English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Eris

Eris tradutor Russo

22 parallel translation
Sou a Tenente Val'eris, Capitão. Soube que precisava de um timoneiro.
Валерис, сэр Мне говорили, что вам нужен пилот
Foi muito bem, Val'eris.
Вы преуспели в этом, Валерис.
A lógica é apenas o início da sabedoria, Val'eris.
Логика-это начало мудрости, Валерис.
Val'eris, sabe algo sobre uma onda de radiação?
Валерис, вы что либо знаете относительно лучевой волны? Чехов?
Val'eris, informe o Comando que o Sistema de Warp está inoperativo.
Валерис, сообщите флоту что наш двигатель неисправен.
Pensava como a Val'eris.
Я могла бы заменить Валерис.
Prazer em conhecê-la Eris.
Приятно познакомиться, Эрис.
Leva a Eris para o compartimento de passageiros e esperem.
Проводи Эрис в пассажирскую каюту и ждите там.
Eris, a Deusa da Discórdia.
Эрис, Богиня Разногласия.
Encontrei-me com Eris, a Deusa do Caos.
Я встретил Эрис, Богиню Разногласия.
Eris.
Эрис.
- Eris... ele incriminou-me.
Эрис.. она подставила меня.
Sinbad diz que foi Eris quem levou o Livro e eu acredito nele.
Синбад говорит.. что это Эрис взяла Книгу... я верю ему.
Alegas que foi Eris quem roubou o Livro. Rouba-o de volta.
Ты утверждаешь, что Эрис украла Книгу- - так укради её назад.
Eris enganou-te!
Эрис обманула тебя!
Eris... eu não percebo.
Эрис, я не понимаю тебя.
Isto deve ser um pouco embaraçoso para ti, Eris.
Это наверно немного растроило тебя, Эрис.
O lema deles é "Aut neca aut necatus eris".
Их лозунг - "aut neca aut necatus eris."
Chamo-me Eris.
Мое имя Эрис.
Está-se a referir à Eris, é claro.
Вы говорите об Эрис, конечно же.
Eris estava certa sobre mim.
Эрис была права, насчёт меня.
Podes dizer, "Bueinos Éris".
Можешь сказать Буэйнос Эйр-из

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]