English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Double

Double tradutor Russo

142 parallel translation
Com o devido queixo duplo
With a proper double chin
Põe-nos a tocar no Double Up Lounge, ou no Morgan Park Theater, ou no Crystal.
Устрой нам "Дабл Ап Лонж", или "Морган Парк", или "Кристалл".
Apanhámos uma carruagem "Double-R" acabada de pintar. e passámos umas três horas nela.
Мы выследили свежевыкрашенный поезд, и провели в нём три часа.
e 3-D's nas "tags"... para as Double-R... terem uma carruagem limpa na altura... Foi como...
Рисовать по свежевыкрашенному поезду это как...
Não depois de "se quer uma cor local, vá ao Double R, mas se quer boa comida, fique longe".
Ещё бы, после такого : "Если вы хотите местного колорита, загляните сюда, но если вам хочется хорошо поесть, обходите это заведение стороной."
O Ed podia sugerir o Double R. A todas as caras novas que visse.
Эд мог бы рекомендовать "RR" всем, кого видит в первый раз.
Boa noite, senhor, bem vindo ao Double R.
Добрый вечер, сэр, добро пожаловать в кафе "RR".
E se quiser experimentar a nossa excelente cozinha local enquanto estiver aqui, Recomendo o Double R.
И если вы пожелаете приобщиться во время своего пребывания у нас к великолепной местной кухне, я рекомендую кафе "RR".
Chegou aqui ao Double R ontem.
Приходи в "RR" вечером.
Possa usar a carrinha do Double'R'?
Послушай, могу я использовать для этого фургон "RR"?
Sou dona do Double R, Sr. Mooney.
Я владелица кафе "RR", Мистер Муни.
Estive no Double R há umas semanas.
Я был в "RR" пару недель назад.
"Miss Double R, o que faria para trazer paz ao mundo?"
Мисс Кафе "ДВОЙНОЙ R" чтобы вы сделали для мира во всём мире?
É o Steve's Double Chili Cheeseburger.
"Двойной чили чизбургер Стива"!
Os gémeos protagonizaram a comédia... "Double Trouble", que passou entre 1977 e 1984.
Братья-близнецы в детстве блистали в "Двойная проблема".
"Double Bind"... Sim também vi o episódio.
Двойная Связка... да, я тоже это видел.
A partir de agora, "Double Bind" está terminada!
Наконец-то Двойная Связка полностью снята!
Corte Duplo de Kanuma!
Kanuma Double Head Slash!
Recuperar cartas já jogadas, tirar do baralho cartas não jogadas. "Overhand runups", "Double DuYe".
ваятиа поу паивтгйам, ваятиа поу де яивтгйам йи акка йокпа.
Double Play!
Дабл-игра!
Destino Aeroporto Double X Charter seleccionado.
Выбран пункт назначения - аэропорт "Дабл Икс".
O seu destino, Aeroporto Double X Charter, é à frente.
Приближаемся к пункту назначения - аэропорт "Дабл Икс Чартер".
Double X Charter.
"Дабл Икс Чартер".
Para o melhor esqui e snowboarding, Double X Charter.
Невероятное катание на лыжах и сноуборде. "Дабл Икс Чартер".
Levarei a disquete aos escritórios da Double X Charter, às 22h.
Я принесу диск в контору "Дабл Икс Чартер" в 10 : 00 вечера.
A segunda irmã morre em Archie and Jughead Double Digest?
Вторая сестра умирает в романе "Приключения Арчи и Пьянчужки"?
Quero um Double Western Cheeseburger, com batatas fritas grandes, e uma Cola grande.
Я бы слопал двойной чизбургер, большую картошку фри и запил колой.
Quero o Double Western Bacon Cheeseburger... Com batatas grandes, e uma Cola grande. E uma salada.
Я прошу двойной чизбургер с беконом и еще картошку фри, и еще кока-колу, и фирменный салат, и, может быть, я еще возьму порцию жареных цуккини с соусом Ранч.
O miúdo dirá que o Double G é que tinha a arma.
Парень скажет, что у Гликаса был пистолет.
O Double G encarregava-se das coisas roubadas.
Гликас отвечал за краденое дерьмо.
O Double G implorou-me.
Гликас, он меня умолял.
- O Double G.
- Джордж Гликас.
Que tal um belo frappuccino double-mint gelado?
Как насчет ледяного фрапучино с двойной мятой?
Acho que vou pedir o Double Delight.
Вы готовы? 03 : 12 Да, пожалуй, "Двойной восторг" для меня.
- É a Double Dutch.
- Дабл-дач.
"Double Jeopardy" é duas vezes mais perigoso.
"Двойная опасность" - вдвойне грозно.
Apenas pensava que eras uma pessoa mais virada para o queijo Double Gloucester.
Честно говоря, думал ты фанатка сыра Дабл Глостер.
- Sim, double-ought.
Патроны нужны? - Картечь.
Está bem, deixa-me ver. Arranje-me um "Double Cheeseburger", umas batatas fritas e uma Pepsi, por favor.
Можно мне двойной чизбургер, картофель фри и Пепси?
Frigoríficos e máquinas de lavar da marca "Double Swallow".
Двойной бренд : холодильники и стиральные машины.
Depois, nos levantamos, double drop em vocês de novo.
Потом мы встаем, проводим дабл-дроп, выкрикиваем речевки.
Agora, da Quinta Posição de Bolshoi, deem-me um Battement Glisse, um Double Changement, dois Swan Lake Fouettés, depois acabem com um Grand Pas De Chat.
Хорошо. Теперь займите пятую позицию Большого и делайте Бат мон глисе ; двойной Шанжма ; Ту суа ла форте ; и закончите гран па ди ша.
Double grande depressão, mãe.
Двойная депрессия, мам.
Uma T-shirt, óculos do sol modernos, Crunchies, o livro Double Fudge, Funzies de fruta e cereais.
Футболка, солнечные очки и куча различных Чупа чупсов.
Porque é que conseguimos comprar um " double-cheeseburger'no McDonald's por 99 cêntimos, e não conseguimos comprar um rebento de brócolos a esse preço?
Почему же это так, что вы можете купить двойной чизбургер в Макдональдсе за 99ц, а головка брокколи стоит дороже?
'Double Pike Herkey Hurdler', o que dizem?
Что скажете?
How I Met Your Mother s05e02 - Double Date Tradução e revisão :
Как я встретил вашу маму.
- Temporada 6, Episódio 9 "Double Date"
Офис. 6 сезон. 9 серия Двойное свидание [перевод : tosska]
Sou dona do Double R, Sr. Mooney.
Я бы предпочла спалить эту проклятую лесопилку, да поскорее.
( NDT : Double Cross = Traição )
Слишком плохо для вас.. это был двойной крест ( обман )!
- S02E02 "The Double Down"
КАААСЫЛО!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]