубы не смотрят, Крисьен.
Sei que não faz diferença, mas eu não tive nada a ver com isso, Chrisjen.
Знаю, это не играет роли, но я не имел к этому отношения.
A História é escrita pelos vencedores, Chrisjen.
Историю пишут победители, Крисьен.
Chrisjen, esta pode ser a única oportunidade de nos mantermos no jogo.
Крисьен, возможно, это - наш единственный шанс остаться в игре.
Chrisjen, se estiver a ouvir...
Крисьен, если ты слушаешь...
- Chrisjen?
Крисьен?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]