Translate.vc / Português → Russo / Crips
Crips tradutor Russo
28 parallel translation
- Perdi os blips, os chuips e os crips.
- Пропали звуки радара.
E os crips.
и звук № 3 :
A moda gangster mais buéreré é esta bandana Donna Karan - azul para o gang dos Crips, vermelha para o dos Bloods. Só 75 dólares.
Самый крутой гангстер-тренд - повязка от Донны Каран, голубая для банды "Крипс", красная - для "Бладз", цена $ 75.
Mais ou menos. Mas estamos bem longe de tretas como os'Bloods and Crips'.
Типа того, но мы занимаемся другими делами.
Vais-te juntar ao bando dos Crips ou quê?
Ты стал членом "Сripsor"? ( название банды )
- CRIPS, BLOODS?
- "Хромые", "кровожадные"?
Ei, olha só para este Meaner J. Cribbs.
имхо тут вот о чем : "Ты только посмотри на этого бандюгана из Менло Джи Крипс". Menlo Ganster Crip - одно из отделений лос-анджелеской банды Crips. члены банды Crips ( "хромые" ) ходили с тросточками. и носили _ синие _ гловные уборы ( банданы, кепки ). вооот.
Era sexta à noite e estávamos na zona dos Crips num projecto em Watts.
А мы с ним - возле малобюджетного местечка.
Quer dizer, os Bloods e os Crips a darem-se bem, não é novidade nenhuma, mas, nunca vimos este tipo de colaboração entre negros e mexicanos.
Тоесть Блод и Крип уживаются вместе, в этом нет ничего нового, но мы никогда не видели такого уровня сотрудничество между черными и мексиканцами.
Um oficial com quem falei em Newton disse que conhecia um T-ball que andava com os 110 Crips.
Офицер в Ньютоне с которым я говорил, сказал, что он знает о Ти-Болле из банды 110 Крипс.
A 110 Crips era do bairro de Baylor, Chefe.
110 Крипс ошиваются недалеко от дома Бэйлора
Esse cara é é um membro ativo dos 110 Crips desde que tinha 15 anos.
Этот парень с 15 лет активный член банды 110 Крипс.
Bem, dizem que é o terceiro homem nos 110 Crips.
Ну, говорят в 110 Крип он номер 3.
Reggie Moses é um membro poderoso dos 110 Crips.
Реджи Мозез - влиятельный член банды 110 Крипс.
Eles têm tatuagens da C-Street. Ou seja, são dos Crips, da Rua Clinton.
"них татуировки" — и-стрит ", значит, они из банды "линтон-стрит".
Prometi ao Sr. Brooks que todos saberiam que os seus filhos não eram da Crips, que não eram de gangues e que prenderíamos o assassino, mas se o Decker não confessar, eu não...
я пообещал мистеру Ѕруксу, что все будут знать, что его парни - не бандиты, и что мы найдем убийцу, но, если ƒекер не сознаетс €, тогда € не смогу...
Acontece que aqueles rapazes são Crips...
" начит, те парни - из банды.
Então, o Chris e o Kevin nunca foram Crips?
" начит, ни рис, ни евин в банде никогда не были?
Está a usar as cores dos Crips e a zona oeste de Lincoln é dos Blood.
Вы надели лёгкие цвета, и к западу от Линкольна начинается кровавая территория.
Não somos os Crips e os Jets.
Мы же не из уличной банды.
Os Artesia Crips.
Артезианские калеки.
São a resposta local aos Bloods e aos Crips de Los Angeles.
Орлеанский ответ на Bloods и Crips.
Bloods e Crips?
Bloods и Crips?
Foi um apito dos Crips.
Так свистят "Калеки".
Tudo bem, então o Norte são os Bloods e o Sul são os Crips.
Итак, северяне — банда "Bloods", а конфедераты — банда "Crips".
Aos Crips?
Калеки?
Os Crips.
Сумашедшие.
Resync BluRay sunrising
Переводчики : Alex _ ander, victoria _ vn, karlssonita, Crips