Translate.vc / Português → Russo / Collins
Collins tradutor Russo
1,364 parallel translation
O óbito vai indicar que o Dr. Collins morreu de exposição a radiações, causando queimaduras de 1º grau em mais de 90 % do corpo.
Официально мой отчет покажет, что доктор Коллинс умер вследствие облучения, вызвавшего тяжелые ожоги более 90 % его тела.
Os parentes do Collins foram avisados.
Члены семьи Коллинса уведомлены.
Durante o teste, o Dr. Collins fez ajustes ao campo contentor.
Ну, согласно вашему отчету, во время теста доктор Коллинс настраивал сдерживающее поле.
- Não. O Collins conhecia bem o sistema.
Коллинс знал системы точно также, как любой из нас.
A morte do Collins terá sido em vão, a menos que se aprenda algo e não tenho certeza se posso...
- Разве? Смерть Коллинса бессмысленна, если она ничего не принесла. И я не уверен, что могу...
Deve ser a Haley Collins.
Вы, должно быть, Хейли Коллинз.
Sabem, este novo romance da Jackie Collins dá-me cá uns formigueiros.
Ты знаешь, этот новый роман Джеки Коллинз с реальными историями вызывает у меня покалывание.
Collins por favor vamos passar para a parte técnica?
Коллинз, может перейдем к технической части.
Collins!
Коллинз.
Jesus, Collins.
Боже мой, Коллинз.
Pouco tempo após a prisão de Collins e o enorme escândalo que se seguiu. A base foi encerrada.
Вскоре после арреста Коллинза и последовавшего за ним скандала... базу закрыли.
- Onde está o oficial Collins?
- Где офицер Коллинз? - Заткнись.
Diga. O Sargento Collins comunicou isto.
Тут сержант Коллинс, это он нас вызвал.
- Collins?
- Коллинс?
Sarg. Collins, primeiro a chegar ao local.
Сержант Коллинс, я вызвал остальных.
- Sargento Collins?
- Сержант Коллинз!
Collins, tratas disto?
- Отпустите! Не хочу!
Falar do Michael Collins.
Не говорите так о Майкле Коллинзе. Майкл Коллинз - герой.
Sr. Beale, a Libby Collins chegou.
Простите, сэр, пришла Либби Коллинз.
- O novo na rua Collins.
- Это новый зал, открылся в Коллинз.
É que eu sou cirurgião plástico e você tem Treacher Collins.
Просто, я пластический хирург, а у вас нижнечелюстно-лицевой дизостоз.
O Alex tem Treacher Collins.
У Алекса нижнечелюстно-лицевой дизостоз.
Eu era um óptimo baterista, e agora não sou nada, tal e qual o Phil Collins.
Я был великим ударником, А теперь я - ничто, как Фил Коллинз.
O programa do Corny Collins.
Впереди - Шоу Корни Коллинза.
Não mudem este canal porque é hora... para o programa do Corny Collins... Trazido para vocês pela laca Ultra Clutch.
Не переключайте канал потому что пришло время Шоу Корни Коллинза которое представлено вам лаком для волос "У льтра фиксация".
É o programa do Corny Collins.
Это Шоу Корни Коллинза.
Velma, como despedes o Corny Collins... do programa do Corny Collins?
Боже, Велма, как ты собираешься убрать Корни Коллинза из Шоу Корни Коллинза?
E agora, transmitido ao vivo perante uma audiência... pela primeira vez do... moderno estúdio da WYZT... é a Miss Laca no programa Corny Collins.
Итак, прямой эфир перед живой аудиторией впервые в самой современной телестудии канала "Дабл Ю-Уай-Зет-Ти"... С вами звездное шоу Корни Коллинза - Мисс Лак Для Волос.
Ele é o Corny Collins
Корни Коллинз
Isto também te faz a bailarina principal do programa Collins Show.
Что ж, это еще и делает тебя танцором в Шоу Корни Коллинза.
Senhoras e senhores, o programa do Corny Collins... é agora e para sempre oficialmente multirracial.
Дамы и господа, с сегодняшнего дня Шоу Корни Коллинза объявляется официально единым для всех!
- Sou o Matt Collins.
— Я Матт Коллинс.
O Matt Collins é dos melhores especialistas em crocodilos.
Мэт Коллинс, по крокодилам эксперт.
Sou o Matt Collins.
С вами был Мэт Коллинс.
O Dr. Collins desenhou esta armadilha para que nenhum mal aconteça a esta criatura extraordinária.
Ловушка - проект Доктора Коллинса, с расчетом не навредить этому необычному созданию...
Não Collins, como pode ver.
- Вот, видите? Николенс.
Sr. Collins, tome.
Мистер Коллинс, что скажете?
- Diverticulite. Parabéns, Sr. Collins, matou a minha paciente favorita.
Поздравляю, мистер Коллинс, вы только что убили мою любимую пациентку.
Sr. Collins deixou passar a febre persistente e as dores no quadrante inferior direito, que indicam o quê?
Мистер Коллинс, очевидно не обратил внимания на ее устойчивую повышенную температуру, и боль в нижнем правом квадранте, которые говорят нам о чем? - Говорят нам о чем?
Preciso que monitorize o Collins do quarto 2323.
Сделано и сделано. Эм, Вы мне нужны, контролировать Коллинс в 2323.
"The Best of Phil Collins"?
Смотрите-ка, "Лучшие хиты Фила Коллинза"
- Jason Collins.
Мак-Коннели.
Eu não posso acreditar que conheces o Chase Collins.
Даже не верится, что ты знаешь Чейза Коллинза.
- O Dr. Collins é irmão dele?
- Директор Коллинз - его брат? - Да.
O Collins!
Коллинс.
Collins!
Коллинс!
Collins!
- Идем.
Michael Collins é um herói.
Он уехал прямо в Лондон.
Temos uma ordem judicial para levar o bebé dos Collins sob custódia.
- Да.
Corny Collins com o mais recente... som de Baltimore E eu sou o homem que mantém isto a girar.
И я - тот человек, кто здесь правит всем
Não é Collins?
Не Коллинз?