English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Deserve

Deserve tradutor Russo

16 parallel translation
Fica provado que também nós merecemos
It stands to reason we deserve it too
Desperate Housewives S06E19 - We All Deserve to Die -
Отчаянные домохозяйки, сезон 6, серия 19 Мы все заслуживаем смерти
O cretino sem paladar não merece...
- Спасибо. Cretinous little uncultured palate doesn't deserve- -
Por que mereces estar aqui mais do que eu?
Why do you deserve to be here more than I do?
Acho que mereço algum crédito pela minha coragem altruísta
I think I deserve some kudos for my selfless courage
Mereces caramelos na mesa-de-cabeceira, por esta.
You deserve a little nightstand fudge for that one.
Eu mereci aquilo?
Did I deserve that?
Ele pensa que não merece estar aqui.
He thinks he doesn't deserve to be here.
Não, o que aconteceu ao "Merece uma pausa hoje"?
Нет! А что... Что случилось с "You Deserve a Break"?
"Merece uma pausa hoje"?
- "You Deserve a Break Today"?
Querem que eu cante "Merece uma pausa hoje".
- Вы хотите, чтобы я спела "You Deserve a Break Today."
- "Merece uma pausa hoje"?
"You Deserve a Break"?
Tu mereces a verdade.
You deserve the truth.
Diga "olá"... apenas, diga "olá". Olá, querido.
Maybe you'll get lucky, and they'll treat you more fairly than you treated Shaun, but you don't deserve it.
Mereces os aplausos e ser aclamada e os gritos de "bis".
You deserve the laurels and the applause и крики "На бис".
Mereces ter os teus segredos.
You deserve to have your secrets.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]