English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Cr

Cr tradutor Russo

44 parallel translation
Irving Radovich, do "CR Photo Service".
Ирвинг Радович. Фоторепортер "Си Ар Сервис".
Sabes o que é CR, não sabes?
Знаешь что такое НК?
CRM "destruidora de pelotão".
CR-1 "Взводобой".
O imperador comteu um erro cr...
- Император совершил...
O melhor do melhor
The cr
- Sim. Sinemet CR 50 mg, duas vezes por dia. Domperdone para ajudar nas náuseas, 10 mg, três vezes por dia.
Да. "Синемет-Цэ-эР", пятьдесят миллиграмм два раза в день, плюс "Домперидон" от тошноты - десять миллиграмм три раза в день
Hemograma, cardíaco, fígado, imunoglobulinas.
Сравнив все результаты со стандартными, CBC, CR, LFT, ING сыворотка.
- Jesus Cr...
Боже м...!
Cr unicórnio.
Свиток с Единорога.
Hnell It Must Be Cr.
Свиток должен быть у него.
Pode tentar na Armas CR, em Wilkins.
Вам надо в магазин к Вилкинсу.
As pessoas dizem que que você só é CR porque é uma mulher e é de Bolton, e a Ordem tenta não parecer tão machista e metida.
Люди говорят, что ты получила Шелк только потому, что ты женщина и ты из Болтона, и ассоциация старается перестать выглядеть такой мужской и аристократичной.
É um caso para CR, senhor.
Это дело для королевского адвоката, сэр.
Não com sua última disputa para CR.
Но не с вашей последней заявкой на "шелк", не так ли?
Não teve. Como consegui ser CR?
Как я получила "шелк"?
Acuse e você será CR. Um homem com sua qualificação...
Поддерживайте обвинение, и вы играючи получите "шелк", с вашим происхождением.
Doeu quando você conseguiu ser CR.
Меня задело, когда ты получила "шелк".
Dra. Costello, você pode ser CR agora, mas isto não a permite desrespeitar testemunhas.
Мисс Кастелло. Вы может быть и королевский адвокат теперь, но это не дает вам права относиться непочтительно к свидетелю.
Quando se tornou CR?
Когда вы получили Шелк?
- Por quê? - Um papo sobre CR.
Поболтать о шелке.
Você se candidatou a CR da última vez?
Вы подавали заявку на шелковую мантию в прошлый раз?
Acha que devo tentar? - Para ser CR?
Как ты думаешь мне стоит пойти на это?
60 Cr. Em dinheiro.
60 кроров наличными.
Temos um mercado de 500 cr.
У нас рынок на 500 кроров.
I  ndios a mascar tabaco no valor de 500 cr.
Индийцы жуют табак стоимостью 500 кроров.
500 cr.
500 кроров.
Levem os 60 Cr, de cada um para o fundo partidário.
Возьми по 60 кроров рупий с каждого в партийный фонд.
60 cr.
60 кроров.
Nos ataques em Boston, um supercomputador CR-47 levou 3 dias para os encontrar.
В деле с бостонскими террористами супер-компьютеру CR-47 с водным охлаждением потребовалось три дня, чтобы вычислить тех засранцев.
8.5 de CR, mais três desportos, mal sobrava tempo para comer.
Степень бакалавра с отличным дипломом плюс три вида спорта - кушать особо некогда было.
Por favor, vem comigo.
Cr \ i шаи, прошу, давай прогуляемся.
Tive de fazer um teste daqueles, quando me candidatei a CR.
Мне пришлось проходить этот тест, когда я подавала заявку на СР.
- O que é uma CR?
- Что за СР?
Caso número 2014-CR-882655.
Дело номер 2014-CR-882655.
Caso número 2014-CR-4929.
Дело номер 2014-CR-4929.
D � - lhe algum cr � dito, Jake.
Ты должен отдать ему должное.
Porque seja quem for que esteja por trás disto talvez saiba que tenho um número de CR contra mim, e neste momento sou um alvo fácil.
Не знаю. Тот, кто за этим стоит, знает, что я жду замены значка, так что я - лёгкая добыча.
Vou precisar de relatórios gerais do progresso do incidente... Mais qualquer CR dos dois agentes, Roman e Burgess.
Нужен отчёт о происшествии, а также список жалоб на офицеров Ромэна и Бёрджесс.
Temos o CR-2003113081.
Дело номер CR-2003113081.
Que macho americano de gema do clube dos CR não é?
- Если ты из венчурной тусовки и с яйцами, то должен любить.
Malta, estou no mundo dos CR há apenas um dia e já tenho um lugar para ver os Warriors.
- Учитесь. В свой первый день в венчурном бизнесе я получил кресло на площадке на игре "Ворриорс".
Bachmanity era o meu fundo de CR.
- "Бахманити" - это был мой фонд.
É a maior honra que se pode conceder a um CR.
Это высшая отметка венчурному бизнесмену.
Ainda há pouco estavas a esfregar a cara deste CR na sua própria caca.
- Еще десять минут назад ты тыкал его носом в собственную кучу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]