English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Dexter

Dexter tradutor Russo

1,623 parallel translation
Dexter, és capaz de melhor.
Декстер, ты же знаешь.
É o Jeb Dexter.
Это Джеб Декстер.
Eu sou o Jeb Dexter. E isto é o "Devil Twist".
- Джеб Декстер и это "Дьявольский трюк".
No corpo do Dexter?
- Это с тела Декстера?
O Jeb Dexter foi enforcado... Isso também é uma ilusão?
- Смерть Джеба Декстера - лишь иллюзия?
E depois há forma como aquele... aquele Patrick Vance morreu. E aquele Jeb Dexter.
И то, как умер Патрик Вэнс, а потом Джеб Декстер!
Mataste o Vance e o Jeb Dexter.
- Ты убил Вэнса и Джеба Декстера.
Anteriormente em "Dexter"...
В предыдущих сериях...
Eu, o papá demente Dexter.
Я, безумный папаша Декстер.
"Não" não resulta num relacionamento, Dexter.
Слово "нет" не способствует отношениям, Декстер.
Dexter Morgan, homem de família.
Декстер Морган, примерный семьянин.
Dexter Morgan... bom marido dos subúrbios... feliz pai de três... pelo menos no papel.
Декстер Морган,... хороший муж,.. счастливый отец троих детей... на бумаге, по крайне мере.
Dexter!
Декстер!
E Dexter, há sangue.
И Декстер, там кровь.
Obrigada, Dexter.
Спасибо, Декстер.
Dexter.
Дэкстер.
Prazer em voltar a ver-te, Dexter.
Рад снова тебя видеть, Дэкстер.
Dexter, desde que nos mudados e tivemos o bebé... - não tivemos tempo para nós.
Декстер, с тех пор как мы переехали и родился ребенок... мы ни разу не спали вместе.
- Importa-se que fale com o Dexter?
- Не против, если я поговорю с Декстером?
O Assassino Tríade está em Miami, Dexter... a começar o ciclo novamente.
Тройца в Майми, Декстер,... начал свой цикл заново.
Dexter, preciso que vás uma farmácia de serviço imediatamente.
Декстер, ты должен поехать в ночную аптеку, прямо сейчас.
Está com muitas dores, Dexter.
Ему очень больно.
- Eu tenho o Dexter.
- У меня есть Декстер.
Dexter, ele vai matar o rapaz.
Декстер, он убьет того ребенка.
Dexter, preciso da prova de sangue do esfaqueamento naquele bar.
Декстер, мне нужен отчет по крови по той поножовщине в баре.
Chamo-me Dexter Morgan, da Miami Metro.
- Я Декстер Морган, полиция Майами.
Ele disse que viu o Dexter a sair do acampamento dos Jovens Marinheiros a meio da noite porque estava assustado.
Он сказал что видел как Декстер отплывал из клуба юных моряков посреди ночи, потому что он боялся
Dexter, vens a caminho de casa?
Декстер, ты едешь домой?
Dexter, onde raios estás tu?
Декстер, где, чёрт подери, ты есть?
Dexter, acabei de receber notícias sobre aquele assunto.
Эй, Декстер, только что поступила информация.
Anteriormente em Dexter...
В предыдущих сериях...
Dexter, temos uma consulta.
Декстер, у нас прием
- Dexter, por favor.
- Декстер, пожалуйста.
Não pode desaparecer a noite toda, Dexter.
- Декстер, ты не можешь исчезнуть на целую ночь.
Dexter, preciso de você na delegacia.
Декстер ты нужен мне в участке
Está enganando muitas pessoas, Dexter...
Ты жонглируешь слишком многими, Декстер.
- Rita, agora Batista... - Não estou falando deles. Quero dizer Dexter Morgan...
Рита, теперь и Батиста... я не про них я имею ввиду Декстера Моргана
Dexter Morgan, serial killer, ou Dexter Morgan, irmão?
Декстер Морган, серийный убийца, или Декстер Морган, брат?
Dexter Morgan.
Декстер Морган.
Dexter Morgan, bom marido dos subúrbios, feliz pai de três... A viver o sonho.
Декстер Морган, хороший муж, счастливый отец троих детей... не жизнь, а сказка
Preciso de um companheiro, Dexter.
— Мне нужен партнёр, Декстер.
Dexter Morgan. Ele tem razão.
Декстер Морган.
"Sobreviveram os seus dois filhos, Brian e Dexter." Brian e...
" Брайан и...
Dexter Morgan?
Декстер Морган?
O meu pai disse que os pais do Dexter morreram num acidente de carro.
Мой отец сказал, что родители Декстера умерли во время аварии.
Primeiro foi o Vance, depois foi o Jeb Dexter, mesmo que tenhas pensado que o fazias por mim,
Сперва Вэнс, потом Джеб Декстер.
Dexter S04E10 "Lost Boys"
Декстер Сезон 4 эпизод 10
- Eu tenho Dexter.
У меня есть Декстер.
SO4E11 Hello, Dexter Morgan Vou perguntar de novo.
- я спрошу тебя еще раз.
Dexter Morgan, diga oi, para o juiz Belford.
Э, Декстер Морган, поприветствуйте судью Бэлфорда
Dexter Moser?
Декстер Мозер "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]