English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Doran

Doran tradutor Russo

49 parallel translation
O teu nome é Claudia Doran.
- Клаудиа Доран. Из Чикаго.
Vala Mal Doran.
Вала Мал Доран.
E eu sou a Vala Mal Doran.
А я Вала... Мал Доран.
A Vala Mal Doran vai deixar saudade.
Мы будем скорбеть о Вале Мал Доран.
Querem um Mal Doran?
Вы хотите - Мал Доран
Vamos fazer um Mal Doran!
Мы будем защищать Мал Доран!
Um Mal Doran.
- Неужели? "Мал Доран".
- Então não é mesmo um Mal Doran.
Это не настоящий Мал Доран, не так ли?
Ao contrário do passado, a decisão final deste Mal Doran será vossa, meus amigos.
Не в пример прошлому, окончательное решение этого "Мал Дорана" .. будет за вами, друзья мои.
Sabes, Doran?
Знаешь что, Дорэн?
O quarto tipo com quem eu devia ter casado em vez do Jordan era o Bradford Doran III.
А четвёртым парнем, за которого я бы вышла замуж вместо Джордана, был Брэдфорд Дорн III.
Chama-se Doran.
Имя подозреваемого
Fred Doran.
- Дорэн. Фред Дорэн.
Ele disse que pediste uma escuta para um tipo chamado Fred Doran.
Он сказал, что ты запрашивал ордер на прослушку. некого человека по имени Фред Дорэн.
Então, o que sabes sobre este tipo o Doran?
Что ты знаешь об этом парне, Дорэне?
Quando fiz um estudo balístico da bala que matou o teu pai, interligou-me à investigação ao Doran.
Когда я провел баллистический анализ пули, которая убила твоего отца.. Всплыло дело Дорэна.
Acho que a primeira coisa que o Hesse fez quando chegou à ilha foi encontrar-se com o Doran e arranjar uma arma.
Слушай, я думаю Хэсс, первым делом как приехал сюда на остров завел связи с Дорэном и достал оружие.
Talvez o Doran ainda saiba onde ele está.
И может Дорэн все ещё знает, где он.
Este Doran gosta de disparar, está bem?
Дорэн отлично стреляет, понял?
Chega cá e é trazida ao Doran.
Как только сюда попала, её продали Дорэну.
Doran irá recebê-los na penthouse.
Миссис Доран ждет вас в пентхаусе.
Sou a Olivia Doran.
Я Оливия Доран.
Mr. Doran gosta de aprovar cada inquilino.
Мистер Доран любит давать ответы каждому арендатору лично.
A escolha foi do Mr. Doran, não sua.
Это выбор мистера Дорана, не ваш.
Aqui está, Mr. Doran.
Вот, дерджите, Мистер Доран.
E a Mrs. Doran pediu aos dois para subirem quando terminarem.
Когда вы с Джейн закончите, подниметесь наверх.
- Estás no meu lugar, Doran.
Ты на моем месте, Доран.
O Mr. Doran saberá o que fazer.
Г-н Доран знает что делать.
Bem-vindos. Mr. Doran gosta de aprovar cada inquilino.
Мистер Доран предпочитает самостоятельно утверждать каждого жильца.
O Mr. Doran tratou da burocracia.
Мистер Доран позаботился об этом
- O Mr. Doran é que nos contratou.
Мистер Доран нанял нас.
Esse é o que os Doran usam para tempero.
Таким Дораны салаты заправляют.
Quando fomos à casa dos Doran, o Gavin mostrou-me um prédio que ele irá comprar por 100 milhões de dólares.
Хорошо, прошлой ночью, когда мы были у Доранов, Гэвин показал мне здание, которое покупает. За сто миллионов.
É do Gavin Doran.
Это от, ух, Гэвина Дорана
Viper 4, reduza o perímetro em Doran Ridge.
Гадюка-4, усильте периметр вдоль хребта Дорана.
Perdoai-me. Não vejo o Príncipe Doran em vossa companhia.
Прошу меня извинить, но я не вижу среди вас принца Дорана.
Não basta pedir ao Príncipe Doran para devolvê-la.
Ты не можешь просто попросить принца Дорана вернуть ее.
Príncipe Doran.
Принц Доран.
Príncipe Doran,
Принц Доран,
Príncipe Doran chorará o vosso pai e nada mais.
Принц Доран станет оплакивать вашего отца, и только.
Sem Doran, não temos exército para marchar contra os Lannister.
Без Дорана у нас не будет войска, чтобы выступить против Ланнистеров.
À maneira de Doran, e a paz ou à minha maneira e a guerra.
С Дораном ради мира или со мной... ради войны.
O Príncipe Doran espera que isto satisfaça as vossas preocupações acerca do bem-estar da Princesa.
Принц Доран надеется, вы убедились, что беспокоиться о благополучии принцессы нет оснований.
- Acabou o Mal Doran.
- Мы закончили "Мал Доран".
Doran.
Ну, конечно.
Os Doran vão chegar a qualquer momento.
Привет, Дораны будут здесь с минуты на минуту.
Doran.
Мистер Доран.
Conheces o Doran?
Знаешь кафе "Доранс"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]