Translate.vc / Português → Russo / Eriksen
Eriksen tradutor Russo
132 parallel translation
Pavoneava-se pelo café como se fosse o Stein Eriksen.
Расхаживал по кафе как Штэйн Эриксен.
É que com os seus 1,98 metros, o Marshall era o mais pequeno do clã Eriksen.
Как вы видите, шестифутовый Маршалл был коротышкой клана Эриксенов.
Tu és uma futura Sra. Eriksen.
ты будущая миссис Эриксен.
Lily, agora que vais ser uma Sra. Eriksen, vou dar-te a conhecer uma receita secreta.
Лили, теперь, когда ты уже почти миссис Эриксен, я поделюсь с тобой своим секретным рецептом :
A salada sete-camadas da família Eriksen.
Семислойный салат Эриксенов.
Agora, se a Lily já estava apreensiva em relação a juntar-se à família Eriksen, imaginem como ela se sentiu com a possibilidade de ter um Eriksen de 6,8 quilos a crescer dentro dela.
И если Лили уже беспокоилась насчет присоединения к семье Эриксенов, представьте, что она чувствовала о возможности нахождения 15-фунтового Эриксена, растущего в ней.
Bem, isso é porque os rapazes dos rapazes Eriksen conseguem nadar.
Ну, это потому что эти детки детей Эриксена могут плавать.
Ela vai ser uma Eriksen.
Она тоже станет Эриксен.
Mas Eriksen é um fantástico apelido.
Но Эриксен - это отличная фамилия.
Já que perguntas, uma família de gigantes, comedores de maionese, está a tentar sugar-me para o seu pesadelo suburbano, e há uma forte probabilidade de eu ter um Eriksen do tamanho de um peru de 7 quilos a crescer dentro de mim.
Ну, раз ты спросил, то майонезожрущая семья гигантов хочет засосать меня в провинциальный кошмар, и есть немалые шансы, что один Эриксен, размером с 15-фунтовую индейку, растет внутри меня!
Olá, Sra. Eriksen, é a Lily.
Здравствуйте, миссис Эриксен, это Лили.
Marshall Eriksen.
Маршалл Эриксен.
Ok, Eriksen, vamos trabalhar.
Хорошо, Эриксен, давай за работу.
Limpa isto, Eriksen.
Приберись тут, Эриксен.
Vou a San Diego com dois dos meus companheiros de Kappa, e eles estavam todos "Yo, Eriksen, vamos dar uma volta aos bares de strip."
Я был в Сан-Диего с двумя братанами из Каппа, и они все мне говорят : "Йоу, Эриксен, давай потусуемся в стрип-клубе".
Eriksen isso foi molho para bife!
Эриксен это был бифштексный соус!
Tudo bem, Eriksen, temos umas óptimas notícias.
Ладно, Эриксен, у меня хорошие новости.
Talvez não te apercebas, Marshall Eriksen, mas tu tens um pacote enorme.
Возможно, ты этого не осознавал, Маршалл Эриксен, но у тебя просто огромное обеспечение.
Isto é guerra, Eriksen.
Это война, Эриксен.
Podia informar o Sr. Eriksen de que já não falo com ele.
Не будешь ли ты так любезна проинформировать мистера Эриксона, что я не желаю больше разговаривать с ним.
Sr. Eriksen, o Sr. Stinson já não...
Мистер Эриксен, мистер Стинсон не желает больше...
Mas o Consultor Executivo para Asneiras Marshall Eriksen apresenta-se ao serviço.
Но Исполнительный Советник по Планированию Западла Маршалл Эриксен прибыл на службу.
Sr. Eriksen.
Мистер Эриксен.
Marshall Eriksen, veste o fato!
Маршалл Эриксен, экипируйся!
Bem jogado, Eriksen.
Отлично сыграно.
Marshall Eriksen, queres cas...
Маршалл Эриксен, ты женишься на...
Senhoras e senhores, pela primeira vez Sr. e Sra. Marshall Eriksen e Lily Aldrin.
Леди и джентльмены, в самый первый раз - мистер и миссис Маршалл Эриксен и Лили Олдрин.
Se há uma coisa que podemos afirmar com certeza absoluta é que o Marshall Eriksen não vai morrer antes de escrever aquela carta.
Это единственная вещь, которую мы можем заявить с полной уверенностью : Маршалл Эриксен не умрет до того, как напишет это письмо.
O Marshall Eriksen quer preservar o ambiente, para que as nossas crianças o possam aproveitar como nós. Eu entendo.
Маршалл Эриксен хочет сохранить окружающую среду, чтобы наши дети могли наслаждаться ею, так же как и мы.
Marshall Eriksen, queres divorciar-te de mim?
Итак... Маршалл Эриксен, разведешься ли ты со мной?
Chamo-me Marshall Eriksen.
- Я Маршал Эриксон.
Mas esta noite... vamos-te arranjar outra rapariga. Porque, Marshall Eriksen... de agora em diante, tomarei todas as tuas decisões por ti.
Но сегодня мы найдем тебе новую девушку потомучто, Маршал Эриксон, с этого момента,
Eriksen.
Эриксен.
Bem, obrigado, Eriksen, precisava de ouvir isso.
Что же, спасибо, Эриксон, Мне нужно было услышать это.
Olá, posso falar com o Marshall Eriksen?
Привет, могу я поговорить с Маршалом Ериксоном?
- Estás bem, Eriksen?
Всё хорошо, Ериксон? О!
Mal em estado puro, Eriksen. Mal em estado puro.
Чистое зло, Эриксен, чистое зло.
E comigo, ele quer dizer ME, Marshall Eriksen, a estrela dos sonhos gay do Ted.
А может обо мне, ему снятся сны обо МНЕ, Маршалле Эриксене. ( M.E. - инициалы Marshall Eriksen ) Я звезда голубых грёз Теда.
Marshall Eriksen!
Маршалл Эриксен!
Marshall Eriksen, de hoje em diante, serei o parceiro da tua mente.
Я принимаю твое предложение. Маршалл Эриксен, с этого дня, я буду напарником твоего разума.
Marshall Eriksen...
Маршалл Эриксен...
E o jantar da família Eriksen todos os domingos?
Что на счёт воскресного ужина в семье Эриксенов?
Tem tudo óptimo aspecto, mãe Eriksen.
Всё выглядит очень вкусно, мама Эриксен.
Sou o Marshall Eriksen.
Я Маршалл Эриксен.
- Marshall Eriksen.
Маршалл Эриксен.
É Marshall. Marshall Eriksen.
Маршалл, Маршалл Эриксен.
Sim. Diga-me uma coisa, Marshall Eriksen.
Вот скажи мне Маршалл Эриксен.
Sim, ela é um pouco baixinha. E a minha mãe disse que ela não tem ancas para dar à luz um Eriksen, mas...
Да, она слегка низковата, и, правда, мама говорит, что у неё слишком узкие бедра, чтобы родить Эриксена...
Estes quadris não suportam bebés Eriksen.
Бёдра не соответствуют деторождению Эриксена.
Marshall Eriksen, mete um bebé na minha barriga.
Маршалл Эриксен... Загоняй в меня ребёнка.
Encomenda para Marshall Eriksen.
Доставка для Маршалла Эриксена!