Translate.vc / Português → Russo / Couture
Couture tradutor Russo
22 parallel translation
Valentino Couture?
Валентино?
Porque mantém as queridas nas lojas Juicy Couture?
Потому что, это позволяет одевать мамочек твоих детей, от Кутюр?
Da Juicy Couture.
Джуси Кутюр.
A minha T-shirt estampada da Tasty Couture, não está nos sacos.
Мой Tasty Couture с буквой "Т", она забыла ее упаковать!
Não puseste a minha Tasty Couture.
Ты забыла мой Tasty Couture.
E não o senhor "Crise de meia-idade" e a sua filha adolescente, que comprou um saco de chupa-chupas ao filho bebé, e um brinquedo da Juicy Couture.
А не Мистер "Кризис Среднего Возраста" и его дочь, подросток Которая накупила своему новорожденному сыну, целую сумку леденцов И ползунки от "Juicy couture".
já que queres mesmo saber... e não verdadeira haute couture francesa.
Ну ладно! - Высокая мода это неплохо. Haute couture
Conceder-me-ia a honra de permitir-me incluir a sua couture na minha boutique "Melhor do Melhor" em Canterlot?
позволив выставить ваши наряды в моём лучшем из лучших бутике в Кантерлоте?
prepare-se para a pièce de resistance de la haute couture.
готовьтесь к главному блюду высшей моды.
Lennon Couture.
"Леннон Кутюр".
O vestido rosa ou este mais leve?
Платье от Rose Couture или от Herve Leger?
Michael Couture.
Майкл Котюр.
Ele é o chefe jurídico da revista Couture Chick.
Оказалось, что Маркус Конвей - главный консультант журнала "Чикса высокой моды".
Gloria Robbins, editora chefe da Couture Chic.
Глория Робинс, главный редактор "Шика высокой моды".
- E ela teria conseguido. Se a Couture Chic expusesse que a nossa lista dos "5 Fabulosos" foi corrompida, isso teria custado o meu emprego.
Если бы "Шик высокой моды" обнародовал информацию о продажной "Великолепной пятерке", мне бы это стоило работы.
É couture.
Да, это от кутюр.
Não tem nada de platônico em couture.
Нет ничего платонического в платье от кутюр.
- Bem, eu digo-te o que é que significa. Três minutos e 19 segundos é o tempo que o Randy Couture demorou para mandar o James Toney ao tapete, no "The Octagon", em 2010.
3 минуты, 19 секунд – время, за которое Рэнди Кутюр вырубил Джеймса Тони в 2010.
- A Couture Apparel.
– О каком деле? – "Кутюр Аппарел".
Tudo o que fizemos por Couture Apparel.
Здесь всё, что фирма когда-либо делала для "Кутюр Аппарел".
Foi uma criação minha do ano passado, para a Mimi Couture.
Извините? - Он мой. Модель.
O Google diz que é editora executiva da revista Couture Bleu. Tem marido?
У нее был муж?