English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Cutting

Cutting tradutor Russo

15 parallel translation
Sr. Cutting.
Мистер Каттинг.
Eu sou William Cutting.
Меня зовут Уильям Каттинг.
Como está, Sr. Cutting?
Как Ваши дела, мистер Каттинг?
Sr. Cutting é...
Мистер Каттинг...
Muito prazer em conhece-lo, Sr. Cutting.
Рад с Вами познакомиться, мистер Каттинг.
Uma prenda de Sr. Cutting.
Подарок от мистера Каттинга.
Permitam-me manifestar o meu apreço ao homem cuja visão,.. ... e vontade, permitiram a realização deste nobre combate nesta envolvente inspiradora e inteiramente legal, Sr. William Cutting!
Позвольте мне представить человека, благодаря которому стала возможна организация этого превосходного боя в соответствии со всеми юридическими нормами, мистера Уильяма Каттинга!
É a construção do nosso país aqui mesmo, Sr. Cutting.
Наша страна строится прямо здесь, мистер Каттинг.
Como alguns de vós certamente deram por ela o nosso amigo e benfeitor, Sr. Cutting..... que esta noite está a usar um colete de grande distinção.
Как вы уже успели заметить наш друг и благодетель мистер Каттинг сегодня вечером одет в оригинальнейший жилет!
Estou a oferecer o meu rapaz, para formar uma aliança contigo contra o Bill Cutting e o seu bando de candidatos "Nativos".
Я предлагаю своего рода альянс между нами против Билли Каттинга и его кандидатов от местных.
Eu ombreio com líderes comunitários como Bill Cutting contra todos e quaisquer desvios à nossa democracia.
Я представляю таких видных деятелей общественного движения, как Билл Каттинг стоящих на страже нашей демократии.
Sr. Cutting pretende arrastar-me para uma discussão que inevitavelmente acabaria num banho de sangue e poria em causa o meu mandato.
Мистер Каттинг пытается втянуть меня в дискуссию, которая несомненно закончится кровопролитием и компрометацией моей репутации.
Tens a certeza que é boa ideia tirá-lo do caso?
Are you sure it's such a good idea, cutting him out?
Certo, Bukowsky, vou cortar a bebida.
Okay, Bukowski, I'm cutting you off.
I'll just have to forget the hurt that came before forget what used to be the past is on the cutting room floor the future is here with me choose me fade up on a star, with it all in her sights
Мне просто надо будет забыть ту боль, которая была до этого Забыть то, что было. Прошлое осталось на полу звукозаписывающей студии

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]